ILO Convention No. 100 of 1951: Convention concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value; | UN | :: الاتفاقية رقم 100 لسنة 1951 بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية؛ |
ILO Convention No. 100 concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for work of equal value, which Niger ratified in 1966; | UN | الاتفاقية رقم 100 لمنظمة العمل الدولية بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية، وجرى التصديق عليها في عام 1966؛ |
4. Convention (No. 100) concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value | UN | 4- الاتفاقية (رقم 100) بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية |
CONVENTION (No. 100) CONCERNING Equal Remuneration for Men and Women Workers FOR WORK OF EQUAL VALUE | UN | اتفاقية بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية (رقم 100). |
ILO Convention No. 100 concerning Equal Remuneration of Men and Women Workers for Work of Equal Value | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100 بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية |
7. Convention concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value (ILO 100) | UN | 7- اتفاقية منظمة العمل الدولية (رقم 100) بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية |
60. Convention concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value (ILO 100) | UN | 60- اتفاقية منظمة العمل الدولية (رقم 100) بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية |
ILO Convention no. 100 concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Equal Value (1951); | UN | - الاتفاقية رقم 100 لمنظمة العمل الدولية بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية (1951)؛ |
(e) ILO Convention No. 100 (1951) concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value; | UN | (ﻫ) اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100(1951) بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية؛ |
No. 100 (1951) concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value | UN | الاتفاقية رقم 100(1951) بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية |
Convention concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value, 1951 (ILO Convention No. 100) | UN | اتفاقية بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية، 1951 (اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100) |
Convention No. 100 (1951) concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value, Geneva | UN | الاتفاقية رقم 100(1951) بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية، جنيف |
:: Convention No. 100 of the ILO concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value; Indonesia ratified it through Law No. 80/1957 | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100 بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية؛ وصدّقت إندونيسيا على هذه الاتفاقية من خلال القانون رقم 80/1957؛ |
Convention (No. 100) concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value: ratified by Spain on 26 October 1967, entered into force for Spain on 6 November 1968; | UN | الاتفاقية (رقم 100) بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية صادقت عليها إسبانيا بتاريخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 1967، ودخلت حيز التنفيذ في إسبانيا في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 1968؛ |
102. Benin has ratified the ILO Convention concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value (No. 100), adopted on 29 June 1951, and the problems arising from its application have been regulated by the enactment of the new Labour Code. | UN | 102- صدقت بنن على الاتفاقية رقم 100 التي أصدرتها منظمة العمل الدولية بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية وأمكن معالجة المشكلات الناشئة عن تطبيقها بفضل القانون الجديد بإصدار مدونة العمل. |
:: The ILO Equal Remuneration Convention, 1951 (No. 100) which prescribes States Parties to ensure Equal Remuneration for Men and Women Workers for work of equal value was ratified in 2001; | UN | :: اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن المساواة في الأجر، 1951 (رقم 100) التي تنص على أن تكفل الدول الأعضاء مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية. تم التصديق عليها في عام 2001؛ |
108. The Sudan is also a member of ILO and has ratified several of its conventions, including in particular Convention No. 100 (1951) concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value, with the aim of ensuring that there is no discrimination against women. | UN | 108- السودان عضو بمنظمة العمل الدولية وصادق على العديد من اتفاقياتها، من أهمها الاتفاقية رقم 100(1951) بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية وذلك بهدف عدم التمييز ضد المرأة. |
Ensure effective implementation of the ILO Forced Labour Convention no. 29 and the ILO Convention no. 100 concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value (Uzbekistan); | UN | 89-42- ضمان التنفيذ الفعال لاتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 29 بشأن العمل الجبري ولاتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100 بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية (أوزبكستان)؛ |
ILO Convention No. 100 concerning Equal Remuneration of Men and Women Workers for Work of Equal Value (Ur. l. | UN | - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100 بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية (Ur. 1. |
This Convention seeks to promote the principle of equal remuneration for men and women for work of equal value; | UN | وفي هذه الاتفاقية سعي للنهوض بمبدأ مساواة العمال والعاملات في الأجر عند تساوي قيمة العمل؛ |
Article 2 Obligation of a State to ensure equal remuneration for men and women for work of equal value. | UN | المادة 2 تلتزم الدول بضمان مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية. |