ويكيبيديا

    "مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the level of the proposed programme budget
        
    Those items, if adopted by the Assembly, would have a bearing on the level of the proposed programme budget for the biennium 2014-2015. UN وإذا أقرت الجمعية العامة تلك البنود، فسيكون لها تأثير على مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    the level of the proposed programme budget would ultimately be based on the requirements for mandates approved by the General Assembly. UN وأوضحت أن مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة سيعتمد في نهاية المطاف على احتياجات الولايات التي توافق عليها الجمعية العامة.
    the level of the proposed programme budget reflects the initial outcome of implementation of various specific joint projects, most notably in the area of support services. UN ويعكس مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة النتائج الأولية التي تمخض عنها تنفيذ مشاريع مشتركة محددة مختلفة، وأبرزها ما نُفذ في مجال خدمات الدعم.
    49. The calculation of the level of the proposed programme budget for the biennium 1998-1999 is shown below: UN ٤٩ - ويرد أدناه حساب مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩: بـــآلاف دولارات
    18. The calculation of the level of the proposed programme budget for the biennium 2000–2001 is shown below. UN ٨١ - وفيما يلي أدناه حساب مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢: بـــآلاف دولارات
    21. The calculation of the level of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003 is shown in table 2. UN 21 - ويرد في الجدول 2 أدناه حساب مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003. الجدول 2
    49. The calculation of the level of the proposed programme budget for the biennium 1998-1999 is shown below: UN ٤٩ - ويرد أدناه حساب مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩: بـــآلاف دولارات
    25. The calculation of the level of the proposed programme budget for 1996-1997 is shown below: UN ٢٥ - ويرد أدناه حساب مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧:
    While the outline total rightly included a two-year allocation for special political missions, it failed to include the add-ons that would have a significant impact on the level of the proposed programme budget. UN وعلى الرغم من أن مجموع المخطط يتضمن بحق الاعتماد اللازم لمدة عامين للبعثات السياسية الخاصة، فإنه لا يتضمن البنود الإضافية التي لها تأثير كبير على مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة.
    The calculation of the level of the proposed programme budget 1994-1995 shown in paragraph 68 of part I (A/48/6) is reproduced below: UN ٣١ - ويرد أدناه حساب مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ مستنسخا من الفقرة ٦٨ من الجزء اﻷول (A/48/6)؛
    Those items, when considered and if adopted, will have a significant bearing on the level of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011. UN وستترتب على هذه المسائل، عندما يُنظر فيها وإذا اعتُمدت، آثار كبرى في مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011.
    According to the Secretary-General, those items, when considered and if adopted, would have a significant bearing on the level of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011. UN ويرى الأمين العام أنه ستترتب على هذه المسائل، عندما يُنظر فيها وإذا اعتُمدت، آثار كبيرة على مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011.
    98. Mr. Chowdhury (Bangladesh) said that the level of the proposed programme budget for the biennium 2000-2001 was lower than that of the budget outline approved by the General Assembly in its resolution 53/206. UN 98 - السيد تشودري (بنغلاديش): قال إن مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 هو أقل مما هو عليه في مخطط الميزانية الذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 53/206.
    His delegation thus supported a moderate expansion of the level of the proposed programme budget, in accordance with the outline approved in resolution 53/206. UN ومن ثم يؤيد وفده توسعا معتدلا في مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة طبقا للعرض الذي تمت الموافقة عليه في القرار 53/206.
    Those items, when considered and if adopted, will have a significant bearing on the level of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013, and the extent of such requirements are dependent on decisions to be taken by the Assembly. UN وستترتب على هذه المبادرات، عندما يُنظر فيها وإذا اعتُمدت، آثار هامة على مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013، ويتوقف حجم هذه الاحتياجات على ما ستتخذه الجمعية العامة من قرارات.
    the level of the proposed programme budget reflects the initial outcome of implementation of various specific joint projects, most notably in the area of support services, resulting in savings in costs of utilities, travel and mail services for the United Nations Office at Geneva. UN ويعكس مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة النتائج الأولية التي تمخض عنها تنفيذ مشاريع مشتركة محددة مختلفة، وأبرزها ما نُفذ في مجال خدمات الدعم، وهو ما أدى إلى تحقيق وفورات في ما يدفعه مكتب الأمم المتحدة في جنيف من تكاليف المرافق والسفر والخدمات البريدية.
    The reports, when considered and if adopted by the Assembly, will have an impact on the level of the proposed programme budget for the biennium 2014-2015. UN وعندما يتم النظر في تلك التقارير، سيكون لها تأثير، في حال اعتمادها، على مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    According to the Secretary-General, those reports, when considered and if adopted by the Assembly, will have an impact on the level of the proposed programme budget for the biennium 2014-2015. UN ووفقا لما أورده الأمين العام، فإن تلك التقارير، عندما تنظر فيها الجمعية العامة وإذا اعتمدتها، سيكون لها تأثير على مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    26. As noted in paragraph 21 above, the main factor in the reduction in the level of the proposed programme budget is the reduced estimate for special political missions under section 3, Political affairs. UN 26 - كما هو مشار إليه في الفقرة 21 أعلاه، فإن العامل الرئيسي وراء التخفيض في مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة هو خفض التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسة الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية.
    Initiatives that have yet to be considered, or are under consideration by the Assembly and that could have an impact on the level of the proposed programme budget for the biennium 2016-2017, are presented in annex II. UN أما في المرفق الثاني فتظهر المبادرات التي لم تنظر فيها الجمعية بعد أو التي هي بصدد النظر فيها، والتي قد يكون لها أثر على مستوى الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد