ويكيبيديا

    "مستوى الولاية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • state level
        
    • statewide
        
    • the state
        
    • a state
        
    • state-wide
        
    • state-level
        
    There was a particularly dramatic decrease in number of women-representatives at the state level in comparison to 1998. UN وكان هناك نقص كبير بصفة خاصة في عدد الممثلات النساء على مستوى الولاية بالمقارنة بعام 1998.
    Sub-forums were established in each Darfur state to set local frameworks for the promotion and protection of human rights at the state level. UN أُنشئت محافل فرعية في كل ولاية من ولايات دارفور؛ لوضع أُطر محلية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها على مستوى الولاية.
    Annual organization of state level Farmer's Parliament is another milestone for organizing farmers and collaborative efforts. UN ويعد التنظيم السنوي لبرلمان المزارعين على مستوى الولاية علامة بارزة لتنظيم يضم المزارعين والجهود التعاونية.
    In the final resort, it was possible to complain to the Human Rights Commission at the national or state level. UN ويجوز له كذلك توجيه شكوى إلى لجنة حقوق الإنسان على المستوى الوطني أو على مستوى الولاية.
    The service will provide a coordinated statewide health service for refugees, special humanitarian entrants and asylum seekers. UN وستقدم الدائرة خدمات صحية منسقة على مستوى الولاية للاجئين، والوافدين لأسباب إنسانية خاصة، وطالبي اللجوء.
    He said that the state constitution had been modified and technical committees established to revise laws at the state level. UN وقال إنه قد تم تعديل دستور الولاية وإنشاء لجان تقنية لمراجعة القوانين على مستوى الولاية.
    It campaigned and lobbied for the cause of women's issues, particularly women's state level policy. UN وقامت المنظمة بحملات لكسب التأييد في مجال قضايا المرأة، ولا سيما بالنسبة للسياسة المتعلقة بالمرأة على مستوى الولاية.
    Moreover, many state constitutions have Bills of Rights which guarantee freedom of religion at the state level. UN وإضافة إلى ذلك، توجد في كثير من دساتير الولايات قوانين الحقوق التي تكفل حرية الدين على مستوى الولاية.
    117. Table 7.1 shows the proportion of women who have been elected or appointed to various offices at the Federal and state level. UN 117 - ويوضع الجدول 7-1 نسبة النساء اللائي انتخبت أو عُيّن في مختلف المناصب على مستوى الاتحاد أو على مستوى الولاية.
    The working group brought together 43 different institutions and agencies from federal to state level. UN ويجمع الفريق العامل بين 43 مؤسسة ووكالة مختلفة من المستوى الاتحادي إلى مستوى الولاية.
    In Mexico, it contributed to the work of a coalition of organizations working at the state level in Jalisco to apply the technical guidance. UN وفي المكسيك، ساهمت المفوضية في جهود ائتلاف من المنظمات العاملة على مستوى الولاية في جاليسكو لتطبيق الإرشادات التقنية.
    :: Assistance in conducting a Convention review at the state level. UN :: المساعدة في إجراء استعراض للاتفاقية على مستوى الولاية.
    110, as the Federal Executive Branch lacks the authority to repeal or refuse to enforce laws enacted at the state level. UN التوصية 110، لأن الفرع التنفيذي في الاتحاد يفتقر لصلاحية إلغاء أو رفض إنفاذ القوانين الصادرة على مستوى الولاية.
    A Council of Ministers headed by the Chief Minister aids and assists the Governor at the state level. UN وهناك مجلس وزراء يرأسه رئيس للوزراء يساعد الحاكم ويعاونه على مستوى الولاية.
    I feel that you need someone lobbying for you on the state level as well as in Washington. Open Subtitles اعتقد انك تحتاج لشخص يساعدك في الضغط على مستوى الولاية ومن ثم الحكومة.
    Special dispensation is sometimes made but not without intervention at the state level. Open Subtitles قد يحدث أحيانًا إعفاء خاص لكن ليس دون تدخّل قضائي على مستوى الولاية
    Now, I understand you need someone at the state level to give a special dispensation. Open Subtitles أعرف بأنّك تحتاج شخصًا على مستوى الولاية ليُعطيك إعفاء خاص.
    It smells like somebody high up is taking control on a local or even state level. Open Subtitles . الحادثة تبدو من شخصيّة كبيرة هو يسيطر على المستوى المحلي أو . حتّى مستوى الولاية
    I'm the editor of a newspaper with a statewide circulation. Open Subtitles أنا رئيس تحرير صحيفة مع تداول على مستوى الولاية.
    You mean like protecting a state's witness? Open Subtitles هل تقصد بذلك حماية شاهد على مستوى الولاية ؟
    In California, member groups of the US Campaign to End the Israeli Occupation successfully campaigned to place a referendum on the state-wide ballot in the next elections. UN ففي كاليفورنيا، نظمت الجماعات الأعضاء في حملة الولايات المتحدة لإنهاء الاحتلال الإسرائيلي حملة ناجحة لتضمين بطاقات الاقتراع على مستوى الولاية في الانتخابات المقبلة استفتاء.
    Twenty-seven state-level consultations and five regional consultations were supported to facilitate this dialogue. UN وقدم الدعم لسبع وعشرين عملية للمشاورات على مستوى الولاية وخمس مشاورات إقليمية لتسهيل هذا الحوار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد