ويكيبيديا

    "مسألة التمويل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the issue of funding
        
    • issue of financing
        
    • the question of financing
        
    • the question of funding
        
    • the funding issue
        
    • the issue of finance
        
    • the matter of funding
        
    • the financing issue
        
    • funding was
        
    • the funding question
        
    • the question of finance
        
    the issue of funding from private foundations was also considered. UN كما جرى النظر في مسألة التمويل من مؤسسات خاصة.
    the issue of funding may become more prominent if evaluations are to become more thematic in nature, as specific allocations are usually not readily available for these. UN وقد تصبح مسألة التمويل أكثر أهميةً لو أن التقييمات أصبحت أكثر مواضيعية من حيث طبيعتها، إذ أن الاعتمادات الخاصة لا تكون عادةً ميسرة لها.
    Finally, the Monterrey Consensus provides a comprehensive paradigm to address the issue of financing for development. UN وختاما، يوفر توافق آراء مونتيري نموذجا شاملا لمعالجة مسألة التمويل من أجل التنمية.
    In addition, the question of financing has to be addressed. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يجب تناول مسألة التمويل.
    In order to create an international mechanism to meet the needs of victims of racism, the question of funding presents itself as a precondition. UN ومن أجل إنشاء آلية دولية لتلبية احتياجات ضحايا العنصرية، فإن مسألة التمويل تطرح نفسها كشرط مسبق في هذا الصدد.
    Further discussions on the funding issue are taking place following the release of the Secretary-General's paper on funding at the end of April 2009. UN وبعد إصدار ورقة الأمين العام بشأن التمويل في نهاية نيسان/أبريل 2009، ثمة مناقشات أخرى جارية بشأن مسألة التمويل.
    74. A representative of Nicaragua expressed reservations on how the issue of finance is addressed in the same decision. UN 74- وأعرب ممثل عن نيكاراغوا عن تحفظات على أسلوب تناول مسألة التمويل في المقرر نفسه.
    84. The key issue in the reform of the national social protection system was, of course, the matter of funding. UN ٨٤ - وأردف يقول إن مسألة التمويل هي بطبيعة الحال المسألة الرئيسية في إصلاح النظام الوطني للرعاية الاجتماعية.
    :: Papers produced on the issue of funding in the context of system-wide coherence UN :: إصدار ورقات بشأن مسألة التمويل في سياق تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة
    the issue of funding would have to be taken up with States parties themselves, either at national or at regional level. UN وأنه يتعين بحث مسألة التمويل هذه مع الدول الأطراف نفسها، إما على المستوى الوطني أو الإقليمي.
    Implementation of the project would commence as soon as the issue of funding was resolved. UN وسيبدأ تنفيذ المشروع حالما يتم حل مسألة التمويل.
    We noted at Monterrey a broad-based political commitment on the issue of financing for development. UN ولقد لاحظنا في مونتيري التزاما سياسيا عريض القاعدة بشأن مسألة التمويل والتنمية.
    At the heart of most of these measures will be the issue of financing. UN وستكون مسألة التمويل في صميم معظم هذه التدابير.
    In carrying out the national poverty eradication strategy, the Government has made a great effort to address the issue of financing. UN وفي إنجاز الاستراتيجية الوطنية للقضاء على الفقر بذلت الحكومة جهدا كبيراً لمعالجة مسألة التمويل.
    To do this, the question of financing needs to be resolved in a clearly understood spirit of international solidarity and interdependence. UN وللقيام بذلك، لابد من حل مسألة التمويل بروح من التضامن والتكافل الدوليين مفهومة بوضوح.
    An important aspect of the work of the Council in the maintenance of international peace and security which is missing from the annual report is the question of financing. UN وثمة جانب هام لعمل المجلس في صون السلم واﻷمن الدوليين غير وارد ذكره في التقرير السنوي وهو مسألة التمويل.
    Secondly, there is the question of funding and resource mobilization. UN ثانيا، هناك مسألة التمويل وتعبئة الموارد.
    One of the issues raised related to the question of funding. UN ومن بين المسائل التي أُثيرت مسألة التمويل.
    47. Another proposal to establish a development account funded by savings from management efficiencies was welcome but was clearly insufficient to resolve the funding issue. UN ٧٤ - ورحبت بالاقتراح اﻵخر ﻹنشاء حساب إنمائي يمول من الوفورات اﻵتية من الكفاءة اﻹدارية، غير أنه من الواضح أنه غير كاف لحل مسألة التمويل.
    (e) the issue of finance and other means of implementation; UN (هـ) مسألة التمويل ووسائل التنفيذ الأخرى؛
    She clarified that she had addressed States parties on several occasions on the matter of funding and noted that the work of the treaty bodies should be covered by the regular budget of the United Nations. UN وأوضحت أنها خاطبت الدول الأطراف في مناسبات عدة بشأن مسألة التمويل وذكرت أن عمل هيئات المعاهدات ينبغي تغطيته بالميزانية العادية للأمم المتحدة.
    The questions who will provide the investment and through what mechanisms get to the heart of the financing issue. UN ويندرج السؤالان المتعلقان بمن سيوفر الاستثمار ومن خلال أي آليات في صلب مسألة التمويل.
    Proposal for action: The Panel may wish to bring the funding question to the attention of the user community and of countries. UN اقتراح باتخاذ إجراء: قد يود الفريق توجيه انتباه مجتمع المستعملين والبلدان إلى مسألة التمويل.
    The programme of work required that the question of finance be addressed at each session of the United Nations Forum on Forests and that an ad hoc subsidiary body be established to advise the Forum on the issues of finance and transfer of environmentally sound technologies for sustainable forest management. UN ويقضي برنامج العمل بتناول مسألة التمويل في كل دورة من دورات منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات وإنشاء هيئـة فرعية مخصصة لإسـداء المشورة للمنتدى بشأن المسائل المالية ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا إلى مجال الإدارة المستدامة للغابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد