28F.1 The Division for Management of the United Nations Office at Vienna is responsible for the implementation of the work programme under this section. | UN | 28 واو 1 - تتولى شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا مسؤولية تنفيذ برنامج العمل الوارد في إطار هذا الباب. |
The Anti-Money Laundering Office is responsible for the ... implementation of this Act. | UN | ويتولى مكتب مكافحة غسل الأموال مسؤولية تنفيذ هذا القانون. |
Accordingly, the responsibility for implementing some of the subprogrammes is spread over more than one division or branch. | UN | وتبعا لذلك فإن مسؤولية تنفيذ بعض البرامج الفرعية تكون موزعة على أكثر من شُعبة أو فرع. |
27. The Chief of Finance is responsible for implementation of the recommendation. | UN | 27 - ويتولى رئيس قسم الشؤون المالية مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
responsibility for the implementation of the subprogramme on disasters and conflicts rests with the Division of Environmental Policy Implementation. | UN | تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالكوارث والنزاعات على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية. |
The Comptroller and the Chief of the External Relations Office are responsible for the implementation of this recommendation. | UN | ويتولى المراقب المالي ورئيس مكتب العلاقات الخارجية مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
The Comptroller is responsible for the implementation of this recommendation. | UN | ويتولى المراقب المالي مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
The Comptroller is responsible for the implementation of this recommendation. | UN | ويتولى المراقب المالي مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
The Legal Adviser is responsible for the implementation of this recommendation. | UN | ويتولى المستشار القانوني مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
The Chief of the External Relations Office and the Legal Advisor are responsible for the implementation of this recommendation. | UN | ويتولى رئيس مكتب العلاقات الخارجية والمستشار القانوني مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. نشاط مستمر. |
The Chief of the External Relations Office is responsible for the implementation of this recommendation. | UN | ويتولى رئيس مكتب العلاقات الخارجية مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
18.39 The responsibility for implementing this subprogramme lies with the Statistics Division. | UN | 18-39 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق الشعبة الإحصائية. |
18.39 The responsibility for implementing this subprogramme lies with the Statistics Division. | UN | 18-39 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق الشعبة الإحصائية. |
18.33 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Statistics Division. | UN | 18-33 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الإحصاءات. |
41. The Rector is responsible for implementation of the recommendation. | UN | 41 - ويتولى رئيس الجامعة مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
309. The Comptroller is responsible for implementation of the recommendation. | UN | 309 - يتولى المراقب المالي مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
responsibility for the implementation of the subprogramme on ecosystem management rests with the Division of Environmental Policy Implementation. | UN | تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بإدارة النظم الإيكولوجية على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية. |
The Committee stresses that responsibility for implementation of these obligations, including the preparation of reports to the Committee, rests with States. | UN | وتؤكد اللجنة أن مسؤولية تنفيذ هذه الالتزامات، بما في ذلك إعداد التقارير وتقديمها إلى اللجنة، تقع على عاتق الدول. |
17.13. The Environment Division is responsible for implementing the subprogramme. | UN | ١٣ - تتولى شعبة البيئة مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي. |
11A.37 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Services Infrastructure for Development and Trade Efficiency. | UN | 11 ألف-37 يتولى مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة. |
204. The Director, Private Sector Division, and the Comptroller are responsible for implementation of the recommendation. | UN | 204- ويتولى مدير شعبة القطاع الخاص والمراقب المالي مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |