ويكيبيديا

    "مساعدين لغويين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Language Assistants
        
    • Language Assistant
        
    In Beni, the Team recruited three local Language Assistants. UN وفي بيني، استخدم الفريق ثلاثة مساعدين لغويين محليين.
    Reassignment of Language Assistants to the Finance Section UN إعادة انتداب مساعدين لغويين إلى قسم المالية
    In recruiting staff, priority should also be given to the selection of additional Language Assistants. UN وينبغي كذلك لدى توظيف العاملين إيلاء الأولوية لاختيار مساعدين لغويين إضافيين.
    Language Assistants are required in this process to contact local police stations, make inquiries and interpret documents as part of certification process. UN وثمة حاجة إلى مساعدين لغويين في هذه العملية للاتصال بمراكز الشرطة المحلية، والاستفسار، وترجمة الوثائق كجزء من عملية إصدار الشهادات.
    Redeployment of 3 Language Assistant posts from Police Division UN نقل 3 وظائف مساعدين لغويين من شعبة الشرطة
    Language Assistants are required to assist in the preparation and translation of curriculum materials. UN وثمة حاجة إلى مساعدين لغويين للمساعدة في إعداد مواد المنهج وترجمتها.
    This includes senior human rights personnel who require Language Assistants for liaison with local authorities, Ministers and canton station commanders. UN يضم كبار الموظفين المعنيين بحقوق اﻹنسان والذين يحتاجون إلى مساعدين لغويين للاتصال بالسلطات المحلية، والوزراء، وقادة مراكز الكانتونات.
    These technical advisers require Language Assistants in order to operate from local police facilities and to facilitate the translation of official documents. UN ويحتاج هؤلاء المستشارون التقنيون إلى مساعدين لغويين للعمل في مرافق الشرطة المحلية ولتيسير ترجمة الوثائق الرسمية.
    Variable factors include mission-specific factors, such as the mandated functions, the security environment, and the need for Language Assistants. UN وتشتمل العوامل المتغيرة على عوامل خاصة بكل بعثة من قبيل المهام المكلفة بها والبيئة الأمنية والحاجة إلى مساعدين لغويين.
    The Mission's activities for the protection of civilians and early warning will be strengthened by the recruitment of Language Assistants, whose duties will include facilitating liaison efforts between communities and the Mission's military and civilian components. UN وسيتم تعزيز أنشطة البعثة الرامية إلى حماية المدنيين والإنذار المبكر من خلال استقدام مساعدين لغويين تشمل مهامهم تسهيل الاتصال بين المجتمعات المحلية وعنصري البعثة العسكري والمدني.
    United Nations police personnel who are responsible for delivering a wide range of training programmes at national and state police training facilities require Language Assistants to enable them to communicate with police trainees. UN ويحتاج أفراد شرطة الأمم المتحدة المكلَّفون بتقديم طائفة واسعة من برامج التدريب في مرافق تدريب الشرطة على المستوى الوطني وعلى مستوى الولايات، إلى مساعدين لغويين لتمكينهم من التواصل مع متدربي الشرطة.
    Seventy international United Nations Volunteers were recruited as district election advisers and worked together with national United Nations Volunteers acting as Language Assistants. UN وعُين سبعون متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين مستشاري انتخابات محليين، عملوا جنبا إلى جنب مع متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين باعتبار هؤلاء مساعدين لغويين.
    22. The additional requirements resulted from the temporary employment of three additional Language Assistants to support the military observers deployed in the Adjara team base and two new observation posts. UN 22 - نتجت الاحتياجات الإضافية عن التوظيف المؤقت لثلاثة مساعدين لغويين إضافيين لدعم المراقبين العسكريين المنتشرين في قاعدة فريق أدغارا، ومركز من وظيفتين جديدتين للمراقبة. الخبراء الاستشاريون
    Upon enquiry, the Committee was informed that the Police Division required Language Assistants fluent in Arabic and local dialects in order to conduct its training tasks and for mentoring and engaging the local community. UN وأُبلغت اللجنة، بناء على استفسارها، أن شعبة الشرطة تحتاج إلى مساعدين لغويين يتكلمون اللغة العربية واللهجات المحلية بطلاقة، وذلك للاضطلاع بمهامها في مجال التدريب ولرصد المجتمع المحلي وإشراكه.
    In addition, a pool of 10 Language Assistants provides support to the investigation teams by translating Bosnian/Croatian/Serbian language documents for the teams. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يقوم فريق من ١٠ مساعدين لغويين بتقديم الدعم ﻷفرقة التحقيق وذلك بترجمة الوثائق لﻷفرقة باللغات البوسنية والكرواتية والصربية.
    They are recruited as secretaries, administrative assistants, technicians, transport or information technology assistants and public information or Language Assistants. UN وهم يوظفون للعمل في مجال السكرتارية وكمساعدين إداريين، وفنيين، ومساعدين في مجالات النقل أو تكنولوجيا المعلومات أو شؤون الإعلام أو مساعدين لغويين.
    This includes senior IPTF administrative personnel who require Language Assistants for liaison with local authorities, Ministers and canton station commanders. UN وهو يضم كبار الموظفين اﻹداريين التابعين للقوة الذين يحتاجون إلى مساعدين لغويين للاتصال بالسلطات المحلية، والوزراء، وقادة مراكز الكانتونات.
    (g) Vetting of police officers (6 police monitors and 3 Language Assistants) UN )ز( فحص ضباط الشرطة )٦ مراقبي شرطة و ٣ مساعدين لغويين(
    This additional requirement is for Language Assistants and administrative support to the military personnel and civilian police needed to facilitate the changeover to an independent mission reporting directly to New York. UN ويتصل هذا الاحتياج اﻹضافي بتدبير مساعدين لغويين ودعم إداري لﻷفراد العسكريين وأفراد الشرطة المدنية لتسهيل التحول إلى بعثة مستقلة ترفع تقاريرها مباشرة إلى نيويورك.
    The lower number was attributable to difficulties in identifying suitable candidates, including for Language Assistant posts UN نتج انخفاض عددهم عن بعض الصعوبات في تحديد المرشحين المناسبين، بمن فيهم المرشحون المناسبون لشغل وظائف مساعدين لغويين
    Reassignment of 32 Driver/Language Assistant posts from Integrated Support Services UN إعادة انتداب 32 وظيفة لسائقين/مساعدين لغويين من خدمات الدعم المتكاملة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد