And in a few months, there'll be more ships, more men. | Open Subtitles | وخلال شهور، سيكون هناك المزيد من السفن، مزيد من الرجال |
There was a slight tendency for more men to be accepted for health studies in 2004 than in 2002. | UN | وكان هناك ميل طفيف لقبول مزيد من الرجال في الدراسات المتعلقة بالصحة في عام 2004 مقارنة بما كان عليه الحال في عام 2002. |
more men and boys are also being reported as victims of this sort of violence. | UN | ويجري الإبلاغ أيضا عن وقوع مزيد من الرجال والأولاد ضحايا لهذا النوع من العنف. |
I'm thinking we got to bring more men into the fold. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا ضمّ مزيد من الرجال للمكافحة. |
I'd better get more men to protect you | Open Subtitles | من الأفضل أن أجلّب مزيد من الرجال لحمايتكّ |
I need more men in the back-- there's a hole in that fence. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى مزيد من الرجال في الخلف هناك فجوة في الجدار. |
We cannot send more men to understand what is happening? | Open Subtitles | لا يمكننا ارسال مزيد من الرجال إلى فهم ما يحدث؟ |
If they have more men over that hill? | Open Subtitles | إن كان لديهم مزيد من الرجال خلف تلك التلة؟ |
Well, I say we need more men like you in 2010. | Open Subtitles | حسنا، نحن بحاجة الى مزيد من الرجال مثلك في عام 2010 |
I understand the need to protect your diplomatic position, but more men are dying. | Open Subtitles | أنا أتفهم حاجتك لحماية موقعك الدبلوماسي, ولكن مزيد من الرجال يموتون يا سيدي. |
Establishment of partnerships to ensure that more men are actively involved in working on issues of gender equality and violence reduction, and legal frameworks are in place to punish violence against women. | UN | :: إقامة شراكات لضمان إشراك مزيد من الرجال بفعالية في تعزيز قضايا المساواة بين الجنسين والحد من العنف ووضع أطر قانونية لمعاقبة مرتكبي العنف ضد المرأة. |
The Kazakhstan Gender Institute research team discussed challenges facing the feminization of teaching in Kazakhstan and in particular the difficulties faced in recruiting and sustaining more men in the teaching profession. | UN | وناقش فريق البحث في معهد كازاخستان للشؤون الجنسانية التحديات التي تواجه تأنيث التعليم في كازاخستان، وبوجه خاص المصاعب التي تواجه توظيف مزيد من الرجال في مهنة التعليم والاحتفاظ بهم. |
We'll need more men. | Open Subtitles | نحن سوف تحتاج إلى مزيد من الرجال. |
I think we should... I think we need more men. | Open Subtitles | أظن أننا نحتاج إلى مزيد من الرجال |
But we need more men. | Open Subtitles | لكننا نحتاج إلى مزيد من الرجال |
They've rebelled. The have a slogan: "No more men in our beds!" | Open Subtitles | وشعارهن هو: "لا مزيد من الرجال في أسِرّتنا" |
Ain't no reason to have more men unnecessar... | Open Subtitles | ولا داعي لتواجد مزيد من الرجال الغير ضروري... |
The city needs more men like you, Officer. | Open Subtitles | المدينة يحتاج الى مزيد من الرجال مثلك, موظف . |
We're gonna need more men. | Open Subtitles | نحن ستعمل بحاجة الى مزيد من الرجال. |
The aim is to meet the needs and wishes of a growing number of working people who combine a job with care responsibilities, but also to encourage more women to take paid employment and more men to be involved in care. | UN | ويتمثل الهدف في هذا المضمار في الوفاء باحتياجات ورغبات عدد متزايد من السكان العاملين، الذين يجمعون بين العمل والاضطلاع بمسؤوليات تتصل بالرعاية، وكذلك في تشجيع مزيد من النساء على القيام بعمل ذي أجر، وحفز مزيد من الرجال على المشاركة في أمور الرعاية. |