ويكيبيديا

    "مساعدين شخصيين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • personal assistants
        
    Natural persons with severe disabilities choose personal assistants for themselves. UN ويختار الأشخاص الطبيعيون ذوو الإعاقة الشديدة مساعدين شخصيين لأنفسهم.
    The existence of available independent living schemes, including the provision of personal assistants for persons who so require UN وجود مخططات متاحة للمعيشة المستقلة تشمل توفير مساعدين شخصيين للأشخاص الذين يتطلبون ذلك
    There is no system in place which provides personal assistants for persons with disabilities. UN 128- لا يوجد نظام ينص على توفير مساعدين شخصيين للأشخاص ذوي الإعاقة.
    A. Information on the existence of independent living systems, including the provision of personal assistants for those who so require UN ألف- معلومات عن وجود مخططات متاحة للعيش المستقل تشمل توفير مساعدين شخصيين للأشخاص الذين يتطلبون ذلك
    As a result of the Campaign, polling stations had been made accessible and persons with visual, hearing or physical disabilities had been allowed to vote through personal assistants. UN ونتيجة لهذه الحملة، جرى تيسير إمكانية الوصول إلى مراكز الاقتراع وسُمح للأشخاص ذوي الإعاقات البصرية أو السمعية أو البدنية بالتصويت من خلال مساعدين شخصيين.
    1. The existence of available independent living schemes, including the provision of personal assistants for persons who so require; UN 1- وجود مخططات متاحة للمعيشة المستقلة تشمل توفير مساعدين شخصيين للأشخاص الذين يتطلبون ذلك؛
    The central administration services for the Secretariat are provided by the office of the Executive Secretary, with five General Service category staff; another two General Service staff are assigned as personal assistants to the Chairman and Vice-Chairman. UN ويقوم مكتب اﻷمين التنفيذي وخمسة موظفين من فئة الخدمات العامة بتوفير خدمات اﻹدارة المركزية لﻷمانة؛ وقد عُيﱢن موظفان آخران من فئة الخدمات العامة مساعدين شخصيين للرئيس ونائب الرئيس.
    However, there are particular obstacles that people with disabilities may face in the workplace, including problems of accessible work environments, and transportation and communication, and the associated need for personal assistants, and for personal esteem which is so critical to realizing one’s full potential. UN غير أن هناك عقبات خاصة قد يواجهها المعوقون في مكان العمل، والتي تشمل مشاكل بيئات العمل التي يتيسر الوصول إليها، والنقل والاتصال، والحاجة إلى مساعدين شخصيين المرتبطة بذلك، وفيما يتعلق بالثقة في النفس التي تعتبر هامة للغاية لكي يحقق الشخص ذاته الكاملة.
    2. The participation in meetings of personal assistants of the Committee members who will facilitate access by members to information, including in private meetings of the Committee, shall be permitted. UN 2- يُسمح بمشاركة مساعدين شخصيين لأعضاء اللجنة في الجلسات ليسهّلوا وصول الأعضاء إلى المعلومات، بما في ذلك في الجلسات المغلقة للجنة.
    Please describe, including with respect to choice and availability, the process of obtaining personal assistants for persons with disabilities so that they can live independently. UN 22- يُرجى عرض الإجراء الواجب اتباعه لاستفادة الأشخاص ذوي الإعاقة من مساعدين شخصيين ليتمكنوا من العيش باستقلالية، بما في ذلك حرية الاختيار ومدى توافر تلك الفرص.
    41. The Committee is concerned that the law for the promotion of autonomy limits the resources to hire personal assistants only to those persons who have level 3 disabilities and only for education and work. UN 41- وتشعر اللجنة بالقلق لأن القانون المتعلق بتعزيز استقلالية الأشخاص ذوي الإعاقة يحدد استخدام الموارد لتعيين مساعدين شخصيين للأشخاص ذوي الإعاقة من المستوى الثالث فقط، ويقتصر ذلك على مجالي التعليم والعمل.
    2. The participation of personal assistants of the Committee members who will facilitate access by members to information, including in private sessions of the Committee, shall be permitted. UN 2- يُسمح بمشاركة مساعدين شخصيين لأعضاء اللجنة ليسهّلوا وصول الأعضاء إلى المعلومات، بما في ذلك في الدورات الاستثنائية للجنة.
    2. The participation of personal assistants of the Committee members who will facilitate access by members to information, including in private sessions of the Committee, shall be permitted. UN 2- يُسمح بمشاركة مساعدين شخصيين لأعضاء اللجنة ليسهّلوا وصول الأعضاء إلى المعلومات، بما في ذلك في الدورات الاستثنائية للجنة.
    2. The participation of personal assistants of the Committee members who will facilitate access by members to information, including in private sessions of the Committee, shall be permitted. UN 2- يُسمح بمشاركة مساعدين شخصيين لأعضاء اللجنة ليسهّلوا وصول الأعضاء إلى المعلومات، بما في ذلك في الدورات الاستثنائية للجنة.
    The existence of available independent living schemes, including the provision of personal assistants for persons who so require; UN (أ) وجود برامج للعيش المستقل تشمل توفير مساعدين شخصيين للأشخاص الذين يحتاجون إلى ذلك؛
    165. The municipality may grant financial assistance to hire personal assistants if a person's permanently reduced functional capacity gives rise to a massive need for care, monitoring and accompaniment. UN 165- ويمكن أن تمنح البلدية مساعدة مالية لتوظيف مساعدين شخصيين إذا كان الانخفاض الدائم في قدرة الشخص الوظيفية يدعو إلى حاجة كبيرة إلى رعاية ومتابعة ومرافقة.
    It had mandated the provision of personal assistants to shadow persons with severe difficulties who were part of the mainstream education system, and had allocated more funds for special education, skills training, grants and services aimed at helping persons with disabilities achieve economic independence. UN وقد أمرت بتوفير مساعدين شخصيين لمرافقة الأشخاص الذين يعانون من صعوبات شديدة والذين يشكلون جزءا من النظام التعليمي العام، وخصصت المزيد من الأموال للتعليم الخاص والتدريب على المهارات والمنح والخدمات التي تهدف إلى مساعدة الأشخاص ذوي الإعاقة على تحقيق الاستقلال الاقتصادي.
    41. The Committee is concerned that the law for the promotion of autonomy limits the resources to hire personal assistants only to those persons who have level 3 disabilities and only for education and work. UN 41- وتشعر اللجنة بالقلق لأن القانون المتعلق بتعزيز استقلالية الأشخاص ذوي الإعاقة يحدد استخدام الموارد لتعيين مساعدين شخصيين للأشخاص ذوي الإعاقة من المستوى الثالث فقط، ويقتصر ذلك على مجالي التعليم والعمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد