ويكيبيديا

    "مستويات التنفيذ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • levels of implementation
        
    • implementation levels
        
    • delivery levels
        
    • level of implementation
        
    As such, it is considered a complementary, and not a primary, measure, which could account for the low levels of implementation. UN وبذلك يعتبر نقل الإجراءات تدبيرا تكميليا وليس تدبيرا أساسيا، وهذا ما يمكن أن يفسر مستويات التنفيذ المتدنية.
    That calls for a high level of political commitment, strong leadership and good communication at all levels of implementation. UN وهذا يستدعي وجود التزام سياسي رفيع المستوى، ووجود قيادة قوية واتصال جيد على جميع مستويات التنفيذ.
    Access to country-specific and technical types of information is necessary at all levels of implementation. UN والوصول الى المعلومات بصنفيها التقني والخاص ببلدان معينة أمر ضروري بالنسبة الى جميع مستويات التنفيذ.
    Gender mainstreaming is a major issue, which needs coordinated efforts and commitments from the policy making level down to the implementation levels. UN يعتبر تعميم قضايا الجنسين مسألة بالغة الأهمية تحتاج إلى جهود منسقة والتزامات من مستوى صنع القرارات إلى مستويات التنفيذ.
    Accordingly, this section provides a brief summary of the end states by level as well as updated information for each of the implementation levels. UN ومن ثم، يقدم هذا الفرع موجزا مختصرا عن الغايات النهائية حسب المستوى، وكذلك معلومات محدثة عن كل مستوى من مستويات التنفيذ.
    He noted with satisfaction that TC delivery in 2005 had surpassed all previous delivery levels. UN ولاحظ بارتياح أن مستوى تنفيذ التعاون التقني في عام 2005 فاق كل مستويات التنفيذ السابقة.
    The lowest level of implementation continued to be found in sub-Saharan Africa (28 per cent), reflecting, in general terms, a weak institutional framework (see figure II). UN ولا تزال أفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى تسجّل أدنى مستويات التنفيذ (28 في المائة)، مما يدل، عموما، على ضعف الإطار المؤسسي (انظر الشكل الثاني).
    Some expressed concerns that a system of mandatory measures with voluntary implementation may result in differing levels of implementation in different countries. UN وأعرب البعض عن قلقهم من أن وضع نظام بتدابير إلزامية تُنفذ بصورة طوعية قد يؤدي إلى اختلاف في مستويات التنفيذ بين البلدان.
    (c) Assisting States in assessing levels of implementation and measuring progress; UN (ج) مساعدة الدول في تقييم مستويات التنفيذ وقياس التقدم المحرز؛
    Based on its experience, IFAD would encourage broader and more significant support for the Convention's commitment to strengthen the role of women at all levels of implementation. UN وسيشجع الصندوق، استنادا إلى تجربته، على تقديم دعم أوسع وأعظم شأنا لالتزام الاتفاقية بتعزيز دور المرأة على جميع مستويات التنفيذ.
    In North Africa and the Middle East, there was a general trend of increase in the levels of implementation (see figures V-VIII). UN وثمة اتجاه عام في شمال أفريقيا والشرق الأوسط نحو تزايد مستويات التنفيذ (انظر الأشكال من الخامس إلى الثامن).
    The results of the NCSA programme span all three levels of implementation, but are likely to be most significant for the systemic level. UN 99- وتغطي نتائج برنامج التقييم الذاتي للقدرات الوطنية جميع مستويات التنفيذ الثلاثة، وإن كان من المرجح أن تكون أكثر أهمية للمستوى البنيوي.
    C. levels of implementation . 17 - 18 7 UN جيم - مستويات التنفيذ
    C. levels of implementation UN جيم - مستويات التنفيذ
    The Inspector can confirm that implementation levels differed significantly among organizations due to their different size and circumstances, as well as the compatibility of their ERP systems in 2005-2006 with IPSAS requirements. UN 159- وباستطاعة المفتش أن يؤكد أن مستويات التنفيذ اختلفت كثيراً بين المنظمات بسبب اختلاف حجمها وظروفها، وتوافق نُظمها لتخطيط الموارد في المؤسسة في 2005-2006 مع متطلبات المعايير المحاسبية الدولية.
    The report in document A/60/378 should have given more specific and detailed information on the implementation status of the recommendations and, where possible, statistics on implementation levels. UN ورأى أن التقرير الوارد في الوثيقة A/60/378 كان ينبغي أن يقدم مزيدا من المعلومات المحددة والمفصَّلة حول ما آل إليه تنفيذ التوصيات وكذلك، حيثما أمكن، إحصاءات عن مستويات التنفيذ.
    Regarding non-formal grievance procedures, the JIU team encountered a variety of implementation levels throughout the United Nations system. UN 131- فيما يتعلق بإجراءات التظلم غير الرسمية، واجه فريق وحدة التفتيش المشتركة مجموعة من مستويات التنفيذ على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    The Inspector can confirm that implementation levels differed significantly among organizations due to their different size and circumstances, as well as the compatibility of their ERP systems in 2005-2006 with IPSAS requirements. UN 159 - وباستطاعة المفتش أن يؤكد أن مستويات التنفيذ اختلفت كثيراً بين المنظمات بسبب اختلاف حجمها وظروفها، وتوافق نُظمها لتخطيط الموارد في المؤسسة في 2005-2006 مع متطلبات المعايير المحاسبية الدولية.
    In this regard, it was noted that it would be difficult to objectively measure implementation levels - other than via surveys or other studies to be carried out by respondents, which could become costly and time-consuming. UN وقد أشير في هذا الصدد إلى أنه يكون من الصعب قياس مستويات التنفيذ قياساً موضوعياً - وليس عن طريق إجراء دراسات استقصائية أو دراسات أخرى يجريها المجيبون، يمكن أن تصبح باهظة التكلفة وتستغرق وقتا طويلاً.
    This in turn should, in the longer term, lead to an increased demand for UNDP services, thus increasing both delivery levels and development impact. UN ويمكن أن يؤدي ذلك بالتالي، على المدى الأطول، إلى زيادة الطلب على خدمات البرنامج الإنمائي، بما يؤدي بالتالي إلى زيادة كل من مستويات التنفيذ والأثر الإنمائي.
    It is noteworthy that the projected 2007 income level would be achieved while overall delivery levels are reduced by 20 per cent. UN وتجدر الإشارة إلى أنه سيتم تحقيق الإيرادات المتوقعة لعام 2007 في حين يتم تخفيض مستويات التنفيذ العامة بنسبة 20 في المائة.
    The highest level of implementation was reported for policy and strategic responses (59 per cent), while international and multisectoral cooperation is still the least developed area (46 per cent). UN واستأثرت الاستجابات السياساتية والاستراتيجية بأعلى مستويات التنفيذ حسب الردود على الاستبيان (59 في المائة) بينما لا يزال التعاون الدولي والتعاون بين القطاعات المتعددة أقل المجالات تطورا (46 في المائة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد