Even not-so-best friends, who knock you off a speeding garbage truck. | Open Subtitles | حتى أن أعز أصدقائك لا يقومون برميك من شاحنة مسرعة |
A paddy wagon is now speeding to your home. | Open Subtitles | وهناك سيارة شرطة مسرعة في طريقها إلى منزلك |
He added that the police had aimed at the wheels of the vehicle but because they were firing from a speeding car, hit the driver instead. | UN | وأضاف قائلا إن الشرطة استهدفت عجلات السيارة لكنهم أصابوا السائق عوضا عن ذلك ﻷنهم كانوا يطلقون النار من سيارة مسرعة. |
Just don't come running for help when it all falls apart, okay? | Open Subtitles | فقط لا تأتي مسرعة للمساعدة عندما كل شيء ينهار، حسنا؟ |
Let's make this party fast and furious, in that order. | Open Subtitles | لنجعل هذه الحفله مسرعة و غاضبه و بذلك الترتيب |
What I mean to say is, it was very rude of me to just run off like that. | Open Subtitles | ما عنيت أن أقوله هو, قد كان من الوقاحة مني أن أغادر مسرعة كما قد حدث. |
She ran out of here at 5:30 last night. | Open Subtitles | لقد خرجت مسرعة من هنا في الخامسة والنصف مساءا. |
Murdered by unidentified gunmen from a speeding car as he was on his way to work as a teacher in a high school. | UN | قتله مسلحون مجهولون أطلقوا عليه النار من سيارة مسرعة أثناء ذهابه الى العمل كمعلم في مدرسة ثانوية. |
We got a witness who saw your truck speeding away from the scene last night. | Open Subtitles | لدينا شاهد رآى شاحنتك وهي تغادر مسرعة من مسرح الجريمة ليلة أمس |
Actually, there was a Finnish minister recently said that the government needs those speeding fines to balance the books, they said. | Open Subtitles | في الواقع، كان هناك وزير الفنلندية مؤخرا قال أن الحكومة يحتاج هذه الغرامات مسرعة ، قالوا لتحقيق التوازن بين الكتب. |
They actually said, "speeding is good for the country." | Open Subtitles | وقالوا في الواقع، "مسرعة هو جيد لهذا البلد." |
I was walking home from a friend's house, and this car ran a red light, and it was speeding right at me, and I just stood there, frozen, basically waiting to be hit. | Open Subtitles | كنت خارجة من منزل صديقتي ومتجهة لمنزلي وتلك السيارة تخطت إشارة المرور وكانت مسرعة ومتجهة ناحيتي |
Late last night, a car matching yours was seen speeding away from the scene. | Open Subtitles | ، تالي الليلة الماضية سيارة مطابقة لسيارتك شوهدت وهي تنطلق مسرعة من مسرح الجريمة |
Did you go running to Mr Moray with your triumph? | Open Subtitles | ألم تذهبي مسرعة للسيد موراي مع انتصاركِ ؟ |
I don't know if drugs fried her brain or what... but I don't want her running to her father saying you showed her your junk. | Open Subtitles | لا اعرف ان كانت المخدرات لعبت بعقلها ام ماذا ولكن لا اريدها ان تذهب مسرعة الى ابيها |
I-I took him out for a night hike, and I-I just came as fast as I could when I heard. | Open Subtitles | أخذته للتمشية في المساء وقد أتيت مسرعة حالما سمعت الخبر |
So I always run out at 3:15 to meet him... then run real quick over to the sitters house | Open Subtitles | إذن أنا دائما ما أخرج في حوالي الساعة 3: 15 لمقابلته ثم أذهب مسرعة إلى ربات المنازل |
I rushed back here and hid myself in the attic. | Open Subtitles | فعدتُ مسرعة الى هنا لكي أتوارى في غرفتي العلوبة |
And now she's rushing in here, doing who knows what to our servers. | Open Subtitles | والآن تعود مسرعة هنا، تفعل ما تفعله بخوادمنا |
rush to work at the school and afterwards hurry back to my bedside where she stayed with me every night. | Open Subtitles | تذهب لعملها بالمدرسة وتخرج منه إلى مسرعة تمضىبقيةيومهابجوارى |
I found miniscule traces of accelerant at the flashpoint. | Open Subtitles | لقد وجدتُ آثار ضئيلة من مادة مسرعة عند نقطة الإحتراق. |
The police returned fire before returning, at speed, to the PNTL headquarters. | UN | وردت الشرطة على النيران قبل أن تعود مسرعة إلى مقر الشرطة. |
A car sped up the freeway, ramped the wrong way, smashed into another car. | Open Subtitles | سيارة كانت مسرعة في الإتجاه الخاطئ للقيادة في الطريق السريع. فإصطدمتبسيارةأخرى. |
You come bursting through the door and then you rush over to Blanche. | Open Subtitles | تأتين مسرعة مع الباب ثم تندفعين نحو بلانش |
...then racing to work where I have meeting, after meeting, after meeting. | Open Subtitles | وثم أذهب مسرعة إلى العمل حيث يكون لديّ أجتماع، بعد أجتماع وبعد أجتماع. |
Someone who lives above the arcade said they saw an old woman hurrying away from the scene of the shooting last night. | Open Subtitles | شخص ما من الذين يعيشون فوق الممرات قال انهم رأو امراة عجوزة مسرعة بعيدا من موقع الاطلاق الليلة الماضية. |