child participation in these programmes often takes the form of co-option after the objectives have been set and the programme has been designed. | UN | وغالباً ما تتخذ مشاركة الطفل في هذه البرامج شكل المشاركة في الخيارات بعد أن تكون الأهداف قد حُدّدت والبرامج قد وُضِعت. |
This includes child participation in both formal and informal justice processes. | UN | ويشمل ذلك مشاركة الطفل في عمليات إقامة العدل على الصعيدين الرسمي وغير الرسمي. |
Working group 5: A new democratic dynamic: child participation in the public sphere | UN | الفريق العامل 5: وضع دينامية ديمقراطية جديدة: مشاركة الطفل في الحياة العامة |
(a) Institutionalization of permanent and sustainable mechanisms for the participation of children in decision-making processes relating to all matters of their concern; | UN | (أ) إضفاء طابع مؤسسي على آليات دائمة ومستدامة بشأن مشاركة الطفل في عمليات صنع القرار المتعلقة بجميع المسائل التي تهمه؛ |
The law in force in the Sultanate does not allow for the participation of children in armed conflict, and Omani traditions derived from Islam - a source of legislation - protect children in the event of armed conflict and wars. | UN | كما أن القانون النافذ في السلطنة لا يتيح مشاركة الطفل في المنازعات المسلحة، والتقاليد العمانية المستمدة من الدين الإسلامي الذي هو مصدر التشريع تحمي الطفل في حالة المنازعات المسلحة والحروب. |
6. children's participation in project design and implementation | UN | 6 - مشاركة الطفل في تصميم المشاريع وتنفيذها |
Positive examples of child participation in budget planning in Latin America were given. | UN | وأُعطيت أمثلة إيجابية عن مشاركة الطفل في وضع الميزانية في أمريكا اللاتينية. |
The Committee also recommends that more attention be given to the promotion of child participation in primary schools. | UN | وتوصي اللجنة أيضاً بإيلاء مزيد من الاهتمام لتعزيز مشاركة الطفل في المدارس الابتدائية. |
The Committee also recommends that more attention be given to the promotion of child participation in primary schools. | UN | وتوصي اللجنة أيضاً بإيلاء مزيد من الاهتمام لتعزيز مشاركة الطفل في المدارس الابتدائية. |
The Committee however wishes to underline the importance of encouraging child participation in the home and at school. | UN | إلا أن اللجنة تود أن تشدد على أهمية تشجيع مشاركة الطفل في المنزل والمدرسة. |
In particular, the Committee dedicates a subsection to child participation in the work of the Committee. | UN | وبصفة خاصة، تضمِّن اللجنة الوثيقة فرعاً يتناول مشاركة الطفل في عمل اللجنة. |
7. child participation in developing and monitoring child protection projects and policies | UN | 7 - مشاركة الطفل في وضع مشاريع وسياسات حماية الطفل ورصدها |
On 21 and 22 September 2013, the Committee held a retreat on child participation in Morges, Switzerland, with the support of the government of Norway. | UN | وفي يومي 21 و22 أيلول/سبتمبر 2013، عقدت اللجنة معتكفاً عن مشاركة الطفل في مورج، سويسرا، بدعم من حكومة النرويج. |
the participation of children in school life, the creation of school communities and student councils, peer education and peer counselling, and the involvement of children in school disciplinary proceedings should be promoted as part of the process of learning and experiencing the realization of rights. | UN | وينبغي تشجيع مشاركة الطفل في الحياة المدرسية، وإنشاء التجمعات المدرسية ومجالس الطلاب، والتثقيف عن طريق الأقران والتوجيه المتبادل بين الأنداد ومشاركة الأطفال في الإجراءات التأديبية المدرسية بوصف ذلك جزءاً من عملية تعلم وتجربة إعمال الحقوق. |
In light of articles 15 and 16 and other related articles of the Convention, the Committee recommends that further measures, including legislative reform, be undertaken to promote the participation of children in the family, school and social life, as well as the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including the freedoms of opinion, expression and association. | UN | وعلى ضوء المادتين 15 و16 وغيرهما من المواد ذات الصلة من الاتفاقية، فإن اللجنة توصي بتعزيز مشاركة الطفل في الأسرة والمدرسة والحياة الاجتماعية فضلاً عن التمتع الفعال بحرياته الأساسية، بما في ذلك حرية الرأي وحرية التعبير وحرية تشكيل الجمعيات. |
675. Although the Committee notes with appreciation the enactment of the Education Reform Law, which encourages and increases the participation of children in schools, it is still concerned that participatory rights of children have not been sufficiently developed in the State party. | UN | 675- وتلاحظ اللجنة مع التقدير اصدار قانون اصلاح التعليم الذي يشجع ويعزز مشاركة الطفل في المدرسة، إلا أنها لا تزال تشعر بالقلق لأن حق الطفل في مشاركة لم يُطور بما فيه الكفاية في الدولة الطرف. |
The Committee is concerned that children's participation in other areas, such as school and institutions, is not regulated by legislation or sufficiently observed in practice. | UN | وهي قلقة إزاء عدم وجود تشريعات تنظم مشاركة الطفل في المجالات الأخرى، كالمدرسة والمؤسسات، أو مراقبتها على أرض الواقع بشكل كافٍ. |
45. The earliest interactions of young children with their mothers, fathers and other caregivers are the starting point for the exercise of participatory rights, including children's participation in family decisions that affect them. | UN | 45 - والتفاعلات المبكرة للطفل الصغير مع أمه أو أبيه أو غيرهما من مقدمي الرعاية هي نقطة البداية في ممارسته لحقوقه في المشاركة، بما في ذلك مشاركة الطفل في القرارات الأسرية التي تؤثر عليه. |
29. In its development plans, his Government had provided the means for promoting the education of girls, narrowing the gender gap, revising or amending certain laws related to children, expanding preschool education, ensuring pre- and post-natal support, and enhancing children's participation in decision-making processes. | UN | 29- وقد نصت حكومته في خططها الإنمائية على وسائل لتعزيز تعليم البنات وتضييق الهوة بين الجنسين فنقحت أو عدلت بعض القوانين المتعلقة بالأطفال وتوسعت في التعليم السابق للمدرسة وكفلت دعم الأمهات قبل وبعد الولادة وعززت مشاركة الطفل في عمليات اتخاذ القرارات. |
It will also seek to identify the current situation related to this broader aspect of child involvement in society, the main obstacles in ensuring children actively participate and ways forward. | UN | كما سيسعى لمعرفة الوضع الحالي لهذا الجانب الأوسع من جوانب مشاركة الطفل في المجتمع، ولتعيين العقبات الرئيسية التي تعوق مشاركة الطفل بنشاط، وتحديد وسائل إحراز تقدم في هذا المجال. |
participation of the child in decisions affecting him/her | UN | مشاركة الطفل في القرارات التي تخصه |