ويكيبيديا

    "مشاريع المنظمات غير الحكومية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • NGO projects
        
    • non-governmental organization projects
        
    • projects of non-governmental organisations
        
    • projects of NGOs
        
    • the NGO
        
    • NGO project
        
    • projects of nongovernmental organizations
        
    • by non-governmental organizations
        
    • projects of non-governmental organizations
        
    The Slovak Republic uses a variety of grant schemes to support a wide range of NGO projects aimed at this area. UN وتستخدم الجمهورية السلوفاكية مجموعة من خطط المنح لدعم نطاق عريض من مشاريع المنظمات غير الحكومية الموجهة نحو هذا المجال.
    The fourth periodic report describes the funding of NGO projects in several instances. UN ويصف التقرير الدوري الرابع تمويل مشاريع المنظمات غير الحكومية في بضع حالات.
    The fourth periodic report describes the funding of non-governmental organizations (NGO) projects in several instances. UN ويصف التقرير الدوري الرابع تمويل مشاريع المنظمات غير الحكومية في بضع حالات.
    Norway welcomes the inclusion of appeals for non-governmental organization projects in the consolidated appeals. UN والنرويج ترحب بإدراج النداءات من أجل مشاريع المنظمات غير الحكومية ضمن النداءات الموحدة.
    Budget funds earmarked to co-fund projects of non-governmental organisations have remained approximately the same. UN ولم تتغير تقريبا الأموال المخصصة من الميزانية للمشاركة في تمويل مشاريع المنظمات غير الحكومية.
    They have been conducting programmes directly on a bilateral level or through support for projects of NGOs. UN وقد اضطلعت هذه المنظمات ببرامج على الصعيد الثنائي مباشرة أو من خلال دعم مشاريع المنظمات غير الحكومية.
    All NGO projects received support on a competitive or contractual basis. UN وجميع مشاريع المنظمات غير الحكومية تتلقى الدعم على أساس تنافسي وتعاقدي.
    The same is true for a number of NGO projects. UN وينطبق هذا أيضاً على عدد من مشاريع المنظمات غير الحكومية.
    It strongly supports NGO projects related to this issue and participates in the work of the Macedonian Women's Lobby, for political strengthening of women. UN فهي تدعم بقوة مشاريع المنظمات غير الحكومية المتعلقة بهذا الموضوع وتشارك في عمل جماعة المرأة المقدونية لحشد التأييد، من أجل تقوية المرأة سياسيا.
    Several NGO projects in the field of tolerance promotion were funded through budget subsidies. UN ومُوّلت العديد من مشاريع المنظمات غير الحكومية في مجال تعزيز التسامح بفضل إعانات تصرف من الميزانية العادية.
    The most significant NGO projects aimed at eliminating gender stereotypes that received support from public funds include, in our opinion, the following: UN وأهم مشاريع المنظمات غير الحكومية التي تهدف إلى القضاء على القوالب النمطية الجنسانية والتي تلقت دعما من الأموال العامة تشمل، في رأينا، ما يلي:
    The OCHA office in Haiti currently does not have a contract with external auditors to audit NGO projects as soon as the projects are completed. UN وفي الوقت الحالي، لا توجد لدى المكتب القطري التابع لمكتب الشؤون الإنسانية في هايتي أية عقود مع مراجعي حسابات خارجيين لكي يراجعوا حسابات مشاريع المنظمات غير الحكومية لدى اكتمالها.
    The OCHA office in Haiti currently does not have a contract with external auditors to audit NGO projects as soon as the projects are completed. UN وفي الوقت الحالي، لا توجد لدى المكتب القطري التابع لمكتب الشؤون الإنسانية في هايتي أية عقود مع مراجعي حسابات خارجيين لكي يراجعوا حسابات مشاريع المنظمات غير الحكومية لدى اكتمالها.
    From 2005 to 2008 almost 1,000 minority NGO projects targeting provision of support to minority integration have been funded from the state budget. UN وخلال الفترة الممتدة بين سنتي 2005 و2008، تم تمويل ما يقرب من 000 1 مشروع من مشاريع المنظمات غير الحكومية المعنية بالأقليات من ميزانية الدولة وتستهدف هذه المشاريع تقديم الدعم لتحقيق اندماج الأقليات.
    The Institute's project was selected as a model for best practices in respect of NGO projects worldwide by the Department of Economic and Social Affairs; information about it is available on the best practices website. UN واختارت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مشروع المعهد نموذجاً لأفضل الممارسات في مشاريع المنظمات غير الحكومية في العالم أجمع؛ والمعلومات عنه متوفرة في الموقع الإلكتروني لأفضل الممارسات.
    The Republic budget for 20052010 provides for an increase in the funds to finance NGO projects. UN وتسمح ميزانية الجمهورية للفترة 2005-2010 بزيادة في أرصدة تمويل مشاريع المنظمات غير الحكومية.
    To make up for his handicap, a number of units have provided technical assistance and endorsed non-governmental organization projects for alternative funding sources. UN وللتغلب على هذه العقبة قدم عدد من الوحدات المساعدة التقنية وأيد مشاريع المنظمات غير الحكومية للبحث عن موارد تمويل بديلة.
    Several United Nations agencies also directly support non-governmental organization projects as well as implement activities through non-governmental organizations. UN وتقوم أيضا عدة وكالات تابعة لﻷمم المتحدة بتقديم الدعم مباشرة إلى مشاريع المنظمات غير الحكومية فضلا عن تنفيذ اﻷنشطة عن طريق المنظمات غير الحكومية.
    In the period of 2009-2012, 15 projects of non-governmental organisations were funded with total value of LTL 387,000. UN 2009-2012، تم تمويل 15 مشروعا من مشاريع المنظمات غير الحكومية بمبلغ إجمالي قدره 000 387 ليتا ليتوانية.
    State and local government bodies are financing many other projects of NGOs aimed at raising awareness of the unacceptability of gender stereotypes. UN وتقوم هيئات الحكم في الدولة وهيئات الحكم المحلي بتمويل كثير من مشاريع المنظمات غير الحكومية الأخرى الرامية إلى التوعية بعدم مقبولية التنميطات الجنسانية.
    OAI reviews the NGO/NIM audit reports in terms of four aspects: UN ويستعرض المكتب أربعة جوانب من تقارير مراجعة حسابات مشاريع المنظمات غير الحكومية و/أو مشاريع التنفيذ الوطني، هي:
    The Municipal Gender officer regularly informs Committees on NGO project proposals, which are then approved or rejected by the Committee. UN ويضطلع موظف شؤون الجنسين في البلدية بصورة منتظمة بإبلاغ اللجان بمقترحات مشاريع المنظمات غير الحكومية التي تقرها اللجنة أو ترفضها بعد ذلك.
    The 2005 Republic budget provided for a fivefold increase in funding for projects of nongovernmental organizations. UN وتضمنت ميزانية الجمهورية لعام 2005 زيادة خمسة أضعاف في تمويل مشاريع المنظمات غير الحكومية.
    Review of audits of projects executed by non-governmental organizations and/or national Governments A total of 911 NGO/NIM projects were planned for audit in 2013 based on the audit risk assessment by OAI. UN 45 - كان من المقرر إجراء مراجعة حسابات لما مجموعه 911 مشروعاً من مشاريع المنظمات غير الحكومية و/أو مشاريع التنفيذ الوطني، استناداً إلى تقييم مخاطر مراجعة الحسابات الذي اضطلع به المكتب.
    319. Annually, the Ministry of Health announces grant programmes intended to support projects of non-governmental organizations of persons with disabilities and chronically ill citizens. UN 319- وتعلن وزارة الصحة سنوياً عن برامج منح موجَّهة لدعم مشاريع المنظمات غير الحكومية المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة والمواطنين المصابين بأمراض مزمنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد