The Minister of Health, Timor-Leste, provided comments on the contribution of the United Nations system. | UN | وقد قدم وزير الصحة بتيمور الشرقية تعليقات عن مساهمة منظومة الأمم المتحدة. |
Respondents indicated that the contribution of the United Nations system has been especially significant in the area of the environment and sustainable development, followed by health and governance and public administration. | UN | وأشارت البلدان المجيبة إلى أن مساهمة منظومة الأمم المتحدة كانت لها أهمية خاصة في مجال البيئة والتنمية المستدامة، تليها الصحة فالحوكمة والإدارة العامة. |
The contribution of the United Nations system: " One United Nations - One Voice " | UN | مساهمة منظومة الأمم المتحدة: " أمم متحدة واحدة - صوت واحد " |
(a) Broad common guidelines, with the aim of promoting greater consistency and clarity in the United Nations system contribution to country strategy notes; | UN | )أ( وضع مبادئ توجيهية مشتركة عامة بغرض تعزيز زيادة الاتساق والوضوح في مساهمة منظومة اﻷمم المتحدة في مذكرات الاستراتيجية القطرية؛ |
The Board undertook to prepare the United Nations system's contribution to the United Nations Climate Change Conference held in Bali, Indonesia, in December 2007. | UN | وتعهد المجلس بإعداد مساهمة منظومة الأمم المتحدة في مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في بالي، إندونيسيا، في كانون الأول/ديسمبر 2007. |
“11. Requests the Secretary-General to include in his report to the General Assembly at its fifty-sixth session an assessment of the effectiveness of the contribution made by the United Nations system to advance human resources development in developing countries through its operational activities, and to make proposals to further enhance its impact; | UN | " ١١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يدرج في تقريره الذي سيقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقييما لمدى فعالية مساهمة منظومة اﻷمم المتحدة في تعزيز تنمية الموارد البشرية في البلدان النامية عن طريق أنشطتها التنفيذية، وأن يقدم توصيات لزيادة تعزيز فعالية تلك المساهمة؛ |
Role of the resident coordinator system in ensuring coordination between the contribution of the United Nations system and national priorities | UN | رابعا - دور نظام المنسقين المقيمين في كفالة التنسيق بين مساهمة منظومة الأمم المتحدة والأولويات الوطنية |
The evolution of the United Nations role in development underscores the centrality of national decision-making and domestic accountability as the start and end points for defining and measuring the contribution of the United Nations system to development. | UN | ويؤكد تطور دور الأمم المتحدة في مجال التنمية الأهمية المركزية لصنع القرار الوطني والمساءلة المحلية باعتبارهما نقطتي البداية والنهاية لتحديد وقياس مساهمة منظومة الأمم المتحدة في التنمية. |
The United Nations Department of Economic and Social Affairs (DESA) coordinates the contribution of the United Nations system contribution to this process, which remains largely inter-governmental. | UN | وتقوم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة بتنسيق مساهمة منظومة الأمم المتحدة في هذه العملية التي تبقى، إلى حد كبير، عملية حكومية دولية. |
(a) " Responding to climate change and renewable energies: the contribution of the United Nations system " ; | UN | (أ) " الاستجابة لتغير المناخ والطاقات المتجددة: مساهمة منظومة الأمم المتحدة " ؛ |
3. the contribution of the United Nations system | UN | 3 - مساهمة منظومة الأمم المتحدة |
I wish to express our thanks for the contribution of the United Nations system in general, as well as that of the United Nations Peacebuilding Support Office in Guinea-Bissau (UNOGBIS) in particular, in the process of establishing peace and political stability in our country. | UN | وأود أن أعرب عن شكرنا على مساهمة منظومة الأمم المتحدة عموما، فضلا عن مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو خصوصا، في عملية إحلال السلام والاستقرار السياسي في بلدنا. |
" the contribution of the United Nations system to the implementation of the United Nations Millennium Declaration in the economic, social and related fields " | UN | " مساهمة منظومة الأمم المتحدة في إعلان الألفية للأمم المتحدة " . |
34. In many cases, the contribution of the United Nations system is to provide the electronic platform from which these experiences can be shared and the knowledge disseminated. | UN | 34 - وتمثلت مساهمة منظومة الأمم المتحدة في العديد من الحالات في توفير المنصة الإلكترونية التي يتم من خلالها تبادل الخبرات ونشر المعارف. |
7. During the reporting period, UN-Habitat prepared proposals on the contribution of the United Nations system and Habitat Agenda partners to the preparatory process. | UN | 7 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أعد الموئل مقترحات بشأن مساهمة منظومة الأمم المتحدة والشركاء في جدول أعمال الموئل في العملية التحضيرية للموئل الثالث. |
(a) Broad common guidelines, with the aim of promoting greater consistency and clarity in the United Nations system contribution to country strategy notes; | UN | )أ( وضع مبادئ توجيهية مشتركة عامة بغرض تعزيز زيادة الاتساق والوضوح في مساهمة منظومة اﻷمم المتحدة في مذكرات الاستراتيجية القطرية؛ |
51. A new element introduced in General Assembly resolution 50/120, paragraph 18, was the specific indication of the level of resources when outlining the United Nations system contribution in the country strategy note as they are needed to meet the requirements in the country strategy note. | UN | ٥١ - وثمة عنصر جديد أدخلته الفقرة ١٨ من قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠ وهو إيراد إشارة محددة الى مستوى الموارد اللازمة لتلبية الاحتياجات الواردة في مذكرة الاستراتيجية القطرية وذلك عند إيجاز مساهمة منظومة اﻷمم المتحدة في المذكرة. |
In addition, it examined three policy issues concerning the United Nations system's contribution to the implementation of NEPAD, namely: innovative approaches developed by individual entities for the funding of programmes; advocacy and awareness-raising efforts on the implementation of NEPAD; and challenges and constraints faced by the United Nations system in supporting it. | UN | وعلاوة على ذلك، فحص ثلاث مسائل متعلقة بالسياسات العامة بشأن مساهمة منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الشراكة الجديدة، أي النهج المبتكرة التي وضعتها فرادى الكيانات من أجل تمويل البرامج؛ وأنشطة الدعوة والتوعية المتعلقة بتنفيذ الشراكة الجديدة؛ والتحديات والقيود التي واجهتها منظومة الأمم المتحدة في دعمها. |
The analysis contained in this report will confirm the nature of the United Nations response to the current challenges, recognizing its people-centred and comprehensive approaches to development as major strengths of the United Nations system's contribution. | UN | وسيؤكد التحليل الوارد في هذا التقرير طبيعة استجابة الأمم المتحدة للتحديات الراهنة ويعترف بنُهجها الإنمائية الشاملة التي تضع الشعوب نصب عينيها، باعتبارها عناصر القوة الرئيسية في مساهمة منظومة الأمم المتحدة. |
12. Requests the Secretary-General to include in his report to the General Assembly at its fifty-sixth session an assessment of the efficiency and effectiveness of the contribution made by the United Nations system to advancing human resources development in developing countries through its operational activities, and to make recommendations to enhance further its impact; | UN | ١٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يدرج في التقرير الذي سيقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقييما لمدى كفاءة وفعالية مساهمة منظومة اﻷمم المتحدة في تعزيز تنمية الموارد البشرية في البلدان النامية عن طريق أنشطتها التنفيذية، وأن يقدم توصيات لزيادة تعزيز فعالية تلك المساهمة؛ |
IV.F.5 Alignment achieved between results-based management and accountability, including finding ways to strengthen the delivery and reporting of United Nations system-wide contribution to national development results | UN | تحقيق التوافق بين الإدارة القائمة على النتائج وبين المساءلة ، بما في ذلك إيجاد سبل لتعزيز مساهمة منظومة الأمم المتحدة بأسرها في النتائج التي تحققها البلدان في مجال التنمية والإبلاغ عن هذه المساهمة |