ويكيبيديا

    "مشاريع المقررات والاستنتاجات التي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • draft decisions and conclusions
        
    Background: Any matters concerning the Convention referred by the subsidiary bodies for the attention of the COP may be taken up under this item, including draft decisions and conclusions completed at the twenty-fourth and twenty-fifth sessions of the subsidiary bodies. UN 48- خلفية: في إطار هذا البند يمكن تناول أي مسائل متعلقة بالاتفاقية تحيلها الهيئتان الفرعيتان إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك مشاريع المقررات والاستنتاجات التي تكون الهيئتان الفرعيتان قد وضعتاها خلال دورتيهما الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين.
    Background: Any matters concerning the Convention referred by the subsidiary bodies for the attention of the COP may be taken up under this item, including draft decisions and conclusions completed at the twenty-second and twenty-third sessions of the subsidiary bodies. UN 58- خلفية: في إطار هذا البند يمكن تناول أي مسائل متعلقة بالاتفاقية تحيلها الهيئتان الفرعيتان إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك مشاريع المقررات والاستنتاجات التي تكون الهيئتان الفرعيتان قد وضعتاها خلال دورتيهما الثانية والعشرين والثالثة والعشرين.
    Background: Any other matters concerning the Convention referred by the subsidiary bodies to the COP may be taken up under this item, including draft decisions and conclusions completed at the thirty-fourth and thirty-fifth sessions of the SBSTA and the SBI. UN 72- الخلفية: يمكن، في إطار هذا البند، النظر في أية مسائل أخرى تتعلق بالاتفاقية تحيلها الهيئتان الفرعيتان إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك مشاريع المقررات والاستنتاجات التي تخلص إليها الهيئتان في الدورتين الرابعة والثلاثين والخامسة والثلاثين.
    At its 10th meeting, the President recalled that under this sub-item, the Conference considers draft decisions and conclusions recommended by the subsidiary bodies that pertain to the Convention. UN 118- في الجلسة العاشرة، أشارت الرئيسة إلى أن المؤتمر ينظر، في إطار هذا البند الفرعي، في مشاريع المقررات والاستنتاجات التي أوصت بها الهيئتان الفرعيتان وتتعلق بالاتفاقية.
    Background: Any matters concerning the Convention referred by the subsidiary bodies for the attention of the COP may be taken up under this item, including draft decisions and conclusions completed at the twentieth session of the subsidiary bodies. UN 47- خلفية المسألة: يمكن في إطار هذا البند تناول أية مسائل تتعلق بالاتفاقية أحالتها الهيئتان الفرعيتان إلى مؤتمر الأطراف لينظر فيها، بما فيها مشاريع المقررات والاستنتاجات التي استكملت في الدورة العشرين للهيئتين الفرعيتين.
    Background: Any matters concerning the Kyoto Protocol referred by the subsidiary bodies for the attention of the CMP may be taken up under this item, including draft decisions and conclusions completed at the twenty-eighth and twenty-ninth sessions of the subsidiary bodies. UN 65- الخلفية: ربما يتم في إطار هذا البند تناول أية مسائل تتعلق ببروتوكول كيوتو تحيلها الهيئتان الفرعيتان لتوجيه نظر اجتماع الأطراف إليها، بما في ذلك مشاريع المقررات والاستنتاجات التي يكون قد تم الانتهاء من وضعها في الدورتين الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين لكل من الهيئتين الفرعيتين.
    Background: Any matters concerning the Convention referred by the subsidiary bodies to the COP may be taken up under this item, including draft decisions and conclusions completed at the twenty-sixth and twenty-seventh sessions of the subsidiary bodies. UN 44- خلفية: في إطار هذا البند، يمكن تناول أي مسائل متعلقة بالاتفاقية تحيلها الهيئتان الفرعيتان إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك مشاريع المقررات والاستنتاجات التي تكون الهيئتان الفرعيتان قد وضعتاها خلال دورتيهما السادسة والعشرين والسابعة والعشرين.
    84. Background: Any other matters concerning the Kyoto Protocol referred by the subsidiary bodies for the attention of the CMP may be taken up under this item, including draft decisions and conclusions completed at the thirty-seventh sessions of the subsidiary bodies. UN 84- معلومات أساسية: يجوز النظر، في إطار هذا البند، في أي مسائل أخرى متعلقة ببروتوكول كيوتو تحيلها الهيئتـان الفرعيتان إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بما في ذلك مشاريع المقررات والاستنتاجات التي انتُهي من صياغتها في الدورتين السابعة والثلاثين للهيئتين الفرعيتين.
    Background: Any other matters concerning the Kyoto Protocol referred by the subsidiary bodies to the CMP may be taken up under this item, including draft decisions and conclusions completed at the thirty-fourth and thirty-fifth sessions of the subsidiary bodies. UN 86- الخلفية: يجوز النظر، في إطار هذا البند، في أي مسائل أخرى متعلقة ببروتوكول كيوتو تحيلها الهيئتـان الفرعيتان إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بما في ذلك مشاريع المقررات والاستنتاجات التي انتهي من وضعها في الدورتين الرابعة والثلاثين والخامسة والثلاثين للهيئتين الفرعيتين.
    84. Background: Any other matters concerning the Kyoto Protocol referred by the subsidiary bodies for the attention of the CMP may be taken up under this item, including draft decisions and conclusions completed at the thirty-second and thirty-third sessions of the subsidiary bodies. UN 84- الخلفية: يجوز النظر، في إطار هذا البند، في أي مسائل أخرى متعلقة ببروتوكول كيوتو تحيلها الهيئتـان الفرعيتان إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بما في ذلك مشاريع المقررات والاستنتاجات التي تم الانتهاء من وضعها في الدورتين الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين للهيئتين الفرعيتين.
    to the Kyoto Protocol by the subsidiary bodies Background: Any matters concerning the Kyoto Protocol referred by the subsidiary bodies for the attention of the COP/MOP may be taken up under this item, including draft decisions and conclusions completed at the twenty-third sessions of the subsidiary bodies. UN 61- الخلفية: يمكن تناول أية مسائل تتعلق ببروتوكول كيوتو تحيلها الهيئتان الفرعيتان لتوجيه نظر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إليها في إطار هذا البند، بما في ذلك مشاريع المقررات والاستنتاجات التي يكون قد تم الانتهاء من وضعها في الدورة الثالثة والعشرين لكل هيئة من الهيئتين الفرعيتين.
    Other matters referred to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol by the subsidiary bodies Background: Any matters concerning the Kyoto Protocol referred by the subsidiary bodies for the attention of the COP/MOP may be taken up under this item, including draft decisions and conclusions completed at the twenty-fourth and twenty-fifth sessions of the subsidiary bodies. UN 73- الخلفية: يمكن تناول أية مسائل تتعلق ببروتوكول كيوتو تحيلها الهيئتان الفرعيتان لتوجيه نظر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إليها في إطار هذا البند، بما في ذلك مشاريع المقررات والاستنتاجات التي يكون قد تم الانتهاء من وضعها في الدورتين الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين لكل هيئة من الهيئتين الفرعيتين.
    Background: Any matters concerning the Kyoto Protocol referred by the subsidiary bodies for the attention of the CMP may be taken up under this item, including draft decisions and conclusions completed at the twenty-sixth and twenty-seventh sessions of the subsidiary bodies. UN 60- الخلفية: يمكن تناول أية مسائل تتعلق ببروتوكول كيوتو تحيلها الهيئتان الفرعيتان لتوجيه نظر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إليها في إطار هذا البند، بما في ذلك مشاريع المقررات والاستنتاجات التي يكون قد تم الانتهاء من وضعها في الدورتين السادسة والعشرين والسابعة والعشرين لكل من الهيئتين الفرعيتين.
    (e) A meeting of the Standing Committee will take place at least three weeks prior to the annual plenary in order to focus on the preparation of the draft decisions and conclusions which will be presented to the plenary for adoption, following further consultations, in the framework of the Standing Committee's report, the Note on International Protection and other relevant documentation; UN )ﻫ( أن يعقد اجتماع للجنة الدائمة قبل اﻹجتماع السنوي للجنة بكامل هيئتها بثلاثة أسابيع على اﻷقل حتى يتم التركيز فيه على إعداد مشاريع المقررات والاستنتاجات التي ستعرض في إطار تقرير اللجنة الدائمة والمذكرة بشأن الحماية الدولية وغيرها من الوثائق ذات الصلة على اللجنة بكامل هيئتها لاعتمادها بعد إجراء المزيد من المشاورات؛
    (e) A meeting of the Standing Committee will take place at least three weeks prior to the annual plenary session in order to focus on the preparation of the draft decisions and conclusions that will be presented to the plenary session for adoption, following further consultations, in the framework of the Standing Committee's report, the note on international protection and other relevant documentation; UN )ﻫ( أن يعقد اجتماع للجنة الدائمة قبل الدورة السنوية للجنة بكامل هيئتها بثلاثة أسابيع على اﻷقل حتى يتم التركيز فيه على إعداد مشاريع المقررات والاستنتاجات التي ستعرض في إطار تقرير اللجنة الدائمة والمذكرة بشأن الحماية الدولية وغيرها من الوثائق ذات الصلة على اللجنة بكامل هيئتها لاعتمادها بعد إجراء المزيد من المشاورات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد