The extent of control assurance is, however, dependent on the level of compliance with the requirements and the effective functioning of the controls. | UN | بيد أن مدى الاطمئنان إلى الضوابط يتوقف على مستوى الامتثال لهذه المتطلبات ومستوى فعالية الضوابط في أدائها لوظيفتها. |
The extent of control assurance is, however, dependent on the level of compliance with these requirements and the effective functioning of such controls. | UN | بيد أن المدى الذي يذهب إليه ضمان المراقبة يعتمد على مستوى الامتثال لهذه المتطلبات والتنفيذ الفعال لتلك الضوابط. |
They have expressed their satisfaction with the level of compliance with the internationally recognized standards and norms attained by Rwanda's judicial institutions. | UN | وقد عبرا عن رضاهما عن مستوى الامتثال للمعايير المعترف بها دوليا الذي بلغته مؤسسات رواندا القضائية. |
2010 Financial disclosure programme compliance level | UN | مستوى الامتثال لبرنامج الإقرارات المالية لعام 2010 |
Table 2008 financial disclosure programme compliance level | UN | مستوى الامتثال لبرنامج الكشف عن الوضع لعام 2008 |
He drew attention to the high levels of compliance that had been achieved by the low-volume consuming countries. | UN | واسترعى الانتباه إلى رقي مستوى الامتثال الذي حققته البلدان ذات الاستهلاك المنخفض. |
A quick-impact audit covering 10 peacekeeping missions had found a low level of compliance with bid opening procedures. | UN | وكشفت مراجعة سريعة الأثر شملت عشر بعثات لحفظ السلام عن انخفاض مستوى الامتثال لإجراءات فتح مظاريف العطاءات. |
UNFPA must undertake security-risk assessments in field offices to establish the level of compliance with United Nations minimum operating security standards. | UN | ويجب أن يقوم الصندوق بتقييم الأخطار الأمنية في المكاتب الميدانية لتحديد مستوى الامتثال لمعايير العمل الأمنية الدنيا للأمم المتحدة. |
The level of compliance with the agreement remains, however, difficult to assess. | UN | إلاّ أن مستوى الامتثال للاتفاق لا يزال يصعب تقييمه. |
level of compliance with the FCSM Code of Corporate Governance recommendations. | UN | :: مستوى الامتثال لتوصيات قانون إدارة الشركات الصادر عن اللجنة الاتحادية لأسواق الأوراق المالية. |
manufacturing of e-products NGOs, UNIDO, UNEP/DTIE, UNITAR, level of compliance with international best | UN | توفير أدوات منع التلوث تحقيق مستوى الامتثال لأفضل الممارسات الدولية |
level of compliance with international best practices achieved. | UN | تحقيق مستوى الامتثال لأفضل الممارسات الدولية |
As in previous years, the report will contain information on the level of compliance with procedures for implementing recommendations issued prior to the mediumterm strategy period. | UN | وسوف يتضمن التقرير، مثلما كان الحال في السنوات السابقة، معلومات عن مستوى الامتثال للإجراءات لتنفيذ التوصيات الصادرة قبل فترة الاستراتيجية المتوسطة الأجل. |
50. Please provide information, including detailed data, on the percentage/level of compliance with Law 9/83/M. What are the sanctions for constructions that do not comply with those requirements? | UN | 50- يرجى تقديم معلومات تشمل بيانات مفصلة عن نسبة/مستوى الامتثال للقانون 9/83/ميم. |
Rising tensions had created insecurity for staff and partners, but efforts were under way to enhance the level of compliance with minimum operating security standards and minimum operating residential security standards. | UN | وتسببت التوترات المتصاعدة في انعدام الأمن للموظفين والشركاء، ولكن الجهود تُبذل حاليا لتعزيز مستوى الامتثال لمعايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة. |
Table 2009 financial disclosure programme compliance level | UN | مستوى الامتثال لبرنامج الإقرارات المالية لعام 2009 |
Financial disclosure programme compliance level, 2013 | UN | مستوى الامتثال لبرنامج الإقرارات المالية في عام 2013 |
Financial disclosure programme compliance level, 2012 | UN | مستوى الامتثال لبرنامج الإقرار المالي في عام 2012 |
Financial Action Task Force and levels of compliance | UN | ألف - فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية و مستوى الامتثال |
In another Regional Office, the follow up showing execution of the planned activities could not be linked to compare the degree of compliance with the corrective action. | UN | وتعذّر في مكتب إقليمي آخر الوصول إلى وثائق المتابعة التي تبيّن تنفيذ الأنشطة المُزمع الاضطلاع بها، لمقارنة مستوى الامتثال للإجراءات التصحيحية. |
The indicator provides a measure of the financial flows from developed country Parties to affected country Parties, and thus of the level of compliance of the obligation foreseen by article 6 of the Convention, paragraph (b), and of the feasibility of the implementation of the Convention at national levels | UN | يتيح المؤشر قياس التدفقات المالية من البلدان الأطراف المتقدِّمة إلى البلدان الأطراف المتأثرة، ومن ثم قياس مستوى الامتثال للالتزامات المنصوص عليها في الفقرة (ب) من المادة 6 من الاتفاقية، وإمكانية تنفيذ الاتفاقية على المستويات الوطنية. |