yesterday evening a cinema with more than 30 individuals all killed | Open Subtitles | مساء الأمس قُتلَ 30 شخص عند المسرح، أتعلم بشأن ذلك؟ |
yesterday evening, I spent 45 minutes on the telephone with the Permanent Representative of Iran. | UN | وقضيت مساء الأمس 45 دقيقة على الهاتف مع الممثل الدائم لإيران. |
Well, time of death is somewhere between 6:00 and 9:00 yesterday evening. | Open Subtitles | إن وقت الوفاة في زمن ما بين السادسة و التاسعة مساء الأمس |
And you acknowledge your lack of sweetness on retiring last evening? | Open Subtitles | وأنت تعترف بإفتقار لطفك في راحة مساء الأمس ؟ |
yesterday afternoon, I saw this woman sneaking around the yard. | Open Subtitles | مساء الأمس رأيت تلك المرأة تتسلل حول الساحة |
Bea Smith, escaped custody from a Melbourne hospital yesterday evening where she was being treated following an incident at Wentworth Prison. | Open Subtitles | بي سميث , التي هربت من المشفى مساء الأمس عندما كانت تتعالج بعد حادثة في سجن وينترورث |
At six pm yesterday evening, you were executed and pronounced dead. | Open Subtitles | تم إعدامك وإعلان وفاتك في السادسة مساء الأمس |
My meeting with the prime minister yesterday evening has resulted in a full investigation. | Open Subtitles | لقائي مع رئيس الوزراء مساء الأمس أدى إلى إجراء تحقيق كامل |
Last seen by his fiancee 10:30 yesterday evening. | Open Subtitles | شوهد آخر مرة من قبل خطيبته في العاشرة و النصف من مساء الأمس |
When you took Mr. Ratchett his valerian drops about 9:40 yesterday evening, was he already in bed? | Open Subtitles | عندما أخذت نقط الفاليريان الخاصه بمستر راتشيت الساعه التاسعه و أربعون دقيقه مساء الأمس هل كان بالفعل مستلقيا فى فراشه ؟ |
I knew it yesterday evening when they asked me to make them a cup of tea with honey | Open Subtitles | .. علمت ذلك مساء الأمس .. عندما طلبا مني أن أصنع لهما الشاي بالعسل |
But, you know, his first conclusion... was that Signor Miles was killed not later than 7:00 yesterday evening. | Open Subtitles | و لكن أتعلم ؟ استنتاجه الأولي يقول بأن السيد ميلز قد قُتل قبل الـساعة السابعة من مساء الأمس |
He came to me yesterday evening, before dinner. | Open Subtitles | لقد قصدني مساء الأمس قبل العشاء |
Now what did we do yesterday evening? | Open Subtitles | الآن مالذي فعلناه مساء الأمس ؟ |
I made tea at home yesterday evening... | Open Subtitles | قمت بإعداد الشاي مساء الأمس في البيت |
We weren't here yesterday evening. | Open Subtitles | لم نكن هنا مساء الأمس. |
Now, since last evening, not a sign of the wife. Tell me where she is. | Open Subtitles | والآن , منذ مساء الأمس لا توجد أى إشارة عن الزوجة , أخبرينى أين هى ؟ |
Someone shot him last evening at the Mahim carnival. | Open Subtitles | قتلهُ شخص ما مساء الأمس (في كرنفال (ماهيم |
I was here last evening waiting for you. | Open Subtitles | كنت هنا مساء الأمس فى إنتظارك |
You received a bouquet of lilies yesterday afternoon from your husband, didn't you ? | Open Subtitles | لقد تلقيت باقةً من الزنبق مساء الأمس من زوجك أليس كذلك ؟ |
The city of Miami has been gripped with a local news story, first reported here on WETX yesterday afternoon. | Open Subtitles | مدينة " ميامي " تجتاحها قصة محلية جديدة " تقريرها الأول هنا على قناة " دبليو إي تي إكس مساء الأمس |
Meredith: Yes, for time-sensitive reasons as of late last night. | Open Subtitles | أجل لأسباب حساسية الوقت في مساء الأمس |