ويكيبيديا

    "مشاريع الأونروا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNRWA projects
        
    • projects of UNRWA
        
    In 2011, Israel approved 76 UNRWA projects in Gaza. UN وقد وافقت إسرائيل عام 2011 على 76 مشروعا من مشاريع الأونروا في غزة.
    16. Since 2010, Israel has permitted construction materials to enter the Gaza Strip for approved UNRWA projects. UN ١٦ - ومنذ عام 2010، سمحت إسرائيل بدخول مواد البناء إلى قطاع غزة لتنفيذ مشاريع الأونروا التي جرت الموافقة عليها.
    13. The Project Monitoring Unit should be equipped with the resources required for more efficient monitoring of UNRWA projects. UN 13 - ينبغي تزويد وحدة رصد المشاريع بما يلزم من موارد لزيادة فعالية رصد مشاريع الأونروا.
    The Secretary-General's proposal for the commencement of United Nations-led civilian reconstruction activities and the completion of numerous suspended UNRWA projects must be implemented. UN وشدد على ضرورة تنفيذ اقتراح الأمين العام بالشروع في أنشطة الأمم المتحدة لإعادة البناء المدني وإنجاز مشاريع الأونروا العديدة المتوقفة.
    A formalized strategy, by way of policies/directives/guidelines, to implement and sustain project and programme management was not in place for all projects of UNRWA. UN لم تكن هناك استراتيجية قائمة ذات طابع رسمي، من خلال السياسات أو التوجيهات أو المبادئ التوجيهية، لتنفيذ وتعزيز إدارة المشاريع والبرامج بالنسبة لجميع مشاريع الأونروا.
    He called for additional pressure to be brought to bear on Israel to lift the blockade on Gaza, desist from hampering UNRWA projects, provide protection to Palestine refugees and guarantee the safety of UNRWA personnel and facilities in accordance with established agreements and treaties. UN ودعا إلى بذل المزيد من الضغوط على إسرائيل لحملها على رفع الحصار عن غزة والكف عن عرقلة مشاريع الأونروا وتوفير الحماية للاجئين الفلسطينيين وضمان سلامة موظفي الأونروا ومنشآتها وفقا للاتفاقات والمعاهدات القائمة.
    Against this backdrop, however, the UNRWA reconstruction programme was bolstered by the approval in June 2011, by the Government of Israel, of the importation into the Gaza Strip of construction materials for 20 UNRWA projects. UN غير أنه إزاء هذه الخلفية، جرى تدعيم برنامج الإعمار الذي تضطلع به الأونروا بفضل موافقة حكومة إسرائيل، في حزيران/يونيه 2011، على استيراد مواد البناء إلى قطاع غزة من أجل 20 مشروعا من مشاريع الأونروا.
    28 UNRWA projects, worth $79 million, were under the review of the Coordinator of Government Activities in the Territories, including the last housing project of the United Arab Emirates, frozen in 2007, water and sanitation infrastructure rehabilitation projects and 22 school projects. UN وكان هناك 28 مشروعا آخر من مشاريع الأونروا بقيمة قدرها 79 مليون دولار قيد الاستعراض من قبل منسق الأنشطة الحكومية في الأراضي الفلسطينية، من بينها آخر مشروع إسكاني للإمارات العربية المتحدة، الذي جمد في عام 2007، ومشاريع لإعادة تأهيل المرافق الأساسية للمياه والصرف الصحي، و 22 مشروعا مدرسيا.
    Another 37 UNRWA projects worth $92 million were under the review of the Coordinator of Government Activities in the Territories, including the extension of phase two of the Saudi housing project and the construction of the solid waste collection and transfer station, 32 schools, two health centres and a logistics base. UN وكان 37 مشروعا آخر من مشاريع الأونروا بقيمة 92 مليون دولار قيد استعراض منسق الأنشطة الحكومية في الأراضي الفلسطينية، من بينها تمديد المرحلة الثانية من مشروع الإسكان السعودي وبناء محطة جمع ونقل النفايات الصلبة، 32 مدرسة، ومركزين صحيين، وقاعدة للوجستيات.
    Despite an ongoing and acute threat to its security, Israel has gone to great lengths to foster conditions for Palestinian economic development and cooperation, approving a substantial number of UNRWA projects and facilitating UNRWA humanitarian assistance to its Palestinian beneficiaries. UN وبالرغم من الخطر الحاد المستمر الذي يتهدد أمنها، ما برحت إسرائيل تبذل أقصى ما في وسعها لتهيئة الظروف المناسبة لتنمية الاقتصاد الفلسطيني والتعاون في هذا المجال، حيث وافقت على عدد كبير من مشاريع الأونروا وقامت بتيسير المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأونروا إلى المستفيدين الفلسطينيين.
    As at 31 December 2013, 30 UNRWA projects had been approved, of which 24 had not yet been implemented on the ground by UNRWA. UN وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، بلغ عدد مشاريع الأونروا التي حظيت بالموافقة 30 مشروعا، من بينها 24 مشروعا لم يكن قد بدأ بعدُ تنفيذها في أرض الواقع.
    (a) A formal approach, by way of policies/directives/guidelines, to implementing and sustaining project and programme management was not in place for all UNRWA projects. UN (أ) لا يتوافر لجميع مشاريع الأونروا نهج رسمي مطبق عبر السياسات/ التعليمات/المبادئ التوجيهية لتنفيذ إدارة المشاريع والبرامج ومواصلتها؛
    100. A formalized strategy, by way of policies/directives/guidelines, to implement and sustain project and programme management was not in place for all projects of UNRWA. UN 100 - لا تتوفر لجميع مشاريع الأونروا استراتيجية رسمية مطبقة عبر السياسات/ التعليمات/المبادئ التوجيهية لتنفيذ إدارة المشاريع والبرامج ومواصلتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد