ويكيبيديا

    "مساهمات في الموارد العادية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • contributions to regular resources
        
    • regular resource contributions
        
    • regular resources contributions in
        
    This is an increase from 2012, when 50 countries made contributions to regular resources. UN ويمثل ذلك زيادة قياسا على عام 2012 الذي قدمت فيه 50 دولة مساهمات في الموارد العادية.
    9. Encourages all countries that have not yet done so to provide contributions to regular resources for 2013; UN 9 - يشجِّع جميع البلدان التي لم تقدِّم حتى الآن مساهمات في الموارد العادية لعام 2013 على أن تفعل ذلك؛
    9. Encourages all countries that have not yet done so to provide contributions to regular resources for 2013; UN 9 - يشجِّع جميع البلدان التي لم تقدِّم حتى الآن مساهمات في الموارد العادية لعام 2013 على أن تفعل ذلك؛
    17. The commitment of Member States to UNDP is reflected in the fact that 56 countries made contributions to regular resources in 2013, including 21 countries that increased or resumed their contributions. UN 17 - وتتجلى التزامات الدول الأعضاء إزاء البرنامج الإنمائي في أن 56 دولة قدمت مساهمات في الموارد العادية عام 2013، منها 21 دولة زادت مساهماتها أو استأنفت تلك المساهمات.
    Net contributions of $833 million were mobilized in regular resources (exclusive of interest and other income) in 2004, a growth of 9 per cent over the regular resource contributions recorded in 2003. UN وفي عام 2004، وصل صافي المساهمات في الموارد العادية (باستثناء إيرادات الفوائد والإيرادات الأخرى) إلى 833 مليون دولار، أي بزيادة نسبتها 9 في المائة مقارنة بما سجل في عام 2003 من مساهمات في الموارد العادية.
    regular resources contributions in 2008 came from 13 donors, with Sweden, Spain, Norway, Luxembourg and Belgium, in that order, being the five largest donors in absolute dollars terms. UN وقدمت 13 دولة مانحة مساهمات في الموارد العادية في عام 2008، وكانت السويد وإسبانيا والنرويج ولكسمبرغ وبلجيكا هي بهذا الترتيب أكبر خمسة مانحين بالقيمة الدولارية المطلقة.
    9. Encourages all countries that have not yet done so to provide contributions to regular resources for 2013; UN 9 - يشجِّع جميع البلدان التي لم تقدِّم حتى الآن مساهمات في الموارد العادية لعام 2013 على أن تفعل ذلك؛
    42. In 2011, 58 Member States made contributions to regular resources as compared to 55 countries in 2010. UN 42 - وفي عام 2011، قدمت 58 دولة عضوا مساهمات في الموارد العادية بالمقارنة مع 55 بلدا في عام 2010.
    This is the first time since 1995 that UNDP has received contributions to regular resources of more than $900 million. UN وهذه هي المرة الأولى منذ عام 1995 التي تلقى فيها البرنامج الإنمائي مساهمات في الموارد العادية تجاوزت مبلغ 900 مليون دولار.
    4. Stresses that regular resources form the bedrock of UNDP finances, and requests all countries that have not yet done so to provide contributions to regular resources for 2007; UN 4 - يشدد على أن الموارد العادية تشكل صخرة الأساس بالنسبة لمالية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ويطلب إلى جميع البلدان التي لم تقدم بعد مساهمات في الموارد العادية لعام 2007 أن تقوم بذلك؛
    4. Stresses that regular resources form the bedrock of UNDP finances, and requests all countries that have not yet done so to provide contributions to regular resources for 2007; UN 4 - يشدد على أن الموارد العادية تشكل حجر الأساس في تمويل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ويطلب إلى جميع البلدان التي لم تقدم بعد مساهمات في الموارد العادية لعام 2007 أن تقوم بذلك؛
    35. Table 1 (annex II) reflects total pledges received for contributions to regular resources and for government contributions to local office costs (GLOC). UN 35 - ويبين الجدول 1 (المرفق الثاني) مجموع التبرعات الواردة في شكل مساهمات في الموارد العادية ومساهمات حكومية في تكاليف المكاتب المحلية.
    34. For programme countries, table 1 (in annex 2) reflects total pledges received for contributions to regular resources and for government contributions to local office costs (GLOC). UN 34 - وفيما يتعلق بالبلدان المشمولة بالبرنامج، يظهر الجدول 1 (المرفق 2) مجموع التبرعات المحصلة على شكل مساهمات في الموارد العادية ومساهمات حكومية في تكاليف المكاتب المحلية.
    This is the first time since 1996 that UNDP has received contributions to regular resources of more than $800 million: for the period 1992 to 2000 they fell steadily (except for a minor increase in 1994) and remained under $800 million from 1997 on. UN وهذه المرة الأولى منذ عام 1996 التي يتلقى فيها البرنامج مساهمات في الموارد العادية تفوق قيمتها مبلغ 800 مليون دولار: فقد شهدت هذه المساهمات هبوطا مطردا خلال الفترة 1992-2000 (باستثناء زيادة طفيفة طرأت في عام 1994) وبقيت دون عتبة 800 مليون دولار اعتبارا من عام 1997.
    Net contributions of $663 million were mobilized in regular resources (exclusive of interest and other income) in 2002, recording a marginal growth of 2 per cent - compared to the regular resource contributions recorded in 2001. UN وتم تعبئة مساهمات صافية قدرها 663 مليون دولار ضمن الموارد العادية (التي لا تشمل إيرادات الفوائد والإيرادات الأخرى) في عام 2002، مسجلا بذلك نموا ضئيلا بلغ 2 في المائة - بالمقارنة بما سجل من مساهمات في الموارد العادية في عام 2001.
    Net contributions of $762 million were mobilized in regular resources (exclusive of interest and other income) in 2003, a growth of 15 per cent over the regular resource contributions recorded in 2002. UN ووصل في عام 2003 صافي المساهمات في الموارد العادية (باستثناء إيرادات الفوائد والإيرادات الأخرى) إلى 762 مليون دولار، أي بزيادة نسبتها 15 في المائة مقارنة بما سجل في عام 2002 من مساهمات في الموارد العادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد