ويكيبيديا

    "مشاريع القرارات اﻷربعة التي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the four draft resolutions
        
    He was sure that the four draft resolutions just adopted would serve the purposes of the Committee and of the United Nations as a whole. UN كما أعرب عن اقتناعه بأن مشاريع القرارات اﻷربعة التي أقرت لتوها سوف تخدم أغراض اللجنة وأغراض اﻷمم المتحدة ككل.
    The Assembly will now take a decision on the four draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 20 of part I of its report and the draft decision recommended by the Third Committee in paragraph 21. UN تبت الجمعية العامة في مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٠ من الجزء اﻷول من تقريرها ومشروع المقرر الـــذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٢١.
    the four draft resolutions that I have just introduced were formulated to contribute to the peace process and to promote every concrete effort aimed at a comprehensive, just and lasting solution to the question of Palestine. UN وقد صيغت مشاريع القرارات اﻷربعة التي عرضتها توا من أجل اﻹسهام في عملية السلام وتعزيز كل جهد ملموس يستهدف التوصل إلى حل شامل وعادل ودائم لقضية فلسطين.
    the four draft resolutions I have just introduced were formulated with a firm resolve to contribute to the current peace process and to make real progress towards a comprehensive, just and lasting solution to the question of Palestine. UN إن مشاريع القرارات اﻷربعة التي عرضتها توا صيغت بعزم وطيد على اﻹسهام في عملية السلام الجارية وإحراز تقدم حقيقي للتوصل إلى حل شامل وعادل ودائم لقضية فلسطين.
    Otherwise, of the four draft resolutions with financial implications, one would have been adopted by consensus while the other three would have been adopted by a vote. UN وإذا لم يحدث ذلك، فإنه من بين مشاريع القرارات اﻷربعة التي ستترتب عليها آثار مالية، سيكون هناك مشروع قرار واحد اعتمد بتوافق اﻵراء والثلاثة اﻷخرى عن طريق التصويت.
    The Acting President: The Assembly will now take a decision on the four draft resolutions recommended by the Fifth Committee in paragraph 12 of Part IV of its report. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ١٢ من الجزء الرابع من تقريرها.
    The President: The Assembly will now take a decision on the four draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 21 of Part II of its report and on the draft decision recommended in paragraph 22. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٢١ من الجزء الثاني من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به في الفقرة ٢٢.
    The Acting President: The Assembly will now take a decision on the four draft resolutions recommended by the Special Political and Decolonization Committee in paragraph 34 of its report and on the draft decision recommended by the Committee in paragraph 35 of the same report. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٣٤ من تقريرها، وتبت في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ٣٥ من نفس التقرير.
    The General Assembly proceeded to take action on the four draft resolutions recommended by the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) in paragraph 14 of its report (A/50/606). UN وشرعت الجمعية العامة في اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في الفقرة ١٤ من تقريرها (A/50/606).
    The General Assembly adopted the four draft resolutions recommended by the Fifth Committee in paragraph 12 of Part IV of its report (A/50/842/Add.3) (resolutions 50/229 to 232 ) UN اعتمدت الجمعية العامة مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ١٢ من الجزء الرابع من تقريرها )A/50/842/Add.3( )القرارات ٥٠/٢٢٩ إلى ٢٣٢(.
    The President: The Assembly will now take a decision on the four draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 25 of its report and the draft decision recommended by the Third Committee in paragraph 26. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٥ من تقريرها ومشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٦.
    It is for this reason that, as Chairman of the Committee and on behalf of the sponsors, I would like to draw the attention of the Assembly to the four draft resolutions that have been circulated under this agenda item under the symbols A/54/L.42, A/54/L.43, A/54/L.44 and A/54/L.45. UN ولهذا السبب، فإنني، بصفتي رئيسا للجنة وبالنيابة عن مقدمي مشاريع القرارات، أود أن أسترعي انتباه الجمعية إلى مشاريع القرارات اﻷربعة التي عممت في إطار هذا البنـــد من جـــدول اﻷعـــمال تحــت الرموز A/54/L.42 و A/54/L.43 و A/54/L.44 و A/54/L.45.
    The President: We now turn to the four draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 21 of its report, contained in document A/54/588/Add.7. UN الرئيس )تكلم باﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشاريع القرارات اﻷربعة التي توصي اللجنة الثانية باعتمادها في الفقرة ٢١ من تقريرها الوارد في الوثيقة A/54/588/Add.7.
    The PRESIDENT: The Assembly will now take a decision on the four draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 23 of Part III of its report (A/48/717/Add.2) and the draft decision recommended by the Second Committee in paragraph 24 of the same document. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٢٣ من الجزء الثالث من تقريرها (A/48/717/Add.2)، وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٢٤ من الوثيقة ذاتها.
    The President (interpretation from French): The Assembly will now take decisions on the four draft resolutions recommended by the First Committee in paragraph 21 of its report. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها اللجنة اﻷولى في الفقرة ٢١ من تقريرها.
    The President (interpretation from French): The Assembly will now take decisions on the four draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 26 of its report (A/49/611). UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٦ من تقريرها (A/49/611).
    The General Assembly decided to proceed to a vote on the four draft resolutions recommended by the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) in paragraph 16 of its report (A/49/620). UN قررت الجمعية العامة الشروع في التصويت على مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في الفقرة ١٦ من تقريرها )A/49/620(.
    Mr. DeCotiis (United States of America): My Government is unable to support the four draft resolutions that have been introduced under agenda item 42, “Question of Palestine”. UN السيد ديكوتيس )الولايات المتحدة اﻷمريكية( )ترجمة شفوية عن الانكليزيــة(: لا يمكــن لحكومة بلدي أن تؤيد مشاريع القرارات اﻷربعة التي تم عرضها في إطار البند ٤٢ من جدول اﻷعمال، " قضية فلسطين " .
    The Acting President: The Assembly will now take a decision on the four draft resolutions recommended by the Special Political and Decolonization Committee in paragraph 23 of its report and on the draft decision recommended by the Committee in paragraph 24 of the same report. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٢٣ من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي زكته اللجنة في الفقرة ٢٤ من التقرير ذاته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد