ويكيبيديا

    "مسائل التنفيذ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • questions of implementation
        
    • implementation issues
        
    • questions on implementation
        
    • issues of implementation
        
    • implementation matters
        
    • question of implementation
        
    • matters of implementation
        
    • enforcement issues
        
    The expert review teams had not indicated questions of implementation in these reports. UN ولم تُشر أفرقة خبراء الاستعراض إلى مسائل التنفيذ في هذه التقارير.
    The report provides a summary of the consideration by the enforcement branch of questions of implementation during the reporting period. UN ويتضمن التقرير موجزاً لنظر فرع الإنفاذ في مسائل التنفيذ أثناء الفترة التي يتناولها التقرير.
    Final values will become available after completion of the annual review for 2010 and resolution of any questions of implementation. UN وستصبح القيم النهائية متاحة بعد إنجاز الاستعراض السنوي لعام 2010 وحل أي مسألة من مسائل التنفيذ.
    Several implementation issues were identified and referred to working groups for discussion. UN وتم تحديد عدد من مسائل التنفيذ وأحيلت إلى الأفرقة العاملة لمناقشتها.
    Annual reports for 2007 were received from all participants and were assessed to identify implementation issues and best practices. UN ووردت تقارير سنوية لعام 2007 من جميع المشاركين، وخضعت للتقييم من أجل تحديد مسائل التنفيذ وأفضل الممارسات.
    (ii) Consideration of procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions on implementation, in accordance with article 27 of the Convention; UN `2` النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية المتعلقة بحل مسائل التنفيذ وفقاً للمادة 27 من الاتفاقية؛
    For Canada, there are important distinctions to be made between the procedures for the resolution of questions of implementation for article 27 and procedures for the review of the implementation of the Convention. UN وترى كندا أنه ينبغي إجراء تمييز هام بين إجراءات حل مسائل التنفيذ وفقاً للمادة 27 وإجراءات استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    When ISAR discussed similar things, it meant that standard-setters were examining questions of implementation and practice. UN وعندما يناقش الفريق أمورا مماثلة فهذا يعني أن واضعي المعايير يبحثون مسائل التنفيذ والممارسة.
    Procedures for further handling of questions of implementation UN الاجراءات المتعلقة بمواصلة معالجة مسائل التنفيذ
    The bureau may allocate questions of implementation by employing electronic means in accordance with rule 11. UN ويجوز للمكتب أن يوزع مسائل التنفيذ باستعمال وسائل إلكترونية وفقاً لما نصت عليه المادة 11.
    The bureau may allocate questions of implementation by employing electronic means in accordance with rule 11. UN ويجوز للمكتب أن يوزع مسائل التنفيذ باستعمال وسائل إلكترونية وفقاً لما نصت عليه المادة 11.
    Information on the work of the enforcement branch with respect to these questions of implementation is set out in chapters III.D, III.E and III.F below. UN وترد في الفصل الثالث، ضمن الفروع دال وهاء وواو، أدناه معلومات عمّا اضطلع به فرع الإنفاذ من عمل بشأن مسائل التنفيذ هذه.
    Representatives of States providing technical assistance referred to activities conducted on a bilateral or multilateral basis relating to a wide variety of implementation issues. UN فأشار ممثلو الدول المقدّمة للمساعدة التقنية إلى أنشطة نُظّمت على صعيد ثنائي أو متعدد الأطراف ولها صلة بطائفة واسعة من مسائل التنفيذ.
    In September 2007, a workshop on implementation issues was organized in Amman. UN وفي أيلول/سبتمبر 2007، نظِّمت حلقة عمل بشأن مسائل التنفيذ في عمّان.
    The Regional Bureau for Africa, BDP and the Evaluation Office will work to strengthen the monitoring and evaluation dimensions of programmes, while adjusting strategies to focus on implementation issues. UN وسيعمل المكتب الإقليمي لأفريقيا ومكتب السياسات الإنمائية ومكتب التقييم على تعزيز بعدي رصد وتقييم البرامج، وفي الوقت ذاته تعديل الاستراتيجيات من أجل التركيز على مسائل التنفيذ.
    - Advising countries on implementation issues concerning international standards UN :: تقديم المشورة إلى البلدان بشأن مسائل التنفيذ المتعلقة بالمعايير الدولية
    The plan responds to the findings of the Joint Assessment Mission and addresses broader implementation issues. UN وتستجيب الخطة للاستنتاجات التي توصلت إليها بعثة التقييم المشتركة، كما تتناول مسائل التنفيذ الأعم
    Rebalancing would involve dealing purposefully with implementation issues. UN ومن شأن إعادة التوازن أن تشمل معالجة مسائل التنفيذ بشكل هادف.
    (ii) Procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions on implementation UN `2` الإجراءات والآليات المؤسسية المتعلقة بحل مسائل التنفيذ
    This draft resolution does not fully reflect the issues of implementation that it should have. UN ومشروع القرار هذا لا يعكس تماما مسائل التنفيذ التي كان ينبغي له أن يعكسها.
    Providing advice and information to individual States Parties on implementation matters continued to be a central feature of the work of the ISU. UN 6- وظل تقديم المشورة والمعلومات إلى فرادى الدول الأطراف بشأن مسائل التنفيذ يمثل عنصراً أساسياً في عمل وحدة دعم التنفيذ.
    In that decision, the enforcement branch concluded that there no longer continued to be a question of implementation with respect to Slovakia. UN وخلُص الفرع في ذلك القرار إلى أنه لم تعد أية مسألة من مسائل التنفيذ مطروحة فيما يتعلق بسلوفاكيا.
    11. In addition to the sub-items described below, delegates should also consider matters of implementation raised in the San Jose progress report when preparing their statements. UN 11 - بالإضافة إلى البنود الفرعية المبينة أدناه، ينبغي أن ينظر المندوبون أيضا، لدى إعداد بياناتهم، في مسائل التنفيذ التي أُثيرت في تقرير سان خوسيه المرحلي.
    F. Implementation and enforcement issues UN واو - مسائل التنفيذ والإنفاذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد