ويكيبيديا

    "مسألة سلامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the issue of the safety
        
    • the issue of safety
        
    • the safety of
        
    • the question of the safety
        
    • issue of safety of
        
    • the matter of safety
        
    • the question of safety
        
    • safety issue
        
    It is the first legal instrument that directly addresses the issue of the safety of nuclear power plants worldwide. UN وهي أول صك قانوني يتناول مباشرة مسألة سلامة منشآت الطاقة النووية في أنحاء العالم.
    Finally, let me touch briefly on the issue of the safety of navigation and maritime security. UN وأخيرا، اسمحوا لي أن أتناول بإيجاز مسألة سلامة الملاحة والأمن البحري.
    I would particularly like to draw your attention to the issue of safety of nuclear waste. UN وأود على نحو خاص أن أسترعي انتباهكم إلى مسألة سلامة النفايات النووية.
    the issue of safety and security for peacekeepers, and the structure of entitlements and compensation for peacekeepers, must be reviewed. UN ويجب إعادة النظر في مسألة سلامة وأمن أفراد حفظ السلام، وهيكل استحقاقاتهم وتعويضهم.
    the safety of media professionals was a critical concern in 2010, with the UNESCO Director-General condemning the killings of 62 journalists. UN وكانت مسألة سلامة الإعلاميين شاغلا بالغ الأهمية في عام 2010 حيث أدانت المديرة العامة لليونسكو مقتل 62 صحفيا.
    His Government hoped that the question of the safety of personnel would be dealt with in an appropriate United Nations forum. UN وأعرب عن أمل حكومته في أن تعالج مسألة سلامة الموظفين في محفل مناسب في اﻷمم المتحدة.
    The Council remains and will remain seized of the issue of the safety and security of all United Nations and associated personnel. UN وسيبقي المجلس مسألة سلامة وأمن جميع موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها قيد نظره.
    48. the issue of the safety and security of peace-keeping personnel was of paramount concern to most delegations. UN ٨٤ - وكانت مسألة سلامة وأمن موظفي عمليات حفظ السلم شاغلا أساسيا لمعظم الوفود.
    61. Consideration of the issue of the safety of personnel engaged in United Nations operations should be expanded as a matter of urgency and approached from the legal angle. UN ٦١ - ومضى قائلا إنه ينبغي التوسع في نظر مسألة سلامة الموظفين المشاركين في عمليات اﻷمم المتحدة بصفتها قضية ملحة، والتطرق إلى الموضوع من زاوية قانونية.
    44. the issue of the safety and security of United Nations peace-keeping personnel was of the utmost importance. UN ٤٤ - وأضاف قائلا إن مسألة سلامة وأمن حفظة السلم التابعين لﻷمم المتحدة مسألة تحظى بأهمية قصوى.
    9. Acknowledges the importance of addressing the issue of the safety of journalists through the process of the universal periodic review; UN 9- يعترف بأهمية معالجة مسألة سلامة الصحفيين من خلال عملية الاستعراض الدوري الشامل؛
    Panel discussion on the issue of the safety of journalists UN حلقة نقاش بشأن مسألة سلامة الصحفيين
    the issue of safety and health of prisoners is of special importance in all countries. UN وتتسم مسألة سلامة السجناء وصحتهم بأهمية خاصة في جميع البلدان.
    States are encouraged to approach the issue of safety of journalists from a human rights perspective. UN وتشجَّع الدول على تناول مسألة سلامة الصحفيين من منظور احترام حقوق الإنسان.
    Acknowledging in particular the recommendation made in the report to continue to promote the issue of safety of journalists through the Human Rights Council and related panel discussions, UN وإذ ينوه على وجه الخصوص بالتوصية المقدمة في التقرير والداعية إلى مواصلة تعزيز مسألة سلامة الصحفيين عن طريق مجلس حقوق الإنسان وحلقات النقاش المتصلة بذلك،
    For the Republic of Korea, a seafaring country, the safety of maritime navigation is a matter of great concern. UN وتمثل مسألة سلامة الملاحة البحرية أحد الشواغل الكبيرة لجمهورية كوريا، فهي بلد بحري.
    The question of the safety of staff had taken on particular importance for the United Nations system. UN وتكتسي مسألة سلامة الموظفين أهمية خاصة في منظومة اﻷمم المتحدة.
    I come to the question of the safety of peace-keeping personnel. UN أنتقل إلى مسألة سلامة أفراد حفظ السلام.
    There was support for the Secretary-General's initiative to review the matter of safety and security of United Nations staff. UN وأُعرب عن الدعم لمبادرة الأمين العام لاستعراض مسألة سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة.
    Finally, he recalled, at least one delegation had referred to the question of safety and demilitarization of the refugee camps. UN وأخيرا ذكر أن وفدا واحدا على اﻷقل قد أشار إلى مسألة سلامة مخيمات اللاجئين ونزع السلاح فيها.
    There's also the safety issue, which everyone's ignoring. That I don't know if it's Open Subtitles هناك أيضا مسألة سلامة والتي يتجاهلها الكثيرون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد