ويكيبيديا

    "مستوى بدل الخطر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the level of danger pay
        
    • the level of hazard pay
        
    • level of danger pay for
        
    • level of danger pay at
        
    • in the level of danger
        
    The Commission had requested its secretariat to conduct a study of the methodology for establishing the level of danger pay for locally recruited staff. UN وكانت اللجنة طلبت من أمانتها إجراء دراسة عن منهجية تحديد مستوى بدل الخطر للموظفين المعينين محليا.
    The Commission had requested its secretariat to conduct a study of the methodology for establishing the level of danger pay for locally recruited staff. UN وكانت اللجنة قد طلبت من أمانتها إجراء دراسة عن منهجية تحديد مستوى بدل الخطر للموظفين المعينين محليا.
    Additional requirements also resulted from the implementation, as an interim measure, of the level of danger pay at the rate of 25 per cent of the net midpoint of the applicable national General Service salary scale. UN ونتجت الاحتياجات الإضافية أيضا عن التدبير المؤقت المتمثل في تطبيق مستوى بدل الخطر بمعدل 25 في المائة من صافي نقطة الوسط لجدول مرتبات فئة الخدمات العامة الوطنية المنطبق. المساعدة العامة المؤقتة
    3. Endorses the decision of the Commission to delink hazard pay from the base/floor salary scale for staff in the Professional and higher categories, and to review the level of hazard pay every two years; UN ٣ - تؤيد مقرر اللجنة بإلغاء الربط بين بدل الخطر وجدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، واستعراض مستوى بدل الخطر كل سنتين؛
    3. Endorses the Commission's decision to delink hazard pay for Professional and higher level staff from the base/floor salary scale and to review the level of hazard pay every two years; UN ٣ - تؤيد مقرر اللجنة بإلغاء الربط بين بدل الخطر وجدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، واستعراض مستوى بدل الخطر كل سنتين؛
    For that reason, the Group supported the Commission's recommendations on the level of danger pay at relevant duty stations and on the post adjustment increase for staff at New York. UN ولهذا السبب، فإن المجموعة تؤيد توصيات اللجنة بشأن مستوى بدل الخطر في مراكز العمل ذات الصلة والزيادة في تسوية مقر العمل للموظفين في نيويورك.
    (a) the level of danger pay allowance would be higher than the hazard pay allowance for international staff; UN (أ) سيكون مستوى بدل الخطر أعلى من بدل المخاطر بالنسبة للموظفين الدوليين()؛
    Hence, one option would be to establish the level of danger pay at $1,400 per month for internationally recruited staff effective 1 January 2012. UN وبالتالـي، يتمثل أحــد الخيـــارات فـــي تحديد مستوى بدل الخطر في مبلغ 400 1 دولار شهرياً للموظفين المعينين دوليا اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    (a) Establish, effective 1 January 2012, the level of danger pay for internationally recruited staff at $1,600 per month; UN (أ) أن تحدد، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2012، مستوى بدل الخطر للموظفين المعيّنين دوليا، بمبلغ 600 1 دولار شهريا؛
    (c) Request its secretariat to conduct a study of the methodology for establishing the level of danger pay for locally recruited staff and report thereon to the Commission at its seventy-fifth session, in 2012; UN (ج) أن تطلب إلى أمانتها إجراء دراسة عن منهجية تحديد مستوى بدل الخطر للموظفين المعيّنين محليا وتقديم تقرير عن تلك الدراسة إلى اللجنة، في دورتها الخامسة والسبعين في عام 2012؛
    (c) To review the level of danger pay for locally recruited staff at the same time as the level for internationally recruited staff is reviewed; UN (ج) أن تستعرض مستوى بدل الخطر للموظفين المعينين محليا في نفس وقت استعراض مستواه للموظفين المعينين دوليا؛
    With the increase in the level of danger pay for locally recruited staff from 25 to 30 per cent effective 1 January 2013, and assuming that the number of staff receiving danger pay remained the same, the financial implications associated with the Commission's decision are estimated at $9.9 million per annum, system-wide. UN بزيادة مستوى بدل الخطر للموظفين المعينين محليا من 25 إلى 30 في المائة، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2013، وبافتراض عدم تغير عدد الموظفين الذين يتلقون ذلك البدل، قُدرت الآثار المالية المترتبة على قرار اللجنة بمبلغ 9.9 مليون دولار سنويا في كامل المنظومة.
    177. Pending a review and as an interim measure, the Commission had decided to establish the level of danger pay at the rate of 25 per cent of the net midpoint of the applicable local General Service salary scale, with adjustments to be made as the salary scales were revised, that is, to maintain the same amount and adjustment procedure as for the earlier hazard pay. UN 177 - في انتظار إجراء استعراض للمسألة وكإجراء مؤقت، قررت اللجنة تحديد مستوى بدل الخطر بنسبة 25 في المائة من نقطة الوسط لجدول صافي مرتبات فئة الخدمات العامة المنطبق، مع إدخال تعديلات عند تنقيح جدول المرتبات، أي للمحافظة على نفس المبلغ ونفس إجراء التسوية المتبعة مع بدل المخاطرة السابق.
    The Commission decided to increase the level of danger pay for locally recruited staff from the current rate of 25 per cent to 30 per cent of the applicable 2012 General Service salary scales, and to subsequently delink danger pay from the applicable General Service salary scales and reviewing the then fixed rates every three years at the same time that the rates for international staff are reviewed. UN وقررت اللجنة زيادة مستوى بدل الخطر للموظفين المعينين محليا من المعدل الحالي البالغ 25 في المائة إلى 30 في المائة من جدول مرتبات فئة الخدمات العامة المنطبق في عام 2012، والقيام لاحقا بإنهاء الربط بين بدل الخطر وبين جدول مرتبات فئة الخدمات العامة المنطبق واستعراض تلك المعدلات الثابتة حينئذ كل ثلاث سنوات في نفس الوقت الذي يجري فيه استعراض معدلات الموظفين الدوليين.
    16. The Commission estimated the financial implications of the decision to increase the level of hazard pay for the United Nations common system as a whole at $2.5 million. UN ١٦ - وقد قدرت اللجنة اﻵثار المالية المترتبة على قرار زيادة مستوى بدل الخطر بالنسبة للنظام الموحد لﻷمم المتحدة كله بمبلغ ٢,٥ مليون دولار.
    After consultation with the organizations, the United Nations Security Coordinator and the staff, the Commission decided to maintain the level of hazard pay for international staff at its current level of $1,000 and to increase the level of hazard pay granted to locally recruited staff from 20 to 30 per cent of the midpoint of local base salary scales, effective 1 January 2003. UN وبعد أن استشارت اللجنة المنظمات ومنسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة والموظفين، قررت أن تحافظ على مستوى بدل الخطر بالنسبة للموظفين الدوليين كما هو حاليا أي بمبلغ 000 1 دولار، وأن تزيد بدل الخطر بالنسبة للموظفين المعينين محليا من 20 إلى 30 في المائة من النقطة الوسط لجداول المرتبات الأساسية المحلية، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد