- contribution of the Commission to the overall review and appraisal of the World Summit for Social Development | UN | مساهمة اللجنة في الاستعراض والتقييم الشاملين لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
2000: contribution of the Commission to the overall review of the implementation of the outcome of the Summit. | UN | ٢٠٠٠: مساهمة اللجنة في الاستعراض الشامل لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة. |
On that occasion, Ms. Charlotte Bunch from New York University had expressed interest in pursuing research on the Committee's contribution to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. | UN | وأعربت السيدة شارلوت بانش من جامعة نيويورك بهذه المناسبة عن اهتمامها بمواصلة إجراء بحوث بشأن مساهمة اللجنة في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
Mr. Doek addressed the meeting and discussed the Committee's contribution to the World Conference. | UN | وتكلم السيد دويك في ذلك الاجتماع وبحث مساهمة اللجنة في المؤتمر العالمي. |
the Commission's contribution to those broader developments cannot be taken for granted. | UN | ولا يمكن أخذ مساهمة اللجنة في تلك التطورات الأوسع نطاقا على عواهنها. |
In that sense, this report builds upon the contribution of the Committee to the Conference. | UN | ومن هذا المنطلق، يستند هذا التقرير إلى مساهمة اللجنة في المؤتمر. |
During this videoconference, the Bureau of the Economic and Social Council raised a series of questions concerning the Commission's contribution to the work of the Council, its collaboration with the other functional commissions and its contribution to the implementation of major United Nations conferences. | UN | أثناء هذا المؤتمر، أثار مكتب المجلس مجموعة من الأسئلة بشأن مساهمة اللجنة في أعمال المجلس، وتعاونها مع سائر اللجان الفنية، وإسهامها في تنفيذ مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية. |
As one of the major bodies dealing with women's issues the Committee's input to the Conference was vital. | UN | وتتميز مساهمة اللجنة في المؤتمر بأهمية حيوية لكونها تشكل واحدة من أهم الهيئات المعنية بقضايا المرأة. |
Follow-up to the World Summit for Social Development: Priority theme: contribution of the Commission to the overall review of the implementation of the outcome of the Summit | UN | للتنمية الاجتماعية: الموضــوع ذو اﻷولوية: مساهمة اللجنة في الاستعراض الشامــل لمتابعـــة نتائج مؤتمر القمة |
Priority theme: contribution of the Commission to the overall review of the implementation of the outcome of the Summit. | UN | الموضوع ذو الأولوية: مساهمة اللجنة في الاستعراض الشامل لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة. |
contribution of the Commission to the Decade of International Law | UN | مساهمة اللجنة في عقد القانون الدولي |
Excerpts from the Committee's contribution to the World Conference against Racism, Racial | UN | مقتطفات من مساهمة اللجنة في المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري |
She pointed out the need to prepare the Committee's contribution to the International Conference on Population and Development and to the World Summit for Social Development. | UN | وأشارت الرئيسة الى ضرورة إعداد مساهمة اللجنة في المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية ولمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |
The CHAIRPERSON asked what progress had been made on the Committee's contribution to the World Conference against Racism. | UN | 31- الرئيسة سألت عن التقدم المحرز في مساهمة اللجنة في المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية. |
The United Kingdom does not consider that standing back from the elaboration of a convention at this point will undermine the authority and importance of the Commission's contribution to the topic. | UN | ولا تعتبر المملكة المتحدة أن تجنب صياغة اتفاقية في هذه المرحلة سيقوض مرجعية وأهمية مساهمة اللجنة في الموضوع. |
The Committee endorsed the draft contribution contained in the conference room paper and agreed that the text should constitute the contribution of the Committee to the United Nations Conference on Sustainable Development, to be held in Rio de Janeiro, Brazil, in 2012. | UN | وأقرّت اللجنة مشروع المساهمة الوارد في ورقة غرفة الاجتماعات، واتفقت على أن يمثّل ذلك النص مساهمة اللجنة في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي سيُعقد بريو دي جانيرو في البرازيل عام 2012. |
9. The special session of the General Assembly on Children took place from 8 to 10 May 2002, and Regina Tavares da Silva participated in the special session on the Committee's behalf, presenting its contribution to the Ad Hoc Committee of the Whole. | UN | 9 - وعقدت الجمعيـة العامـة دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل في الفترة من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002، وشاركت ريجينا تافاريس دا سيلفا في الدورة الاستثنائية بالنيابة عن اللجنة، وقدمت مساهمة اللجنة في أعمال اللجنة الجامعة المخصصة. |
Section E: the Committee's input to the World Summit for Social Development | UN | الفرع هاء: مساهمة اللجنة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
The round table provided the opportunity to highlight the role of the Convention in promoting and protecting the rights of women worldwide and focused on the Committee's contributions to that goal. | UN | وقالت إن هذه المناقشة كانت فرصة سانحة للتوكيد على دور الاتفاقية في تعزيز حقوق المرأة في جميع أنحاء العالم وحمايتها، وركزت على مساهمة اللجنة في تحقيق هذا الهدف. |
540. During 2008-2009, the contribution of ESCAP to the design and implementation of policies and programmes creating an environment favourable to investment and promoting a competitive business sector was evidenced by the policy recommendations and participants' feedback. | UN | 539 - خلال الفترة 2008-2009 تجلّت مساهمة اللجنة في وضع وتنفيذ السياسات والبرامج التي تهيئ بيئة مواتية للاستثمار وتشجع على نشوء قطاع أعمال تجارية يقوم على المنافسة، من خلال التوصيات المقدَّمة في مجال السياسات ومن التعليقات الواردة من المشاركين. |
8. Ms. Hannan indicated that the World Assembly on Ageing had taken place in Madrid from 8 to 12 April 2002, and had been attended on behalf of the Committee by Hanna Beate Schöpp-Schilling, who presented the contribution of the Committee in her address to the Main Committee of the Assembly. | UN | 8 - وأشارت السيدة هانان إلى أن الجمعية العالمية للشيخوخة قد عقدت في مدريد في الفترة من 8 إلى 12 نيسان/أبريل 2002، وأن هنا بيته شوب - شيلينغ مثلت اللجنة فيها وقدمت مساهمة اللجنة في البيان الذي أدلت به أمام اللجنة الرئيسية للجمعية. |
The goal must be to live up to the expectations of societies and populations emerging from conflict and to improve the contribution of the Commission to building hope for a better future. | UN | ويجب أن يكون الهدف هو العمل وفقاً لتطلعات المجتمعات والسكان في مرحلة ما بعد النزاع وتحسين مساهمة اللجنة في بناء الأمل من أجل مستقبل أفضل. |