You, Pass me some fish. Can I have two? | Open Subtitles | .أنت ، مرّر لي بعض السمك هل يمكنني أخذ اثنتان ؟ |
I say, "Pass me the coffee," and I feel like I'm lying to him. Well, then, we need to talk to her. | Open Subtitles | "أقول له " مرّر لي القهوة و أشعر كأنّني أكذب عليه حسنٌ إذن , علينا نحنُ أن نتكلّم معها |
And you, Pass me that briefcase very slowly. | Open Subtitles | وأنت، مرّر لي تلك الحقيبة ببطء شديد. |
- Pass me one of those. - You sure you want one? | Open Subtitles | مرّر لي واحدة من هذه - هل أنت متأكد أنك تريد واحدة ؟ |
Pass the orange juice, please. | Open Subtitles | مرّر لي عصير البرتقال، رجاءً |
Long-lasting Energizer batteries keep going- Honey, can you Pass me the remote control, there? | Open Subtitles | عزيزي مرّر لي جهاز التحكم |
Pass me the whole plate! | Open Subtitles | . مرّر لي الصحن كله |
Pass me adrift at the mercy of savage Indians? | Open Subtitles | مرّر لي الرحمة من هندي وحشيّ؟ |
Pass me that manifest. | Open Subtitles | مرّر لي حقيبة الأدلة |
Pass me the shots. | Open Subtitles | مرّر لي الجرعات |
Pass me the intelligence. | Open Subtitles | مرّر لي المعلومات. |
Nico, shh. Pass me another bag of bombards. | Open Subtitles | (نيكو) مرّر لي كيساً آخر من القذائف |
Pass me that, Richardson. | Open Subtitles | مرّر لي أداة (ريتشاردسون). هكذا... |
Pass me the ball. | Open Subtitles | مرّر لي الكرة. |
Pass me the ball. | Open Subtitles | مرّر لي الكرة. |
Pass me the baby oil. | Open Subtitles | مرّر لي الزيت |
Pass me the telephone, Penguin. | Open Subtitles | مرّر لي الهاتف؛ (بانغوان)؛ |
Right? Pass the spring rolls, please. | Open Subtitles | مرّر لي "سبرينغ رولز"، من فضلك. |