Bearing in mind the need for a focused and consistent criminal justice approach to the smuggling of migrants and related offences, | UN | وإذ يضع في اعتباره ضرورة إرساء نهج مركز ومتسق في إطار العدالة الجنائية حيال تهريب المهاجرين والجرائم المتصلة به، |
Bearing in mind the need for a focused and consistent criminal justice approach to the smuggling of migrants and related offences, | UN | وإذ يضع في اعتباره ضرورة إرساء نهج مركز ومتسق في إطار العدالة الجنائية حيال تهريب المهاجرين والجرائم المتصلة به، |
Bearing in mind the need for a focused and consistent approach towards migrants as a specific vulnerable group, in particular migrant women and children, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ضرورة اتباع نهج مركز ومتسق في معالجة شؤون المهاجرين بوصفهم فئة مستضعفــة محددة، ولا سيما النساء والأطفال المهاجرون، |
Bearing in mind the need for a focused and consistent criminal justice approach to crimes committed against migrants, in particular women and children, as a group that is especially vulnerable to crime and abuse, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ضرورة إرساء نهج مركز ومتسق في إطار العدالة الجنائية حيال الجرائم المرتكبة ضد المهاجرين، وبخاصة النساء والأطفال، باعتبارهم فئة معرضة على نحو خاص للجريمة والاعتداء، |
Bearing in mind the need for a focused and consistent criminal justice approach to crimes committed against migrants, in particular women and children, as a group that is especially vulnerable to crime and abuse, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ضرورة إرساء نهج مركز ومتسق في إطار العدالة الجنائية حيال الجرائم المرتكبة ضد المهاجرين، وبخاصة النساء والأطفال، باعتبارهم فئة معرضة على نحو خاص للجريمة والاعتداء، |
Bearing in mind the need for a focused and consistent criminal justice approach to crimes committed against migrants, in particular women and children, as a group that is especially vulnerable to crime and abuse, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ضرورة إرساء نهج مركز ومتسق في إطار العدالة الجنائية حيال الجرائم المرتكبة ضد المهاجرين، وبخاصة النساء والأطفال، باعتبارهم فئة معرضة على نحو خاص للجريمة والاعتداء، |
Bearing in mind the need for a focused and consistent criminal justice approach to crimes committed against migrants, in particular women and children, as a group that is especially vulnerable to crime and abuse, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ضرورة إرساء نهج مركز ومتسق في إطار العدالة الجنائية حيال الجرائم المرتكبة ضد المهاجرين، وبخاصة النساء والأطفال، باعتبارهم فئة معرضة على نحو خاص للجريمة والاعتداء، |
Bearing in mind the need for a focused and consistent criminal justice approach to crimes committed against migrants, in particular women and children, as a group that is especially vulnerable to crime and abuse, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ضرورة إرساء نهج مركز ومتسق في إطار العدالة الجنائية حيال الجرائم المرتكبة ضد المهاجرين، وبخاصة النساء والأطفال، باعتبارهم فئة معرضة على نحو خاص للجريمة والاعتداء، |
Bearing in mind the need for a focused and consistent criminal justice approach to crimes committed against migrants, in particular women and children, as a group that is especially vulnerable to crime and abuse, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ضرورة إرساء نهج مركز ومتسق في إطار العدالة الجنائية حيال الجرائم المرتكبة ضد المهاجرين، وبخاصة النساء والأطفال، باعتبارهم فئة معرضة على نحو خاص للجريمة والاعتداء، |
Also bearing in mind the need for a focused and consistent approach towards migrants as a specific vulnerable group, in particular migrant women and children, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا ضرورة اتباع نهج مركز ومتسق في معالجة شؤون المهاجرين بوصفهم فئة ضعيفة محددة لا سيما النساء والأطفال المهاجرون، |
Bearing in mind the need for a focused and consistent approach towards migrants as a specific vulnerable group, in particular migrant women and children, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ضرورة اتباع نهج مركز ومتسق إزاء المهاجرين بوصفهم فئة مستضعفــة محددة، ولا سيما النساء والأطفال المهاجرون، |
Bearing in mind also the need for a focused and consistent approach towards migrants as a specific vulnerable group, in particular migrant women and children, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا ضرورة اتباع نهج مركز ومتسق في معالجة شؤون المهاجرين بوصفهم فئة ضعيفة محددة، ولا سيما النساء والأطفال المهاجرون، |
Bearing in mind also the need for a focused and consistent approach towards migrants as a specific vulnerable group, in particular migrant women and children, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا ضرورة اتباع نهج مركز ومتسق في معالجة شؤون المهاجرين بوصفهم فئة ضعيفة محددة، ولا سيما النساء والأطفال المهاجرون، |
Bearing in mind also the need for a focused and consistent approach towards migrants as a specific vulnerable group, in particular migrant women and children, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا ضرورة اتباع نهج مركز ومتسق في معالجة شؤون المهاجرين بوصفهم فئة ضعيفة محددة، ولا سيما النساء والأطفال المهاجرون، |
Bearing in mind also the need for a focused and consistent approach towards migrants as a specific vulnerable group, in particular migrant women and children, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا ضرورة اتباع نهج مركز ومتسق في معالجة شؤون المهاجرين بوصفهم فئة ضعيفة محددة، ولا سيما النساء والأطفال المهاجرون، |
Bearing in mind also the need for a focused and consistent approach towards migrants as a specific vulnerable group, in particular migrant women and children, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا ضرورة اتباع نهج مركز ومتسق في معالجة شؤون المهاجرين بوصفهم فئة ضعيفة محددة، ولا سيما النساء والأطفال المهاجرون، |