ويكيبيديا

    "مستوى معيشة مناسب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • an adequate standard of living
        
    Former bonded labourers must be ensured appropriate assistance and rehabilitation to enable them to acquire an adequate standard of living. UN ويجب ضمان توفير المساعدة المناسبة لإعادة تأهيل العمال الذين كانوا مستعبَدين سابقاً بغية توفير مستوى معيشة مناسب لهم.
    The Committee stresses that this situation does not conform with the provisions of article 11 of the Covenant on the right to an adequate standard of living. UN وفي هذا الصدد، تشدد اللجنة على أن هذا الوضع لا يتفق مع أحكام المادة ١١ من العهد بشأن حق السكان في مستوى معيشة مناسب.
    Ms. Raquel Rolnik, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السيدة راكيل رولنيك، المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشة مناسب
    Ms. Raquel Rolnik, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السيدة راكيل رولنيك، المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشة مناسب
    Ms. Raquel Rolnik, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السيدة راكيل رولنيك، المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشة مناسب
    Ms. Raquel Rolnik, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السيدة راكيل رولنيك، المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشة مناسب
    Ms. Raquel Rolnik, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السيدة راكيل رولنيك، المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشة مناسب
    Ms. Raquel Rolnik, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السيدة راكيل رولنيك، المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشة مناسب
    Ms. Raquel Rolnik, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السيدة راكيل رولنيك، المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشة مناسب
    Ms. Raquel Rolnik, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السيدة راكيل رولنيك، المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشة مناسب
    Ms. Raquel Rolnik, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السيدة راكيل رولنيك، المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشة مناسب
    Ms. Raquel Rolnik, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السيدة راكيل رولنيك، المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشة مناسب
    Ms. Raquel Rolnik, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السيدة راكيل رولنيك، المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشة مناسب
    Ms. Raquel Rolnik, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السيدة راكيل رولنيك، المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشة مناسب
    In this respect, the Committee stresses that this situation does not conform with the provisions of article 11 of the Covenant on the right of the population to an adequate standard of living. UN وفي هذا الصدد، تشدد اللجنة على أن هذا الوضع لا يتفق مع أحكام المادة ١١ من العهد بشأن حق السكان في مستوى معيشة مناسب.
    Priority should be given to ensure that those presently vulnerable reach an adequate standard of living or at least that they are free from hunger. UN وينبغي إيلاء الأولوية لضمان بلوغ المحرومين حالياً مستوى معيشة مناسب أو على الأقل ضمان أن يكونوا متحررين من الجوع.
    The wage and salary levels are such as to ensure the public service employees and their families an adequate standard of living. UN ومستويات اﻷجور والرواتب مرتفعة بالقدر الذي يكفل لموظفي الخدمة العامة وأسرهم مستوى معيشة مناسب.
    6. Right to social security and to an adequate standard of living UN 6- الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشة مناسب
    6. Right to social security and to an adequate standard of living UN 6- الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشة مناسب
    The State party should also take adequate measures to ensure full application of the existing laws, such as the Livelihood Protection Law, ensuring an adequate standard of living for the homeless. UN وينبغي كذلك أن تتخذ الدولة الطرف تدابير لكفالة التطبيق الكامل للقوانين القائمة، مثل قانون حماية سبل المعيشة، بما يكفل مستوى معيشة مناسب للمشردين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد