ويكيبيديا

    "مركز قيادة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • command centre
        
    • command post
        
    • command center
        
    • headquarters
        
    • CECOS
        
    • the PCO
        
    • theatre command
        
    • command position
        
    • command central
        
    • the Centre de commandement
        
    The armory will be a command centre for the prison and there is a need for three international Armory Officers to fulfil this function. UN وسيكون مخزن الأسلحة هذا مركز قيادة السجن وثمة حاجة إلى ثلاثة موظفين دوليين في مخزن الأسلحة للقيام بهذه المهمة.
    An Emergency command centre was set up to implement immediate administrative and operational measures in case of an emergency. UN وأنشئ مركز قيادة لمواجهة حالات الطوارئ، وذلك لتنفيذ التدابير الإدارية والتنفيذية الفورية عند وقوع حالة طوارئ.
    A command post was to be established at a building on the edge of Liaquat Bagh, called Rescue 15, used by local emergency services. UN وكان من المعتزم إقامة مركز قيادة في مبنى ريسكيو 15 الواقع عند طرف لياقت باغ والذي تستخدمه أجهزة الطوارئ المحلية.
    A year 2000 command post is being planned to be operational starting from the rollover period to handle incidents related to the year 2000 problem. UN ويجري التخطيط ﻹنشاء مركز قيادة بحيث يبدأ العمل أثناء فترة الانتقال للتصدي للحوادث المتصلة بمشكلة عام ٢٠٠٠.
    Cameras, servers-- all the incident data will be relocated to a level-four command center in queens. Open Subtitles الكاميرات ، الخودام و كل بيانات الحادث سيتم إرسالها إلى مركز قيادة من المستوى الرابع في كوينز
    We have a clear visual of the hotel from our temp command center via CCTV. Open Subtitles لدينا البصرية واضح من الفندق من وجهة نظرنا مركز قيادة مؤقت عن طريق الدوائر التلفزيونية المغلقة.
    In response the population organized a protest in front of FRCI headquarters, which very quickly became violent. UN ورد السكان بتنظيم احتجاج أمام مركز قيادة القوات الجمهورية لكوت ديفوار، وسرعان ما تدهور الوضع.
    In Qana, Hizbullah, a terrorist organization, maintains a regional command centre which has been the planning site for numerous attacks against Israel. UN ويوجد في قانا، مركز قيادة إقليمي لحزب الله، التنظيم الإرهابي، كان موقعا لتخطيط هجمات عديدة على إسرائيل.
    In Qana, Hizbullah, a terrorist organization, maintains a regional command centre which has been the planning site for numerous attacks against Israel. UN ويوجد في قانا مركز قيادة إقليمي لحزب الله، التنظيم الإرهابي، كان موقعا لتخطيط هجمات عديدة ضد إسرائيل.
    The Group also met with officials of the Schengen Information System command centre in Strasbourg. UN واجتمع الفريق أيضا مع مسؤولين في مركز قيادة نظام معلومات شنغن في ستراسبورغ.
    A joint command centre was established and operationalized in the Bagrami district, through the cooperation of ISAF and the Afghan Fifth Division. UN وتم إنشاء وتشغيل مركز قيادة مشتركة في مقاطعة باغرامي، اعتمادا على تعاون القوة الدولية والفرقة الأفغانية الخامسة.
    It was also agreed that there should be a joint 24-hour command post at the office of the High Representative in Mostar. UN وتمت الموافقة أيضا على أن يكون هناك مركز قيادة مشترك طوال ٢٤ ساعة في مكتب الممثل السامي في موستار.
    At the command post of the Commander of the Collective Peace-keeping Forces - 1 x 2 metres; UN في مركز قيادة قائد قوات حفظ السلام الجماعية تكون مقاييس العلم هي ١×٢ متر؛
    We've set up a command post from the lobby here. Officers posted throughout the building. Open Subtitles وسنقيم مركز قيادة هنا في البهو ونشرنا الضباط في أرجاء المبنى
    Set up a command post in here. Board up that plate glass. Open Subtitles أنشئ مركز قيادة هنا غطى هذي اللوحة الزجاجية
    Air Force drone command center. Open Subtitles سلاح الجو مركز قيادة الطائرات بدون طيار.
    The door won't open until I get an all-clear from the Diplomatic Security command center in Washington. Open Subtitles لن يُفتح الباب حتى أحصل على الإذن من مركز قيادة الأمن الدبلوماسي في واشنطن
    NTS command center, Vicenza, Italy Open Subtitles مركز قيادة إن, تى, إس , فيشينزا , إيطاليا
    Efforts are being made to establish proficient headquarters at national and regional levels and to improve planning and coordination capacity. UN وتُبذل الآن جهود من أجل إنشاء مركز قيادة فعال على الصعيدين الوطني والإقليمي وتحسين القدرة على التخطيط والتنسيق.
    The latter wrote individual letters to Mr. Gbagbo and three high-ranking military officers loyal to him, namely the Navy Commander, the Commander of the Republican Guard and the Commander of the CECOS. UN وقد وجهت المفوضة السامية رسائل فردية إلى السيد غباغبو وثلاثة موظفين عسكريين موالين له من ذوي الرتب العليا، وهم قائد البحرية وقائد الحرس الجمهوري وقائد مركز قيادة العمليات الأمنية.
    2.4 After that the author went to the PCO every day to try to see her son. UN 2-4 وتوالت زيارة صاحبة البلاغ بصورة يومية إلى مركز قيادة العمليات سعياً منها لرؤية ابنها.
    The troop contingent for operation " Turquoise " has been placed under the command of General Lafourcade, who has at his disposal an inter-service theatre command post (PCIAT), which has been established in Goma and is linked to the Paris Inter-Service Operational Centre. UN يرأس القوة التي أفرزت لعملية " توركواز " الجنرال لافوركاد، الذي وضع بتصرفه مركز قيادة مشترك بين القوات المقاتلة، مقام في غوما ومرتبط بمركز العمليات المشترك بين القوات المسلحة والموجود في باريس.
    FDLR established a command position in Mwenga, with combatants in northern Katanga reported to have moved northward to reinforce this position. UN وأقامت القوات الديمقراطية لتحرير رواندا مركز قيادة في موينغا، وأفادت بلاغات بأن المقاتلين المنتشرين في كاتانغا الشمالية قد توجهوا إلى الشمال لتعزيز هذا المركز.
    Okay, so my parents are about to board their post-election victory cruise so we can make this place command central. Open Subtitles حسناً,والدّي على وشك الركوب على رحلة بحرية بمناسبة الفوز بالإنتخابات لذلك يمكننا أن نعمل هذا المكان مركز قيادة.
    According to the Ministry of Defence the vehicles are earmarked for use by a new unit called the Centre de commandement des Opérations de Sécurité. UN وهذه المركبات، وفقا لوزارة الدفاع، مخصصة لاستخدام وحدة جديدة تسمى مركز قيادة العمليات الأمنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد