ويكيبيديا

    "مسألة تمويل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the issue of financing
        
    • question of the financing
        
    • the financing of
        
    • the question of financing
        
    • the issue of funding
        
    • the funding
        
    • issue of financing of
        
    • the issue of the financing
        
    • the question of funding
        
    The delegation requested more clarity on the issue of financing social transfers and offered assistance in this regard. UN وطلب الوفد المزيد من الوضوح بشأن مسألة تمويل التحويلات الاجتماعية وعرض المساعدة في هذا الخصوص.
    He drew attention to the letter from the Chairman of the Commission regarding the issue of financing the participation of members of the Commission from developing countries in its work. UN ووجه الانتباه إلى رسالة من رئيس اللجنة بشأن مسألة تمويل مشاركة أعضاء من البلدان النامية في عمل اللجنة.
    12. Also decides to consider during its fifty-seventh session the question of the financing of the United Nations Logistics Base. UN 12 - تقرر أيضا أن تنظر في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في دورتها السابعة والخمسين.
    It also examines the financing of sustainable forest management. UN وينظر أيضا في مسألة تمويل الإدارة المستدامة للغابات.
    2. Improving the participation of developing countries' experts in UNCTAD meetings, including the question of financing their participation . 48 UN تحسين اشتراك خبراء البلدان النامية في اجتماعات اﻷونكتاد، بما في ذلك مسألة تمويل هذا الاشتراك
    However, the Office of Internal Oversight Services considers that other forums have addressed the issue of funding sustainable development programmes. UN بيد أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية يرى أن منابر أخرى قد تولت معالجة مسألة تمويل برامج التنمية المستدامة.
    However, a decision has still not been made regarding the funding of the organization's future obligations towards its employees. UN بيد أنه لم يُبت بعد في مسألة تمويل التزامات المنظمة إزاء موظفيها في المستقبل.
    Finally, his Group looked forward to solving the issue of financing of experts. UN وأخيراً قال إن مجموعته تتطلع إلى حل مسألة تمويل الخبراء.
    It also decided to revert at its fifty-fifth session to the issue of the financing of the second session of the Committee and the Conference itself. UN كما قررت أن تنظر من جديد في دورتها الخامسة والخمسين في مسألة تمويل الدورة الثانية للجنة والمؤتمر ذاته.
    the issue of financing capacity building is central to addressing social and economic issues. UN :: تحتل مسألة تمويل بناء القدرات مكانة مركزية في معالجة المسائل الاجتماعية والاقتصادية.
    The Special Rapporteur's report to the General Assembly discussed the issue of financing for the realization of the human rights to water and sanitation. UN وتناول تقرير المقررة الخاصة إلى الجمعية العامة مسألة تمويل إعمال الحق في الحصول على المياه وعلى خدمات الصرف الصحي.
    8. Decides to consider during its fifty-sixth session the question of the financing of the United Nations Logistics Base. UN 8 - تقرر أن تنظر في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في دورتها السادسة والخمسين.
    12. Decides also to consider during its fifty-seventh session the question of the financing of the United Nations Logistics Base. UN 12 - تقرر أيضا أن تنظر في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في دورتها السابعة والخمسين.
    Progress is also needed on the question of the financing of the Capital Master Plan. UN ويلزم أيضا إحراز تقدم في مسألة تمويل الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية.
    Let us turn now to the question of financing for development. UN واسمحوا لي أن أنتقل اﻵن إلى مسألة تمويل التنمية.
    the question of financing field missions of the Peacebuilding Commission UN مسألة تمويل البعثات الميدانية للجنة بناء السلام
    The Assembly also decided to revert to the issue of funding the pension-related benefits of the Tribunals at its sixty-fourth session. UN وقررت الجمعية أيضا العودة إلى مسألة تمويل الاستحقاقات المتصلة بالمعاشات التقاعدية للمحكمتين في دورتها الرابعة والستين.
    the funding of the organization's future commitments to its staff had still not been decided upon, however. UN بيد أنه لم يُبت بعد في مسألة تمويل التزامات المنظمة لموظفيها في المستقبل.
    The funds amounting to BAM 200,000.00 were used to finance the work of safe houses in the Federation until the issue of financing of the safe house system is legally resolved. UN واستُخدم هذا الاعتماد البالغ قدره 000 200 مارك من ماركات البوسنة والهرسك القابلة للتحويل لتمويل عمل البيوت الآمنة في الاتحاد ريثما تسوى مسألة تمويل شبكة البيوت الآمنة تسوية قانونية.
    The Fifth Committee should not continue to take up the issue of the financing of the Institute under the agenda item regarding the programme budget. UN وأردف قائلا إنه ينبغي على اللجنة الخامسة ألا تواصل النظر في مسألة تمويل المعهد تحت بند جدول الأعمال المتعلق بالميزانية البرنامجية.
    The Peace Implementation Conference may well be called upon to address the question of funding these commissions which is not provided for. UN ومن المرجح أن يطلب إلى مؤتمر تنفيذ السلام أن يعالج مسألة تمويل هذه اللجان التي لا يتوفر لها أي اعتماد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد