:: 100 regional flights coordinated by the Transportation and Movements Integrated Control Centre | UN | :: قيام مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات بتنسيق 100 رحلة جوية إقليمية |
Transportation and Movements Integrated Control Centre in the Regional Service Centre in Entebbe and DFS | UN | مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات في المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي وإدارة الدعم الميداني |
Consequently, the Transportation and Movements Integrated Control Centre increased the frequency of regional flights between Entebbe, El-Fasher and Nyala | UN | ونتيجة لذلك، كثّف مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات رحلاته الإقليمية بين عنتيبي والفاشر ونيالا |
Flights coordinated by the Transportation and Movement Integrated Control Centre. | UN | عدد الرحلات التي نسقها مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات. |
100 regional flights coordinated by the Transport and Movements Integrated Control Centre | UN | 100 رحلة جوية إقليمية بتنسيق من مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات |
For example, the Board continued to note that the methodology for calculating the savings of the Transport and Movement Integrated Control Centre at the Regional Service Centre had not been developed and the supporting documents were not available for our review. | UN | فعلى سبيل المثال، لاحظ المجلس أن منهجية حساب الوفورات التي يحققها مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات في مركز الخدمات الإقليمي لم توضع بعد وأنه لم تتوفر وثائق داعمة لإجراء استعراضنا. |
Reassignment of Chief, Transportation and Movement Integrated Control Centre (TMICC), from the General Services Section | UN | إعادة انتداب رئيس مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات من قسم الخدمات العامة |
The Transportation and Movements Integrated Control Centre will expand further to facilitate multimodal movement optimization within the framework of a global supply chain strategy. | UN | وسيشهد مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات المزيد من التوسع لتيسير الاستفادة المثلى من الحركة المتعددة الوسائط في إطار استراتيجية عالمية لسلسلة الإمدادات. |
:: Transportation and Movements Integrated Control Centre | UN | :: مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات |
In addition, the Transportation and Movements Integrated Control Centre arranges troop rotations for UNOCI, as necessary. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يتولى مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات مهمة ترتيب تناوب القوات للعملية، حسب الضرورة. |
Cost-sharing of one fixed-wing cargo aircraft with the Transportation and Movements Integrated Control Centre | UN | تقاسم تكاليف طائرة شحن واحدة ثابتة الجناحين مع مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات |
100 regional flights coordinated by Transportation and Movements Integrated Control Centre | UN | تسيير 100 رحلة جوية إقليمية بتنسيق من مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات |
In addition, the Transportation and Movements Integrated Control Centre arranges troop rotations for UNOCI, as necessary. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يتولى مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات مهمة ترتيب تناوب القوات للعملية، حسب الضرورة. |
The total number of flights coordinated/carried out by the Transportation and Movements Integrated Control Centre was 839. | UN | بلغ العدد الإجمالي للرحلات التي ينسقها/ينفذها مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات 839 رحلة. |
Transportation and Movements Integrated Control Centre | UN | مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات |
Assistant to Chief of the Transportation and Movement Integrated Control Centre | UN | مساعد رئيس مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات |
All troop deployment and rotations for Africa-based troop-contributing countries were conducted using regional fleet aircraft provided by the Transportation and Movement Integrated Control Centre. | UN | أجريت جميع عمليات نشر ومناوبة قوات المساهم بها من بلدان في أفريقيا باستخدام طائرات الأسطول التي قدمها مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات. |
The total number of flights coordinated/carried out by the Transport and Movements Integrated Control Centre was 839. | UN | بلغ العدد الإجمالي للرحلات التي نسقها أو نفذها مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات 839 رحلة. |
The Department of Field Support will ensure that this approach builds on the successful establishment of the Transport and Movements Integrated Control Centre. | UN | وستكفل إدارة الدعم الميداني استفادة هذا النهج من النجاح الذي تحقق نتيجة إنشاء مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات. |
178. The Transport and Movement Integrated Control Centre at the Regional Service Centre was established to consolidate and optimize the air resources in the African region. | UN | 178 - أُنشئ مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات في مركز الخدمات الإقليمي لدمج الموارد الجوية الموجودة في منطقة أفريقيا وتحقيق أقصى استفادة منها. |
Reassignment of Unit Chief, TMICC, from the Joint Logistics and Operations Centre | UN | إعادة انتداب رئيس وحدة مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات من المركز المشترك للعمليات اللوجستية |