ويكيبيديا

    "مسألة المعلومات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the question of information
        
    • the issue of information
        
    The United Arab Emirates attached great importance to the question of information, especially as it applied to economic, social and humanitarian development to meet the demands of the modern era. UN ٨٢ - وقال إن اﻹمارات العربية المتحدة تعلق أهمية كبيرة على مسألة المعلومات وخاصة عند تطبيقها على التنمية الاقتصادية والاجتماعية واﻹنسانية من أجل الوفاء بمطالب العصر الحديث.
    He was very conscious that the question of information on the United Nations applied irrespective of Palau's current or future status and that the United Nations would continue to be active in disseminating information even if and when a new status emerged. UN وقال انه على وعي شديد بأن مسألة المعلومات المتعلقة باﻷمم المتحدة تنطبق بصرف النظر عن المركز الحالي أو المقبل لبالاو وأن اﻷمم المتحدة سوف تواصل القيام بنشر المعلومات حتى لو برز، وحينما يبرز، مركز جديد.
    United Nations 93. The Special Committee considered the question of information from Non-Self-Governing Territories transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations at its 3rd meeting, on 16 June 2014. UN ٩٣ - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في جلستها الثالثة المعقودة في 16 حزيران/يونيه ٢٠١٤.
    34. Articles 9 and 21 intersect on the issue of information and communication. UN 34- وتتقاطع المادتان 9 و21 في مسألة المعلومات والاتصالات.
    Articles 9 and 21 intersect on the issue of information and communication. UN 38- وتتقاطع المادتان 9 و21 في مسألة المعلومات والاتصالات.
    163. At its 1st meeting, on 22 February 1999, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of information from Non-Self-Governing Territories transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations and to consider it at its plenary meetings (see A/AC.109/1999/L.2). UN 163 - قررت اللجنة الخاصة في جملة أمور في جلستها الأولى المعقودة في 22 شباط/فبراير 1999، أن تتناول مسألة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وأن تنظر فيها في جلساتها العامة (انظر A/AC.109/1999/L.2).
    161. At its 1484th meeting, on 6 February 1998, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of information from Non-Self-Governing Territories transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations and to consider it at its plenary meetings. UN ١٦١ - كان من بين ما قررته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٨٤ المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، أن تتناول مسألة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة ٧٣ ﻫ من ميثاق اﻷمم المتحدة من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وأن تنظر فيها في جلساتها العامة.
    48. At its 1st meeting, on 22 February 1999, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of information from Non-Self-Governing Territories transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations and to consider it at its plenary meetings (see A/AC.109/1999/L.2). UN ٤٨ - قررت اللجنة الخاصة في جملة أمور في جلستها اﻷولى المعقودة في ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٩، أن تتناول مسألة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وأن تنظر فيها في جلساتها العامة )انظر A/AC.109/1999/L.2(.
    The comparative summary discusses the question of information made available to Committees in the consideration of communications.52 Either party may avail itself of information prepared by third parties (for example, amicus curie briefs) and make it part of its own submission, if it so wishes. UN ويناقش الموجز المقارن مسألة المعلومات التي تتاح للجان عند النظر في البلاغات)٢٥(. ويجوز ﻷي من الطرفين أن يفيد من معلومات أعدتها أطراف ثالثة )مثال: إحاطات صديق المحكمة( وأن يضمنها تقريره إن شاء ذلك.
    1. At its 1484th meeting, on 6 February 1998, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of information from Non-Self-Governing Territories transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations and to consider it at its plenary meetings. UN ١ - كان من بين ما قررته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٨٤ المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، أن تتناول مسألة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة ٧٣ ﻫ من ميثاق اﻷمم المتحدة من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وأن تنظر فيها في جلساتها العامة.
    The first is the question of information: how do companies or other purchasers of intellectual property know the range of technologies available for their purposes and their comparative advantages? The second is the question of access: are countries denied intellectual property for other than financial reasons? The third is the question of finance: from what source will foreign exchange be available for companies in developing countries? UN وأولاها هي مسألة المعلومات: كيف تعلم الشركات أو غيرها من الجهات التي تشتري حق الملكية الفكرية نطاق التكنولوجيات المتاحة التي يمكن أن تستخدمها لتحقيق أغراضها والمزايا النسبية لهذه التكنولوجيات؟ وثانيتها هي مسألة إمكانية الوصول الى التكنولوجيا: هل يحال بين البلدان وبين الملكية الفكرية ﻷسباب غير مالية؟ وثالثتها هي مسألة التمويل: من أي المصادر يتوافر النقد اﻷجنبي لشركات البلدان النامية؟
    129. The Special Committee considered the question of information from Non-Self-Governing Territories transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations at its 3rd meeting, on 6 June 2005. UN 129 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في جلستها الثالثة المعقودة في 6 حزيران/يونيه 2005.
    123. The Special Committee considered the question of information from Non-Self-Governing Territories transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations at its 3rd meeting, on 7 June 2004. UN 123- نظرت اللجنة الخاصة في مسألة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في جلستها الثالثة المعقودة في 7 حزيران/يونيه 2004.
    104. The Special Committee considered the question of information from Non-Self-Governing Territories transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations at its 3rd meeting, on 27 May 2008. UN 104 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في جلستها الثالثة المعقودة في 27 أيار/مايو 2008.
    101. The Special Committee considered the question of information from Non-Self-Governing Territories transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations at its 4th meeting, on 6 June 2007. UN 101 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في جلستها الرابعة المعقودة في 6 حزيران/يونيه 2007.
    94. The Special Committee considered the question of information from Non-Self-Governing Territories transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations at its 3rd meeting, on 10 June 2013. UN 94 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في جلستها الثالثة المعقودة في 10 حزيران/يونيه 2013.
    94. The Special Committee considered the question of information from Non-Self-Governing Territories transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations at its 3rd meeting, on 11 June 2012. UN 94 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في جلستها الثالثة المعقودة في 11 حزيران/يونيه 2012.
    One Party raised the issue of information related to projects under development. UN ٠١- وأثار أحد اﻷطراف مسألة المعلومات المتصلة بالمشاريع الجاري تطويرها.
    One delegation considered that the issue of information on the situation of the person deprived of liberty that the State should provide to the monitoring body should also be discussed. UN كما يجب كذلك التوسع في مناقشة مسألة المعلومات المتعلقة بحالة الشخص المحروم من حريته والتي يتعين على الدولة تقديمها لهيئة المتابعة.
    It closely examined the issue of information over the course of two - even three - consecutive meetings, in the presence of representatives of the Department of Public Information (DPI). UN لقد درست مسألة المعلومات دراسة دقيقة إبان الاجتماعين - بل الاجتماعات الثلاثة - المتتالية، بحضور ممثل عن إدارة شؤون الاعلام.
    20. Mr. Garcé García y Santos said that the Committee should examine the issue of information regarding enforced disappearances which had occurred before 23 December 2010. UN 20- السيد غارسي غارسيا أي سانتوس قال إن اللجنة ينبغي أن تبحث مسألة المعلومات المتعلقة بحالات الاختفاء القسري التي وقعت قبل 23 كانون الأول/ديسمبر 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد