Men must also be empowered intellectually and psychologically to accept women as equal partners. | UN | وأضافت أنه يجب أيضا تمكين الرجال فكريا ونفسيا لقبول النساء كشريكات مساويات. |
We uphold women and girls as created in the image of God as equal partners with our male counterparts. | UN | ونحن نساند النساء والفتيات باعتبار أنهن خلقن على صورة الرب ليكنّ شريكات مساويات لنظرائهن الذكور. |
2. We uphold women and girls as relational beings created as equal partners of our male counterparts in the image of God, and thus oppose all forms of gender-based violence, discrimination and oppression. | UN | 2 - ونحن نساند النساء والفتيات باعتبارهن كائنات ذوات أواصر خُلِقن شريكات مساويات لنظرائهن الذكور وعلى صورة الرب، ولهذا نعارض جميع أشكال العنف والتمييز والاضطهاد على أساس نوع الجنس. |
(a) The approach adopted by CCT programmes may reinforce gender stereotyped roles as women are prioritized as " mothers " and " caregivers " , rather than empowered as equal to men. | UN | (أ) إن النهج الذي اعتمدته برامج التحويلات النقدية المشروطة يمكن أن يعزز القوالب النمطية لأدوار كل من الجنسين بسبب منح الأولوية للنساء ك " أمهات " و " مقدمات للرعاية " ، بدلاً من تمكينهن، باعتبارهن مساويات للرجال. |