ويكيبيديا

    "مسؤوليات المكتب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • responsibilities of the Office
        
    • its responsibilities
        
    • office responsibilities
        
    • the responsibilities
        
    • Office's responsibilities
        
    The responsibilities of the Office will extend to the resources and staff of the Organization. UN وستتسع مسؤوليات المكتب لتشمل موارد المنظمة وموظفيها.
    The responsibilities of the Office would include confidence-building and conflict resolution, liaison, analysis and coordination support. UN وتشمل مسؤوليات المكتب بناء الثقة وحل الصراعات والاتصال والتحليل ودعم التنسيق.
    The responsibilities of the Office will be set out in the revised Secretary-General's bulletin on the organization of the United Nations Office at Nairobi. UN وترد مسؤوليات المكتب في نشرة الأمين العام المنقحة بشأن تنظيم مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    its responsibilities will be to plan, coordinate and carry out activities to promote nuclear technology, taking as a basis the general guidelines set by national nuclear policy. UN ستكون مسؤوليات المكتب تخطيط وتنسيق وتنفيذ الأنشطة الرامية إلى تعزيز التكنولوجيا النووية، على أن يكون الأساس المبادئ التوجيهية العامة التي أرستها السياسة النووية الوطنية.
    The expanded subregional offices will integrate programmatic and technical assistance to a cluster of countries in addition to country office responsibilities. UN وسيجمع المكتبان دون الإقليميين الموسعان بين مسؤوليات المكتب القطري وتقديم المساعدة البرنامجية والمساعدة التقنية لمجموعة من البلدان.
    The Administrator defined the major responsibilities of the Office as: UN وقد حدد مدير البرنامج مسؤوليات المكتب الرئيسية على النحو التالي:
    The responsibilities of the Office will extend to the resources and staff of the Organization. UN وستتسع مسؤوليات المكتب لتشمل موارد المنظمة وموظفيها.
    25A.6 As part of the restructuring of the Secretariat, a number of changes have been made in the responsibilities of the Office. UN ٢٥ ألف - ٦ وكجزء من عملية إعادة تنظيم هيكل اﻷمانة العامة، أجري عدد من التغييرات في مسؤوليات المكتب.
    25A.6 As part of the restructuring of the Secretariat, a number of changes have been made in the responsibilities of the Office. UN ٢٥ ألف - ٦ وكجزء من عملية إعادة تنظيم هيكل اﻷمانة العامة، أجري عدد من التغييرات في مسؤوليات المكتب.
    (b) One Public Information Officer (P-4), responsible for dealing with all press and public information responsibilities of the Office; UN (ب) وظيفة واحدة لموظف إعلام برتبة ف-4 يكون مسؤولاً عن الاضطلاع بجميع مسؤوليات المكتب المتعلقة بالصحافة والإعلام؛
    Pursuant to the Secretary-General's bulletins ST/SGB/2005/22 and ST/SGB/2007/11, the main responsibilities of the Office include the following: UN وتشمل مسؤوليات المكتب الرئيسية، وفقا لنشرتي الأمين العام ST/SGB/2005/22 و ST/SGB/2007/11، ما يلي:
    The responsibilities of the Office encompass the areas of finance and personnel, as well as aspects of travel, training, procurement, claims, budget and security. UN وتشمل مسؤوليات المكتب مجالي الشؤون المالية وشؤون الموظفين، إضافة إلى جوانب السفر والتدريب والمشتريات والمطالبات والميزانية والأمن.
    The responsibilities of the Office are set out in the Secretary-General's bulletin ST/SGB/2009/3 on the organization of the United Nations Office at Nairobi. UN وترِد مسؤوليات المكتب في نشرة الأمين العام ST/SGB/2009/3 المتعلقة بتنظيم مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The responsibilities of the Office encompass the areas of finance and personnel, as well as aspects of travel, training, procurement, claims, budget and security. UN وتشمل مسؤوليات المكتب مجالي الشؤون المالية وشؤون الموظفين، إضافة إلى جوانب السفر والتدريب والمشتريات والمطالبات والميزانية والأمن.
    The responsibilities of the Office are set out in Secretary-General's bulletin ST/SGB/2009/3. UN وترد مسؤوليات المكتب في نشرة الأمين العام، ST/SGB/2009/3.
    The responsibilities of the Office, as detailed in the Secretary-General's bulletin ST/SGB/2003/16, will be revised to reflect this realignment. UN وستنقح مسؤوليات المكتب على النحو المفصل في نشرة الأمين العام ST/SGB/2003/16 لتشمل إعادة الترتيب هذه.
    Of particular importance is the rebalancing of the budget of the prosecutor's office to enable the office to employ additional prosecutors and legal staff to handle the increased responsibilities of the Office. UN ومما يكتسي أهمية خاصة أن إعادة توازن ميزانيـة مكتب المدعي العام قد مكّـنت هذا المكتب من توظيف مدعـين عامـين وموظفين قانونيين إضافيين لمواجهة الزيادة في مسؤوليات المكتب.
    39. As part of its responsibilities to support Member States, the Office publishes its documentation in all six official languages. UN 39 - وفي إطار مسؤوليات المكتب لدعم الدول الأعضاء، ينشر وثائقه بجميع اللغات الرسمية الست.
    15. Country office responsibilities include: UN 15 - تشمل مسؤوليات المكتب القطري:
    Delegations also noted the importance of the establishment of an independent verification procedure with respect to this population and requested that UNHCR also examine the situation of these refugees in the light of the Office's responsibilities under the 1961 Convention Relating to the Reduction of Statelessness. UN ولاحظت الوفود أيضاً أهمية اتخاذ إجراء للتحقق المستقل فيما يتعلق بهؤلاء اللاجئين، وطالبت بأن تبحث المفوضية أيضاً حالة هؤلاء اللاجئين على ضوء مسؤوليات المكتب في إطار اتفاقية ١٦٩١ بشأن خفض حالات انعدام الجنسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد