TNC participation may complement - but not replace - domestic public and private investment in infrastructure. | UN | وإن مشاركة الشركات عبر الوطنية قد تُكمّل الاستثمار المحلي العام والخاص في الهياكل الأساسية، ولكنها لن تكون بديلاً عنه. |
III. Impact of TNC participation on host developing countries | UN | ثالثاً - أثر مشاركة الشركات عبر الوطنية في البلدان النامية المضيفة |
Such issues must be kept in mind when considering the potential for enhancing TNC involvement in developing countries' infrastructure. | UN | ويجب مراعاة هذه المسائل عند دراسة إمكانية تعزيز مشاركة الشركات عبر الوطنية في الهياكل الأساسية في البلدان النامية. |
Thus, it is important that sufficient attention also be given by development partners to infrastructure projects into which TNC involvement may not be possible to mobilize. | UN | وبالتالي، فمن الأهمية بمكان أن يولي شركاء التنمية اهتماماً كافياً لمشاريع الهياكل الأساسية التي قد يستحيل أن تُحشد لها مشاركة الشركات عبر الوطنية. |
How has the participation of TNCs in extractive industries affected: | UN | :: كيف أثرت مشاركة الشركات عبر الوطنية في الصناعات الاستخراجية فيما يلي: |
It is also important to consider innovative ways to better leverage the involvement of transnational corporations in the development and management of infrastructure in developing countries. | UN | ومن المهم أيضا النظر في سبل مبتكرة للاستفادة بشكل أفضل من مشاركة الشركات عبر الوطنية في التنمية وإدارة الهياكل الأساسية في البلدان النامية. |
In the metal mining industry, the common approach to regulating the involvement of TNCs in most developing countries had been through the use of mining codes, mining agreements and mining royalties. | UN | 16- وفي صناعة التعدين، تمثل النهج الأكثر شيوعاً إزاء تنظيم مشاركة الشركات عبر الوطنية في معظم البلدان النامية في استخدام مدونات قواعد التعدين، واتفاقات التعدين، وفرض إتاوات التعدين. |
TNC participation in infrastructure in developing countries has resulted in the inflow of substantial financial resources. | UN | 18- أسفرت مشاركة الشركات عبر الوطنية في الهياكل الأساسية في البلدان النامية عن تدفقات موارد مالية ضخمة إلى تلك البلدان. |
As an alternative to TNC involvement, some developing countries have also been able to improve the performance of public utilities through corporatization reforms without direct TNC participation. | UN | وبدلا من مشاركة الشركات عبر الوطنية، تمكّن بعض البلدان النامية كذلك من تحسين أداء المرافق العامة عن طريق إجراء إصلاحات بتحويل المؤسسات العامة إلى شركات بدون مشاركة الشركات عبر الوطنية بشكل مباشر. |
The outcome depends not only on changes in supply capacity and efficiency as a result of TNC participation, but also on industry characteristics, host country regulations and the behaviour of foreign affiliates. | UN | ولا تعتمد النتيجة على التغييرات في قدرة وكفاءة العرض بسبب مشاركة الشركات عبر الوطنية فحسب، بل تعتمد كذلك على خصائص الصناعة، ولوائح البلد المضيف، وسلوك فروع الشركات الأجنبية. |
Partly because TNC participation has sometimes not met expectations on improved access, there have been cancellations of water concessions in countries such as Argentina, Bolivia and the Philippines. | UN | والسبب في ذلك يعود جزئياً إلى أن مشاركة الشركات عبر الوطنية لم تحقق أحيانا التوقعات بتحسين فرص الحصول على المياه، وأُلغيت بعض الامتيازات الخاصة بالمياه في بلدان مثل الأرجنتين وبوليفيا والفلبين. |
A. Openness to TNC participation varies | UN | ألف - تفاوت الانفتاح على مشاركة الشركات عبر الوطنية |
The trend towards opening up to TNC participation has been more widespread among developed and relatively advanced developing and transition economies. | UN | وقد ظل الاتجاه للانفتاح على مشاركة الشركات عبر الوطنية سائداً أكثر وسط الاقتصادات المتقدمة والاقتصادات النامية وتلك التي تمر بمرحلة انتقالية المتقدمة نسبياً. |
To what extent, and how, do countries regulate TNC involvement in extractive industries? | UN | :: إلى أي مدى، وكيف، تقوم البلدان بتنظيم مشاركة الشركات عبر الوطنية في الصناعات الاستخراجية؟ |
Countries are generally more open to TNC involvement in industry segments that are relatively easy to unbundle and expose to competition, and in countries with greater institutional and regulatory capabilities. ./... | UN | والبلدان عامة أكثر انفتاحا على مشاركة الشركات عبر الوطنية في أقسام الصناعة التي يسهل نسبيا تفكيكها وعرضها للمنافسة، وفي البلدان ذات القدرات المؤسساتية والتنظيمية الأكبر. |
Chapter III outlines the main potential impacts TNC involvement can have on a host country, and discusses what is required to secure benefits. | UN | والفصل الثالث يضع الخطوط العريضة للآثار الرئيسية المتوقعة التي يمكن أن تحدثها مشاركة الشركات عبر الوطنية في البلد المضيف، كما يناقش ما هو مطلوب لتأمين المنافع. |
II. TNC involvement in infrastructure industries: recent trends | UN | ثانياً - مشاركة الشركات عبر الوطنية في صناعات الهياكل الأساسية: الاتجاهات مؤخراً |
Telecommunications was the only infrastructure industry in which TNC involvement was dominated by FDI forms. | UN | والاتصالات هي الصناعة الوحيدة من صناعات الهياكل الأساسية التي هيمنت فيها أشكال الاستثمار الأجنبي المباشر على مشاركة الشركات عبر الوطنية. |
Thus, in the early 1980s, the participation of TNCs was in many developing countries limited to minority holdings and non-equity agreements with SOEs. | UN | وعلى ذلك، ففي بداية الثمانينيات، اقتصرت مشاركة الشركات عبر الوطنية في كثير من البلدان النامية على ملكيات صغيرة وعلى إبرام اتفاقيات في غير مجال رؤوس الأموال مع الشركات المملوكة للدولة. |
The report further explores how the participation of TNCs mobilizes financial resources for infrastructure investment and how these activities affect industry performance. | UN | ويستكشف التقرير كذلك تأثير مشاركة الشركات عبر الوطنية في حشد الموارد المالية لاستثمارات الهياكل الأساسية، وما لهذه الأنشطة من تأثير على أداء القطاعات. |
There were growing concerns over the involvement of transnational corporations in trade agreements. Because of the eagerness of poorer States to attract foreign investment, the negotiations processes were often unequal. | UN | وثمة قلق متزايد إزاء مشاركة الشركات عبر الوطنية في الاتفاقات التجارية.ونظراً لحرص البلدان الفقيرة الشديد على اجتذاب الاستثمار الأجنبي، فغالباً ما تكون العمليات التفاوضية غير متساوية. |
The scope for South-South collaboration in the area of developing development-friendly policies and institutions regulating the involvement of TNCs in extractive industries should be further explored. | UN | :: ينبغي زيادة استكشاف نطاق التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال وضع سياسات ملائمة للتنمية وإقامة مؤسسات تنظم مشاركة الشركات عبر الوطنية في الصناعات الاستخراجية. |
The participation of transnational corporations in this field is increasing and this can bring potential benefits to developing countries. | UN | وتتزايد مشاركة الشركات عبر الوطنية في هذا المجال ما قد يجلب فوائد للبلدان النامية. |