ويكيبيديا

    "مستويات الرصاص" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • lead levels
        
    • levels of lead
        
    (viii) Exchanging information on lead levels in paints in various countries; UN ' 8` تبادل المعلومات عن مستويات الرصاص في الطلاءات في مختلف البلدان؛
    In 2006 high lead levels were found in three Asian countries with a population of about 2.5 billion. UN وكانت مستويات الرصاص عالية في ثلاثة بلدان آسيوية يناهز عدد سكانها 2.5 مليار نسمة خلال عام 2006.
    We have eliminated lead from our gasoline, resulting in decreased lead levels in the blood of the population. UN وقد تخلصنا من الرصاص في الغازولين، مما أدى إلى انخفاض مستويات الرصاص في دم السكان في بلدنا.
    Clean-up operations are under way and medical facilities have been set up to test the levels of lead in the blood of both workers and the local population. UN وتجري عمليات التطهير، كما أنشئت مرافق طبية لاختبار مستويات الرصاص في الدم، لدى كل من العمال والسكان المحليين.
    So... so, if Lionel was a coin collector, that might explain the levels of lead and nickel in his bones. Open Subtitles إذاً, إذا كان ليونيل يجمع العملات فإن ذلك يفسر مستويات الرصاص و النيكل في عظامه
    lead levels in refined petroleum products had been reduced to enhance air quality in cities. UN وتم تخفيض مستويات الرصاص في المنتجات النفطية المكررة رغبة في تحسين نوعية الهواء في المدن.
    As a result of this use, lead is released in the exhaust fumes, leading to increases in the lead levels in the environment. UN ونتيجة لهذا الاستخدام يخرج الرصاص من عوادم السيارات، مما يؤدي إلى زيادات في مستويات الرصاص في البيئة.
    For both groups there was a 38 per cent reduction in blood lead levels in the post elimination period. UN وكان هناك انخفاض في الفئتين بنسبة 38 في المائة في مستويات الرصاص في الدم في فترة ما بعد التخلص.
    You've testified that there has been no change in natural lead levels, is that correct? Open Subtitles لا تغيير في مستويات الرصاص الطبيعية, هل هذا صحيح؟
    As the World Health Organization (WHO) was not involved in the testing, it has urged all stakeholders involved in testing lead levels in blood and in the environment to coordinate their activities with WHO. UN وبما أن منظمة الصحة العالمية لم تشارك في الفحص. وقد حثت جميع الجهات صاحبة المصلحة المشاركة في فحص مستويات الرصاص في الدم والبيئة على تنسيق أنشطتها معها.
    Blood tests taken from KFOR and UNMIK police contingents in the area had shown a precipitously rapid increase in lead levels. UN وكما دلت فحوص الدم المأخوذ من قوة الأمم المتحدة في كوسوفو ووحدات الشرطة التابعة للبعثة في المنطقة على زيادة شديدة سريعة في مستويات الرصاص.
    For example, in some countries uncontrolled increases in exhaust have raised blood lead levels in children to the point where the development of the next generation is threatened. UN وعلى سبيل المثال، أدى الاستنزاف المتزايد وغير المحكوم في بعض البلدان إلى رفع مستويات الرصاص في الدم في اﻷطفال إلى درجة تعرض تنمية الجيل المقبل للخطر.
    Dry sanding, abrasive blasting, and burning, welding, or heating surfaces covered with lead paint typically generate highly dangerous airborne lead levels. UN وعادة ما تؤدي عمليات الصقل الجاف بالورق المرمل، أو الكشط بآلة رش، أو الحرق، أو اللحام، أو تدفئة الأسطح المغطاة بالطلاء إلى ارتفاع مستويات الرصاص المحمول جواً بدرجة خطيرة للغاية.
    Several studies showed that this decrease was associated with a significant decrease in blood lead levels. Hence, the risk for human health in each notifying Party had been significantly reduced. UN ودل العديد من الدراسات على أن هذا النقصان يرتبط بانخفاض كبير في مستويات الرصاص في الدم، ومن ثم فإن الخطورة على صحة الإنسان لدى كل طرف مُخْطِر قد انخفضت بصورة كبيرة.
    In just a few years, average lead levels in the blood of children plummeted by some 75%. Open Subtitles في سنوات قليلة فقط معدل مستويات الرصاص %في دم الأطفال هبط بنسبة 75
    The high levels of lead found in the earth, coupled with the use of rudimentary mining methods, reportedly resulted in a lead poisoning epidemic among children. UN وتشير التقارير إلى ارتفاع مستويات الرصاص في التربة واستخدام أساليب بدائية للتعدين مما أدى إلى انتشار وباء التسمّم بالرصاص بين الأطفال.
    In Nepal, the Society for Legal and Environmental Analysis and Development Research, a nongovernmental organization, is implementing a Quick Start Programme project that includes documentation of levels of lead in local and imported paints; UN وفي نيبال، تقوم جمعية بحوث التحليل والتطوير القانوني والبيئي، وهي منظمة غير حكومية، بتنفيذ مشروع لبرنامج البدء السريع يشمل توثيق مستويات الرصاص في الطلاءات المحلية والمستوردة؛
    Reportedly, workers in these plants usually show high levels of lead in their blood, complain about health problems and seem to be subjected to lead exposure. UN وأفادت التقارير بأن مستويات الرصاص في الدم مرتفعة لدى عمال هذه المصانع الذين يشكون من مشاكل صحية ويبدو أنهم يتعرضون للرصاص.
    Emissions of lead and cadmium released by Tonolli may be causing highly elevated levels of lead in the blood of children living nearby. UN إذ قد تسبب انبعاثات الرصاص والكادميوم التي تطلقها شركة Tonolli في ارتفاع مستويات الرصاص في دم اﻷطفال الذين يعيشون بالقرب منها.
    Critical to the Global Alliance's success is the monitoring of progress in the attainment of its overall goal and specific objectives, including by testing lead paint and, where appropriate, measuring the levels of lead in blood. UN 28 - ومن الأمور الحاسمة لنجاح التحالف الدولي رصد ما تحقق من تقدم في بلوغ هدفه الشامل وغاياته المحددة، بما في ذلك باختبار طلاءات الرصاص، وعند الاقتضاء، بقياس مستويات الرصاص في الدم.
    The plaintiffs charged that radon gas had escaped from the ARE facility and made many people sick. Increased incidence of leukaemia, infant mortality, congenital defects and increased levels of lead in children's blood were all acknowledged by the judge. UN واتهم المدعون بأن غاز الرادون قد تسرﱠب من مرافق شركة ARE وأصاب عددا كبيرا من اﻷشخاص بأمراض، وأدى إلى تزايد حالات اللوكيميا، ووفيات الرضﱠع والعيوب الخِلقية وارتفاع مستويات الرصاص في دم اﻷطفال. وكل هذه أحداث اعترف بها القاضي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد