The University consists of the UNU Centre in Tokyo, several research and training centres and programmes and a network of associated and cooperating institutions and scholars. | UN | تتكون الجامعة من مركز جامعة الأمم المتحدة في طوكيو، والعديد من مراكز وبرامج البحث والتدريب، وشبكة من المؤسسات والدارسين والمنتسبين إليها والمتعاونين معها. |
(vi) Other assets include inter-office transactions pending processing between the UNU Centre and its institutes and programmes; | UN | ' 6` تشمل الأصول الأخرى المعاملات الداخلية بين المكاتب التي تكون قيد التجهيز وهي المعاملات التي تتم بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمعاهد والبرامج التابعة له؛ |
(iv) Other liabilities include inter-office transactions pending processing between the UNU Centre and its institutes and programmes; | UN | ' 4` تشمل الخصوم الأخرى المعاملات الداخلية بين المكاتب التي تكون قيد التجهيز وهي المعاملات التي تتم بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمعاهد والبرامج التابعة له؛ |
56. The annual Africa Day Symposium, held at UNU headquarters, is jointly organized by the UNU Centre and the African Diplomatic Corps. | UN | 56 - ويشترك مركز جامعة الأمم المتحدة والسلك الدبلوماسي الأفريقي في تنظيم ندوة يوم أفريقيا السنوية في مقر الجامعة. |
(vi) Other assets include inter-office transactions that are pending processing between the UNU Centre and its institutes and programmes. | UN | ' 6` تشمل الأصول الأخرى المعاملات الداخلية بين المكاتب التي تكون قيد التجهيز وهي المعاملات التي تتم بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمعاهد والبرامج التابعة له؛ |
(iv) Other liabilities include inter-office transactions that are pending processing between the UNU Centre and its institutes and programmes. | UN | ' 4` تشمل الخصوم الأخرى المعاملات الداخلية بين المكاتب التي تكون قيد التجهيز وهي المعاملات التي تتم بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمعاهد والبرامج التابعة له؛ |
No audit, however, was conducted by the Office of Internal Oversight Services at the other research and training centres or at the UNU Centre during the biennium 2006-2007. | UN | بيد أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية لم يجر مراجعة حسابات في مراكز البحث والتدريب الأخرى ولا في مركز جامعة الأمم المتحدة خلال فترة السنتين 2006-2007. |
(v) Inter-office transactions pending processing reflect transactions between the UNU Centre and its research/training centres and programmes; | UN | ' 5` تمثل المعاملات الداخلية بين المكاتب قيد التجهيز المعاملات بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمراكز والبرامج البحثية والتدريبية التابعة له؛ |
The next global meeting will be held at Tokyo in 2000 and the UNU Centre is looking forward to making another contribution towards this valuable initiative. | UN | وسيعقد الاجتماع العالمي القادم في طوكيو في عام 2000، ويتطلع مركز جامعة الأمم المتحدة للإسهام مجددا في هذه المبادرة القيمة. |
102. Among the major public lectures at the UNU Centre or the research and training centres and programmes were: | UN | 102 - تضمنت المحاضرات العامة الرئيسية التي ألقيت في مركز جامعة الأمم المتحدة أو في مراكز وبرامج البحوث والتدريب ما يلي: |
63. Plans are being developed to make the UNU Centre Building in Tokyo more open and accessible to the public. | UN | 64- ويجري وضع خطط لزيادة تيسير دخول الجمهور إلى مبنى مركز جامعة الأمم المتحدة في طوكيو. |
(v) Inter-office transactions pending processing reflect transactions between the UNU Centre and its research and training centres; | UN | ' 5` وتمثل المعاملات الداخلية قيد التجهيز المعاملات بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمراكز البحثية والتدريبية التابعة له؛ |
11. The recommendation that was not implemented relates to a request for OIOS to include in its plan for the biennium 2008-2009 the audit of the UNU Centre and selected research and training centres. | UN | 11 - تتعلق التوصية التي لم تنفذ بطلب لمكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تدرج في خطة عمله لفترة السنتين 2008-2009 مراجعة حسابات مركز جامعة الأمم المتحدة ومراكز مختارة للبحث والتدريب. |
72. At the UNU Centre, the procurement plan was not updated in 2009, as 33 purchase orders valued at $1.72 million for the UNU Centre were not included in the plan. | UN | 72 - لم يتم تحديث خطة المشتريات في مركز جامعة الأمم المتحدة في عام 2009، حيث لم يدرج 33 أمر شراء قيمتها 1.72 مليون دولار للمركز في الخطة. |
77. At the UNU Centre, only one yearly contract performance report was completed for a four-year contract for elevator maintenance. | UN | 77 - أنجز تقرير أداء سنوي واحد فقط في مركز جامعة الأمم المتحدة يتعلق بعقد مدته أربعة أعوام لصيانة المصاعد. |
(vi) Other assets include inter-office transactions between the UNU Centre and its research and training centres and programmes that are pending processing. | UN | ' 6` تشمل الأصول الأخرى المعاملات الداخلية بين المكاتب التي تكون قيد التجهيز وهي المعاملات التي تتم بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمراكز والبرامج البحثية والتدريبية التابعة له. |
(iv) Other liabilities include inter-office transactions between the UNU Centre and its research and training centres and programmes that are pending processing. | UN | ' 4` تشمل الخصوم الأخرى المعاملات الداخلية بين المكاتب التي هي قيد التجهيز بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمراكز والبرامج البحثية والتدريبية التابعة له؛ |
The Administration informed the Board that it would aim to improve the documentation of adjustments to project plans and that a project management policy and system for better project management were under development at the UNU Centre; | UN | وأبلغت الإدارة المجلس بأنها ستسعى إلى تحسين توثيق التعديلات التي تُدخل على خطط المشاريع، وأنه يجري وضع سياسة عامة ونظام لإدارة المشاريع في مركز جامعة الأمم المتحدة من أجل تحسين إدارة المشاريع؛ |
(v) Inter-office transactions pending processing reflect transactions between the UNU Centre and its research and training centres and programmes; | UN | ' 5` تمثل المعاملات الداخلية قيد التجهيز المعاملات بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمراكز والبرامج البحثية والتدريبية التابعة له؛ |
United Nations University Centre | UN | مركز جامعة الأمم المتحدة |
In cooperation with the Delegation of the European Commission in Japan, the UNU Centre's peace and governance programme organized an international conference on " Partners in Humanitarian Crises: Conflict Prevention, Management and Resolutions -- Towards a Comprehensive Approach " at the UNU Centre in Tokyo. | UN | ونظم برنامج السلام والحكم لمركز جامعة الأمم المتحدة، بالتعاون مع وفد اللجنة الأوروبية في اليابان، مؤتمرا دوليا حول موضوع " شركاء في الأزمات الإنسانية: منع الصراع وإدارته وحله - نحو نهج شامل " في مركز جامعة الأمم المتحدة في طوكيو. |
futures UNU/INRA | UN | مركز جامعة اﻷمم المتحدة، مركز جامعة اﻷمم المتحدة/معهد الموارد الطبيعية في افريقيا |