ويكيبيديا

    "مستشار حقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Human Rights Adviser
        
    • Human Rights Advisor
        
    • Human Rights Consultant
        
    • Counsel for Human Rights
        
    • the HRA
        
    • the Adviser on
        
    • human Rights and Disability Advisor
        
    Other panellists included the Human Rights Adviser from PAHO and a legal expert from the Scottish Human Rights Commission. UN وشارك أيضا مستشار حقوق الإنسان بمنظمة الصحة للبلدان الأمريكية، والخبيرة القانونية للجنة الاسكتلندية لحقوق الإنسان.
    It is anticipated that the Human Rights Adviser will make a follow-up in-depth study visit in 2003. UN ومن المنتظر أن يقوم مستشار حقوق الإنسان بزيارة للمتابعة المتعمقة خلال عام 2003.
    He encouraged the TFG to request the assistance of the Human Rights Adviser deployed to the United Nations Country Team. UN وشجع الحكومة الاتحادية الانتقالية على طلب مساعدة مستشار حقوق الإنسان الموفد إلى فريق الأمم المتحدة القطري.
    The Human Rights Adviser has been working in close and constructive cooperation with the Government and municipal authorities, providing technical advice and building trust with all stakeholders. UN ويعمل مستشار حقوق الإنسان بصورة وثيقة وفي إطار تعاون بناء مع الحكومة والسلطات البلدية، من أجل تقديم المشورة التقنية وبناء الثقة مع كافة الجهات المعنية.
    The Human Rights Advisor has further supported the State in developing an inter-institutional mechanism to follow up on recommendations made by international human rights mechanisms, including the Committee. UN وواصل مستشار حقوق الإنسان دعمه للدولة في وضع آلية مشتركة بين المؤسسات لمتابعة التوصيات الصادرة عن الآليات الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The OHCHR Human Rights Adviser in the Republic of Moldova and the OHCHR Regional Representative for Europe engaged a range of officials, including officials in the Ministry of Justice and key parliamentarians. UN وأجرى مستشار حقوق الإنسان للمفوضية في جمهورية مولدوفا وممثل المفوضية الإقليمي لأوروبا مناقشات مع مجموعة من المسؤولين، من بينهم مسؤولون في وزارة العدل وكبار البرلمانيين.
    When the network was first founded, the position of Human Rights Adviser was not a full time job. UN 49- وعندما تأسست الشبكة في البداية، لم تكن وظيفة مستشار حقوق الإنسان وظيفة تُشغل على أساس التفرغ.
    The OHCHR Human Rights Adviser provides advice to the United Nations Country Team in Azerbaijan. UN 7- يقدّم مستشار حقوق الإنسان التابع للمفوضية المشورة لفريق الأمم المتحدة القطري في أذربيجان.
    The Human Rights Adviser should ensure a pro-active approach on human rights in all UNMIK activities and the compatibility of regulations issued by UNMIK with international human rights standards. UN وينبغي أن يكفل مستشار حقوق الإنسان الأخذ بنهج متحسب للمشاكل المتعلقة بحقوق الإنسان في جميع الأنشطة التي تضطلع بها البعثة، وتوافق الأنظمة التي تضعها البعثة مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان.
    Under the leadership of the country team's senior Human Rights Adviser, the group developed a strategy document on protection, and contributed to the formulation of a code of conduct for humanitarian action. UN وبقيادة مستشار حقوق الإنسان الأقدم في الفريق القطري، قامت المجموعة بوضع وثيقة استراتيجية عن الحماية، وأسهمت في وضع مدونة لقواعد السلوك فيما يتعلق بالعمل الإنساني.
    8. A post of provedor (ombudsperson) has been established following district-wide consultations and in collaboration with the Human Rights Adviser to the Prime Minister. UN 8 - وأُنشئ منصب لأمين المظالم إثر مشاورات على نطاق المقاطعة وبالتعاون مع مستشار حقوق الإنسان لدى رئيس الوزراء.
    Technical assistance to the office of the Human Rights Adviser to the Prime Minister in the preparation and finalization of the national human rights action plan and other relevant programmes UN :: تقديم مساعدات تقنية لمكتب مستشار حقوق الإنسان التابع لمكتب رئيس الوزراء للمساعدة في إعداد واستكمال خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان وبرامج أخرى ذات صلة
    In the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Human Rights Adviser provided assistance to the Ministry of Labour and Social Policy in the drafting of a comprehensive anti-discrimination legislation covering notably economic, social and cultural rights. UN ففي جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، ساعد مستشار حقوق الإنسان وزارةَ العمل والسياسات الاجتماعية في صياغة قانون شامل لمكافحة التمييز يغطي بشكل خاص الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    31. The Human Rights Adviser in Ecuador provided expert advice to the Ministry of Justice on a draft law on indigenous justice and developed training modules on indigenous peoples' rights for the judiciary, among others. UN 31- وقدم مستشار حقوق الإنسان في إكوادور مشورة خبير إلى وزارة العدل بشأن مشروع قانون يتعلق بنظام عدالة للشعوب الأصلية، كما وضع وحدات تدريبية بشأن حقوق الشعوب الأصلية، موجهة لجهاز القضاء وجهات أخرى.
    In one country visited by OIOS, stakeholders attributed the success of the Human Rights Adviser presence to the credibility of an experienced adviser, the mobilization of additional staff support and good working relationships with the United Nations country team and the Government. UN ففي أحد البلدان التي زارها المكتب عزا أصحاب المصلحة نجاح وجود مستشار حقوق الإنسان إلى المصداقية التي يتمتع بها المستشار صاحب الخبرة، وتعبئة الدعم الإضافي للموظفين، وعلاقات العمل الجيدة مع الفريق القطري التابع للأمم المتحدة ومع الحكومة.
    However, elsewhere, stakeholders lacked a good understanding of the role of the Human Rights Adviser and were ambivalent about its impact. UN إلا أنه في مواقع أخرى لم يتوافر لدى أصحاب المصلحة الفهم الجيد لدور مستشار حقوق الإنسان وهم متحيرون إزاء الأثر الناتج عن ذلك الدور.
    The Human Rights Adviser in Ecuador supported the production of a number of publications to promote the rights of indigenous peoples, while OHCHR-Columbia published a guide on the right to free, prior and informed consent. UN ودعم مستشار حقوق الإنسان في إكوادور إصدار عدد من المنشورات لتعزيز حقوق الشعوب الأصلية، في حين نشر مكتب المفوضية في كولومبيا دليلا عن الحق في إبداء الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة.
    The Office of the Human Rights Adviser in the Russian Federation translated the Universal Declaration of Human Rights into some ten languages of indigenous peoples of the Federation. UN وترجم مكتب مستشار حقوق الإنسان في الاتحاد الروسي الإعلان العالمي لحقوق الإنسان إلى نحو عشر لغات من لغات السكان الأصليين للاتحاد.
    It also wishes to express its thanks to the Office of the United Nations Development Programme (UNDP) in Moldova, in particular the OHCHR Human Rights Advisor, Mr. Claude Cahn, for the support in arranging for this mission to take place. UN وهي تود أيضاً أن تشكر مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مولدوفا، خاصة مستشار حقوق الإنسان لدى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، السيد كلود كاهن، على دعمه ترتيب هذه البعثة.
    On this occasion he was accompanied by the Human Rights Consultant, Mr. Eduardo Luis Duhalde Hubert. UN وكان يصحبه في هذه المناسبة السيد إدواردو لويس دوهالدي هوبرت، مستشار حقوق اﻹنسان.
    In this context, the European Union stresses the importance of the work of the Office of the Counsel for Human Rights, and supports it. UN وفي هذا السياق، يشدد الاتحاد اﻷوروبي علــى أهمية عمل مكتب مستشار حقوق اﻹنسان ويؤيده.
    In December 2010, the HRA actively contributed to the organization of a film festival and debates on, inter alia, ESCRs and the right to adequate housing. UN وساهم مستشار حقوق الإنسان في شهر كانون الأول/ديسمبر 2010، مساهمة نشطة في تنظيم مهرجان للأفلام والمناقشات تناول، من جملة أمور أخرى، الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في السكن اللائق.
    It is intended to mention that all of these activities contribute to one another, to maintain NHRAP in the mind of the people on the one hand and on the other to help the Adviser on Human Rights to enrich the draft baseline report of NHRAP. UN والغرض منها توضيح ترابط كل هذه الأنشطة وإبقاء خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان في أذهان الناس من ناحية، ومن ناحية أخرى مساعدة مستشار حقوق الإنسان في إثراء مشروع التقرير الأساسي الذي تستند إليه خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان.
    55. human Rights and Disability Advisor, Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) UN 55 - مستشار حقوق الإنسان والإعاقة، مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد