ويكيبيديا

    "مساعدة اللجنة القانونية والتقنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • assist the Legal and Technical Commission
        
    (v) assist the Legal and Technical Commission in establishing a database that would allow the assessment and prediction of the environmental impact of activities in the Area; UN ' ٥ ' مساعدة اللجنة القانونية والتقنية في وضع قاعدة بيانات تسمح بتقييم اﻷثر البيئي المترتب على اﻷنشطة في المنطقة، والتكهن بذلك اﻷثر؛
    (vi) assist the Legal and Technical Commission in the establishment of a monitoring programme to observe, measure, evaluate and analyse by recognized scientific methods, on a regular basis, the risks or effects of pollution resulting from activities in the Area; UN ' ٦ ' مساعدة اللجنة القانونية والتقنية في وضع برنامج رصد للقيام بالمراقبة والقياس والتقييم والتحليل، بالطرائق العلمية المعترف بها وعلى أساس منتظم، لمخاطر أو آثار التلوث الناتج عن اﻷنشطة في المنطقة؛
    (v) assist the Legal and Technical Commission in establishing a database that would allow the assessment and prediction of the environmental impact of activities in the Area; UN ' ٥ ' مساعدة اللجنة القانونية والتقنية في وضع قاعدة بيانات تسمح بتقييم اﻷثر البيئي المترتب على اﻷنشطة في المنطقة، والتكهن بذلك اﻷثر؛
    (vi) assist the Legal and Technical Commission in the establishment of a monitoring programme to observe, measure, evaluate and analyse by recognized scientific methods, on a regular basis, the risks or effects of pollution resulting from activities in the Area; UN ' ٦ ' مساعدة اللجنة القانونية والتقنية في وضع برنامج رصد للقيام بالمراقبة والقياس والتقييم والتحليل، بالطرائق العلمية المعترف بها وعلى أساس منتظم، لمخاطر أو آثار التلوث الناتج عن اﻷنشطة في المنطقة؛
    With this in mind, the Authority is in the process of synthesizing all available information on the environmental impacts of deep seabed mining in order to assist the Legal and Technical Commission to formulate guidelines for the assessment of environmental impacts of activities in the Area. UN والسلطة، إذ تضع هذا في حسبانها، تقوم بتجميع كل المعلومات المتاحة عما للتعدين في قاع البحار العميق من آثار بيئية من أجل مساعدة اللجنة القانونية والتقنية على صياغة مبادئ توجيهية لتقييم اﻵثار البيئية المترتبة على اﻷنشطة المضطلع بها في المنطقة.
    b. assist the Legal and Technical Commission and the Council in the adoption and application of the rules, regulations and procedures; UN )ب( مساعدة اللجنة القانونية والتقنية والمجلس في اعتماد وتطبيق القواعد واﻷنظمة واﻹجراءات؛
    e. assist the Legal and Technical Commission and the Council in the process of the approval of contracts; UN )ﻫ( مساعدة اللجنة القانونية والتقنية والمجلس في عملية الموافقة على العقود؛
    a. assist the Legal and Technical Commission and the Council in their consideration of the status of exploration work in the reserved areas; UN )أ( مساعدة اللجنة القانونية والتقنية والمجلس في نظرهما في حالة أعمال الاستكشاف في المناطق المحجوزة؛
    b. assist the Legal and Technical Commission and the Council in the adoption and application of the rules, regulations and procedures; UN )ب( مساعدة اللجنة القانونية والتقنية والمجلس في اعتماد وتطبيق القواعد واﻷنظمة واﻹجراءات؛
    e. assist the Legal and Technical Commission and the Council in the process of the approval of contracts; UN )ﻫ( مساعدة اللجنة القانونية والتقنية والمجلس في عملية الموافقة على العقود؛
    a. assist the Legal and Technical Commission and the Council in their consideration of the status of exploration work in the reserved areas; UN )أ( مساعدة اللجنة القانونية والتقنية والمجلس في نظرهما في حالة أعمال الاستكشاف في المناطق المحجوزة؛
    b. Jointly with the Office of Resources and Environmental Monitoring, assist the Legal and Technical Commission and the Council in reviewing the situation and determining the need for rules, regulations and procedures; UN )ب( الاشتراك مع مكتب الموارد والرصد البيئي في مساعدة اللجنة القانونية والتقنية والمجلس في استعراض الحالة وتحديد الحاجة إلى قواعد وأنظمة وإجراءات؛
    c. Jointly with the Office of Legal Services and Implementation Affairs, assist the Legal and Technical Commission and the Council in their review of such developments; UN )ج( بالاشتراك مع مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ، مساعدة اللجنة القانونية والتقنية والمجلس في استعراضهما لتلك التطورات؛
    b. Jointly with the Office of Resources and Environmental Monitoring, assist the Legal and Technical Commission and the Council in reviewing the situation and determining the need for rules, regulations and procedures; UN )ب( بالاشتراك مع مكتب الموارد والرصد البيئي، مساعدة اللجنة القانونية والتقنية والمجلس في استعراض الحالة وتحديد الحاجة إلى قواعد وأنظمة وإجراءات؛
    c. Jointly with the Office of Legal Services and Implementation Affairs, assist the Legal and Technical Commission and the Council in their review of such developments; UN )ج( بالاشتراك مع مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ، مساعدة اللجنة القانونية والتقنية والمجلس في استعراضهما لتلك التطورات؛
    (iv) assist the Legal and Technical Commission in the identification of the specific data and information to be submitted in the various reports of contractors (environmental impact statement, annual report, etc.), for establishing impact and preservation reference zones and to be specified in their contracts; UN ' ٤ ' مساعدة اللجنة القانونية والتقنية في تعيين البيانات والمعلومات المحددة التي ستقدم في مختلف تقارير المتعاقدين )بيان اﻷثر البيئي، التقرير السنوي، الى غير ذلك(، لتحديد مناطق مرجعية لﻷثر والحفظ، والتي يجب ذكرها بالتحديد في عقودهم؛
    (vii) Jointly with the Office of Legal Services and Implementation Affairs, assist the Legal and Technical Commission in devising a control system (including the establishment of standards) to ensure that the rules and regulations with regard to the protection and preservation of the marine environment are complied with; UN ' ٧ ' بالاشتراك مع مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ، مساعدة اللجنة القانونية والتقنية في استنباط نظام للمراقبة )بما في ذلك وضع المعايير( لكفالة الامتثال للقواعد واﻷنظمة المتعلقة بحماية البيئة البحرية والحفاظ عليها؛
    (iv) assist the Legal and Technical Commission in the identification of the specific data and information to be submitted in the various reports of contractors (environmental impact statement, annual report, etc.), for establishing impact and preservation reference zones and to be specified in their contracts; UN ' ٤ ' مساعدة اللجنة القانونية والتقنية في تعيين البيانات والمعلومات المحددة التي يتعين تقديمها في مختلف تقارير المتعاقدين )بيان اﻷثر البيئي، التقرير السنوي، الى غير ذلك(، لتحديد مناطق مرجعية لﻷثر والحفظ، والتي يجب ذكرها بالتحديد في عقودهم؛
    (vii) Jointly with the Office of Legal Services and Implementation Affairs, assist the Legal and Technical Commission in devising a control system (including the establishment of standards) to ensure that the rules and regulations with regard to the protection and preservation of the marine environment are complied with; UN ' ٧ ' بالاشتراك مع مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ، مساعدة اللجنة القانونية والتقنية في استنباط نظام للمراقبة )بما في ذلك وضع المعايير( لكفالة الامتثال للقواعد واﻷنظمة المتعلقة بحماية البيئة البحرية والحفاظ عليها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد