They're carcinogenic. They don't even look like real salmon. | Open Subtitles | انها مسرطنة انها حتى لا تشبه السالمون الحقيقى |
There are minute differences, carcinogenic ones in that case, but it got me thinking about some unusual sand | Open Subtitles | هناك إختلافات دقيقة مسرطنة في هذه الحالة ولكنه جعلني أفكر في نوع من رمل غير إعتيادي |
Endosulfan is not genotoxic nor were carcinogenic effects observed in studies on mice and rats. | UN | ولا يعتبر الإندوسلفان سام للجينات ولم تلاحظ أي تأثيرات مسرطنة في التجارب المجراة على الفئران والجرذان. |
Positive responses in several species add to the weight of evidence, that a chemical is a carcinogen. | UN | تعزز الاستجابات الإيجابية في عدة أنواع إلى جانب دليل الوزن استنتاج أن المادة الكيميائية مسرطنة. |
Alachlor was deemed an animal carcinogen with potential as a human carcinogen. | UN | فقد اعتبر الألاكلور مادة مسرطنة للحيوانات يمكن أن تكون مادة مسرطنة للبشر. |
The tungsten alloy particles are suspected to be highly carcinogenic and so small that they cannot be extracted from the patient's body. | UN | ويشتبه في أن تكون جسيمات سبائك التنغستن مسرطنة جدا وصغيرة بحيث لا يمكن استخراجها من جسم المصاب. |
The Committee is further concerned at the failure to disclose the existence of carcinogenic substances in bottled drinking water. | UN | كما تعرب اللجنة عن قلقها إزاء عدم الكشف عن وجود مواد مسرطنة في مياه الشرب المعبأة. |
The Committee is further concerned at the failure to disclose the existence of carcinogenic substances in bottled drinking water. | UN | كما تعرب اللجنة عن قلقها إزاء عدم الكشف عن وجود مواد مسرطنة في مياه الشرب المعبأة. |
Endosulfan is not genotoxic nor were carcinogenic effects observed in studies on mice and rats. | UN | ولا يعتبر الإندوسلفان سام للجينات ولم تلاحظ أي تأثيرات مسرطنة في التجارب المجراة على الفئران والجرذان. |
The International Agency for Research on Cancer has classified Lindane as carcinogenic in mice. | UN | وقد صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان الليندان كمادة مسرطنة للفئران. |
It is not genotoxic, carcinogenic or a reproductive toxin. | UN | ليس مادة مسمّمة للجينات أو مسرطنة أو مسمّمة للخِلفة. |
It is not genotoxic, carcinogenic or a reproductive toxin. | UN | ليس مادة مسمّمة للجينات أو مسرطنة أو مسمّمة للخِلفة. |
It is not genotoxic, carcinogenic or a reproductive toxin. | UN | ليس مادة مسمّمة للجينات أو مسرطنة أو مسمّمة للخِلفة. |
The National Toxicology Program (NTP) believes that the substance might have a carcinogenic potential. | UN | ويعتقد البرنامج الوطني لعلوم التسمم أن هذه المادة قد تنطوي على قدرة مسرطنة. |
The National Toxicology Program (NTP) believes that the substance might have a carcinogenic potential. | UN | ويعتقد البرنامج الوطني لعلوم التسمم أن هذه المادة قد تنطوي على قدرة مسرطنة. |
Well, I guess when people get nostalgic for the good old days, they overlook things like carcinogenic glaze. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد عندما يحصل الناس الحنين إلى الأيام الخوالي، أنها تطل أشياء مثل الصقيل مسرطنة. |
It was noted by Australia that chrysotile asbestos was classified as a known carcinogen and human exposure was associated with an excessive risk of asbestosis, lung cancer and mesothelioma. | UN | وقد أفادت استراليا أن مادة أسبست الكريسوتيل صُنفت كمادة مسرطنة معروفة وأن التعرض البشري ارتبط بمخاطر مفرطة بالإصابة بالالتهاب الرئوي الأسبستي، وسرطان الرئة وورم الظهارة المتوسطة. |
Alachlor was deemed an animal carcinogen with potential as a human carcinogen. | UN | فقد اعتبر الألاكلور مادة مسرطنة للحيوانات يمكن أن تكون مادة مسرطنة للبشر. |
Canada concluded that bis(chloromethyl)ether was a non-threshold carcinogen in humans. | UN | وخلصت كندا إلى أن ثاني كلورو ميثيل الإثير مادة مسرطنة ليس لها عتبة محددة بالنسبة للإنسان. |
It was noted by Australia that chrysotile asbestos was classified as a known carcinogen and human exposure was associated with an excessive risk of asbestosis, lung cancer and mesothelioma. | UN | وقد أفادت استراليا أن مادة أسبست الكريسوتيل صُنفت كمادة مسرطنة معروفة وأن التعرض البشري ارتبط بمخاطر مفرطة بالإصابة بالالتهاب الرئوي الأسبستي، وسرطان الرئة وورم الظهارة المتوسطة. |
3 (IARC, 1991) Not classifiable as to carcinogenicity in humans | UN | 3 (IARC، 1991) لم تصنف كمادة مسرطنة للبشر |
I think you do.I think you and your partners knew that the bones were cancerous,and you didn't care! | Open Subtitles | أعتقد بانك تعرف, اعتقد بأنك و شريكي كنتما تعرفان بأن العظام كانت مسرطنة و لم تهتموا للامر من هو هذا؟ |