ويكيبيديا

    "مساعدة اللاجئين الفلسطينيين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • help Palestine refugees
        
    • assisting Palestine refugees
        
    • assist Palestine refugees
        
    • assisting the Palestine refugees
        
    • assisting Palestinian refugees
        
    • helping Palestine refugees
        
    • assist the Palestine refugees
        
    The mission of UNRWA is to help Palestine refugees achieve their full potential in human development under the difficult circumstances in which they live. UN تتمثل مهمة الأونروا في مساعدة اللاجئين الفلسطينيين على تحقيق كامل إمكاناتهم من منظور التنمية البشرية في ظل الظروف الصعبة التي يعيشون فيها.
    MISSION The Agency's mission is to help Palestine refugees achieve their full potential in human development terms under the difficult circumstances in which they live. UN 2 - تتمثل مهمة الوكالة في مساعدة اللاجئين الفلسطينيين على تحقيق كامل إمكاناتهم من منظور التنمية البشرية في ظل الظروف الصعبة التي يعيشون فيها.
    UNRWA's mission is to " help Palestine refugees achieve their full potential in human development under the difficult circumstances in which they live " . UN 2 - والغرض من إنشاء الأونروا هو ' ' مساعدة اللاجئين الفلسطينيين على تحقيق كامل إمكاناتهم من منظور التنمية البشرية في ظل الظروف الصعبة التي يعيشون فيها``.
    59. assisting Palestine refugees was a humanitarian task that required international efforts. UN ٥٩ - وقال إن مساعدة اللاجئين الفلسطينيين هي مسؤولية دولية وإنسانية.
    Japan had attached particular importance to assisting Palestine refugees in the area of human resources development through education and vocational training. UN وتعلق اليابان أهمية خاصة على مساعدة اللاجئين الفلسطينيين في مجال تنمية الموارد البشرية من خلال التعليم والتدريب المهني.
    2. The Agency's mission is to assist Palestine refugees in achieving their full potential in human development until a durable and just solution is found to the refugee issue. UN 2 - وتتمثل مهمة الوكالة في مساعدة اللاجئين الفلسطينيين على تحقيق كامل إمكاناتهم في مجال التنمية البشرية إلى أن يتم التوصل إلى حل دائم وعادل لقضية اللاجئين.
    Recalling the Agency's perennially dire financial situation, he called on all Committee members to make every effort to help UNRWA secure the funds it required to continue assisting the Palestine refugees. UN وأشار إلى الحالة المالية المتردية للوكالة ودعا جميع أعضاء اللجنة إلى بذل كل جهد ممكن لمساعدة الأونروا على أن تحصل على الأموال التي تحتاج إليها للاستمرار في مساعدة اللاجئين الفلسطينيين.
    We would cite in particular the endeavours of the working group on refugee issues, which successfully attempted to accelerate Palestinian family reunification and placed emphasis on assisting Palestinian refugees. UN ونود أن نذكر بصفة خاصة جهود الفريق العامل المعني بمسائل اللاجئين، الذي حاول بنجاح التعجيــل بعملية إعادة جمع شمل اﻷسر الفلسطينية وأكد علـى مساعدة اللاجئين الفلسطينيين.
    21.3 The mission of UNRWA is to help Palestine refugees achieve their full potential in human development under the difficult circumstances in which they live, consistent with internationally agreed goals and standards. UN 21-3 وتتمثل مهمة الأونروا في مساعدة اللاجئين الفلسطينيين على تحقيق إمكاناتهم كاملةً في مجال التنمية البشرية في ظل الظروف الصعبة التي يعيشون فيها، بما يتمشى مع الأهداف والمعايير المتفق عليها دوليا.
    The Agency fulfils this mission by providing a variety of essential services within the framework of international standards, to help Palestine refugees in the Gaza Strip, the West Bank, Jordan, Lebanon and the Syrian Arab Republic. UN وتضطلع الوكالة بهذه المهمة عن طريق توفير طائفة من الخدمات الأساسية تنفذ في إطار المعايير الدولية من أجل مساعدة اللاجئين الفلسطينيين في قطاع غزة والضفة الغربية والأردن ولبنان والجمهورية العربية السورية.
    22.3 The mission of UNRWA is to help Palestine refugees achieve their full potential in human development under the difficult circumstances in which they live, consistent with internationally agreed goals and standards. UN 22-3 وتتمثل مهمة الأونروا في مساعدة اللاجئين الفلسطينيين على تحقيق إمكاناتهم كاملةً في مجال التنمية البشرية في ظل الظروف الصعبة التي يعيشون فيها، بما يتمشى مع الأهداف والمعايير المتفق عليها دوليا.
    21.3 The mission of UNRWA is to help Palestine refugees achieve their full potential in human development under the difficult circumstances in which they live, consistent with internationally agreed goals and standards. UN 21-3 وتتمثل مهمة الأونروا في مساعدة اللاجئين الفلسطينيين على تحقيق إمكاناتهم كاملةً في مجال التنمية البشرية في ظل الظروف الصعبة التي يعيشون فيها، بما يتمشى مع الأهداف والمعايير المتفق عليها دوليا.
    26.3 The mission of UNRWA is to help Palestine refugees to achieve their full potential in human development under the difficult circumstances in which they live, consistent with internationally agreed goals and standards. UN 26-3 وتتمثل مهمة الأونروا في مساعدة اللاجئين الفلسطينيين على تحقيق إمكاناتهم كاملةً في مجال التنمية البشرية في ظل الظروف الصعبة التي يعيشون فيها، بما يتمشى مع الأهداف والمعايير المتفق عليها دوليا.
    22.3 The mission of UNRWA is to help Palestine refugees achieve their full potential in human development under the difficult circumstances in which they live. UN 22-3 وتتمثل مهمة الأونروا في مساعدة اللاجئين الفلسطينيين على تحقيق إمكاناتهم كاملةً في مجال التنمية البشرية في ظل الظروف الصعبة التي يعيشون فيها.
    Japan had attached particular importance to assisting Palestine refugees in the area of human resources development through education and vocational training. UN وقد علقت اليابان أهمية خاصة على مساعدة اللاجئين الفلسطينيين في مجال تنمية الموارد البشرية من خلال التعليم والتدريب المهني.
    UNRWA had been invaluable in assisting Palestine refugees at a very difficult and critical time, and its role would remain a vital one during the period of its new mandate. UN وقال لقد قدمت اﻷونروا خدمة لا تقدر بثمن في مساعدة اللاجئين الفلسطينيين في أوقات صعبة وحرجة جدا وسيظل دورها حيويا أثناء فترة ولايتها الجديدة.
    12. Mr. Edrees (Egypt) said that UNRWA had played a pioneering role in assisting Palestine refugees since 1949. UN 12 - السيد إدريس (مصر): قال إن الأونروا قامت بدور رائد في مساعدة اللاجئين الفلسطينيين منذ عام 1949.
    Innovations such as workforce analysis, hospital payment schemes, and medicine price analyses have been undertaken and the health programme is pursuing other approaches in the medium to long-term such as increased partnerships and complementary services with other providers in order to assist Palestine refugees to achieve long and healthy lives. Strategic objective 1 UN وجرى تنفيذ ابتكارات مثل تحليل القوة العاملة، وبرامج دفع للمستشفيات، وتحليلات لأسعار الأدوية. ويلتمس البرنامج الصحي على الأمدين المتوسط والطويل نُهُجاً أخرى، مثل زيادة الشراكات والخدمات التكميلية مع مقدمي الخدمات الآخرين من أجل مساعدة اللاجئين الفلسطينيين على تحقيق حياة مديدة وصحية.
    73. The Agency's mission is to assist Palestine refugees in achieving their full potential in human development until a durable and just solution is found to the refugee issue. UN 73 - وتتمثل مهمة الوكالة في مساعدة اللاجئين الفلسطينيين على الاستفادة بالكامل من طاقاتهم الكامنة في مجال التنمية البشرية إلى أن يتم التوصل إلى حل دائم وعادل لقضية اللاجئين.
    Their allocating even a minuscule part of those funds, rather than shirking their responsibilities, could contribute enormously to assisting the Palestine refugees and improving the inhuman conditions in which they lived. UN وتخصيص هذه الدول جزء ضئيل من تلك الأموال، بدلا من تملصها من مسؤولياتها، يمكن أن يسهم بشكل كبير في مساعدة اللاجئين الفلسطينيين وتحسين الظروف اللاإنسانية التي يعيشونها.
    We also appreciate the humanitarian work undertaken by the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) in assisting Palestinian refugees. UN ونقدر أيضا العمل اﻹنساني الذي تضطلع به وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى، في مساعدة اللاجئين الفلسطينيين.
    255. In paragraph 48, UNRWA agreed with the Board's recommendation that it conduct a thorough review of the consultant's report and apply the proposed recommendations to improve the operations of the microcredit community support programme without compromising its basic mandate of helping Palestine refugees to achieve their full potential in human development. UN 255 - في الفقرة 48، قبلت الأونروا توصية المجلس التي يدعوها فيها إلى استعراض تقرير الخبير الاستشاري بشكل متعمق وتطبيق التوصيات المقترحة فيه لتحسين عمليات برنامج دعم المجتمعات المحلية بالائتمانات البالغة الصغر دون الإخلال بمهمتها الأساسية وهي مساعدة اللاجئين الفلسطينيين على تسخير طاقاتهم القصوى في تحقيق التنمية البشرية.
    In the meantime, UNRWA must continue to assist the Palestine refugees, and his delegation hoped that the Agency would be able to carry out its work without any interruption. UN وإلى أن يتم ذلك، يجب أن تواصل اﻷونروا مساعدة اللاجئين الفلسطينيين. وأعرب عن أمل وفده في أن تستطيع الوكالة أداء عملها دون أي انقطاع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد