ويكيبيديا

    "مشاريع المياه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • water projects
        
    • waters projects
        
    • water schemes
        
    • of water
        
    I've been helping NGOs get in country to build clean water projects. Open Subtitles كنت أساعد المنظمات غير الحكومية في البلاد لبناء مشاريع المياه النظيفة
    A number of GCI water projects promote universal water rights. UN ويعزز عدد من مشاريع المياه التي تضطلع بها المنظمة حقوق الجميع في المياه.
    Implementation of two water projects in Iraq provided more than 2,000,000 people with better access to clean water. UN وأدى تنفيذ مشروعين من مشاريع المياه في العراق إلى تزويد ما يربو على 000 000 2 شخص بسبل أفضل للحصول على المياه النظيفة.
    Sustainability is in-built from design of water projects through community participation, ownership and cost-sharing. UN وتدخل الاستدامة في صلب العملية ابتداء من تصميم مشاريع المياه وعبر المشاركة المجتمعية والملكية وتقاسم التكاليف.
    Enhancing the Use of Science in International waters projects to Improve Project Results UN تشجيع استعمال العلم في مشاريع المياه الدولية لتحسين نتائج المشاريع
    UNICEF has estimated that the water projects have increased the availability of clean water from about 25 litres per person per day to 50 litres per person per day. UN وتقدر اليونيسيف أن مشاريع المياه قد زادت من توافر المياه النقية من نحو ٢٥ لترا إلى ٥٠ لترا للفرد يوميا.
    Thus, water projects are often implemented without accurate knowledge of the availability and sustainability of water resource systems. UN وبالتالي فإن مشاريع المياه كثيرا ما تنفذ دون معرفة دقيقة بمدى توافر منظومات موارد المياه ودرجة استدامتها.
    In rural areas, 97 water projects and 25 sanitation projects have been completed at the community level. UN وفي المناطق الريفية، أنجز ٩٧ مشروعا من مشاريع المياه و ٢٥ مشروعا من مشاريع الصرف الصحي على المستوى المجتمعي المحلي.
    Thus, water projects are often implemented without accurate knowledge of the availability and sustainability of water resource systems. UN وبالتالي فإن مشاريع المياه كثيرا ما تنفذ دون معرفة دقيقة بمدى توافر منظومات موارد المياه ودرجة استدامتها.
    UNICEF has estimated that the water projects have increased the availability of clean water from about 25 litres per person per day to 50 litres per person per day. UN وقدرت اليونيسيف أن مشاريع المياه زادت كمية المياه النقية المتوافرة للشخص في اليوم من حوالي ٢٥ لترا إلى ٥٠ لترا.
    Promotion of integration of GEF-supported international water projects into national sustainable development planning UN تعزيز دمج مشاريع المياه الدولية التي يدعمها مرفق البيئة العالمية في تخطيط التنمية المستدامة على المستوى الوطني.
    1. Austria Waste water projects in neighbouring countries such as the Czech Republic and Slovakia, which were co-financed by Austria UN مشاريع المياه المستعملة في البلدان المجاورة مثل الجمهورية التشيكية وسلوفاكيا التي تشترك في تمويلها النمسا
    1. Austria Waste water projects in neighbouring countries such as the Czech Republic and Slovakia, which were co-financed by Austria UN مشاريع المياه المستعملة في البلدان المجاورة مثل الجمهورية التشيكية وسلوفاكيا التي تشترك في تمويلها النمسا
    In this sense, the history of failed water projects in rural and urban areas is instructive. UN وبهذا المعنى، يكون تاريخ مشاريع المياه الفاشلة في المناطق الريفية والحضرية مصدر تعلم.
    The completion of water projects was noted positively and the importance of the continuation of the confidence-building mechanisms in the future was emphasized further. UN وأُشِيد بإنجاز مشاريع المياه وجرى كذلك التشديد على أهمية استمرار آليات بناء الثقة في المستقبل.
    Additionally, the first steps towards implementation of a number of water projects were achieved. UN وبالاضافة الى ذلك، اتخذت الخطوات اﻷولى نحو تنفيذ عدد من مشاريع المياه.
    Food assistance is being maintained and water projects, in rural as well as urban areas, are rapidly being implemented. UN ويستمر تقديم المساعدات الغذائية، كما يجري سريعا تنفيذ مشاريع المياه في المناطق الريفية والحضرية على السواء.
    Community participation in planning and implementation of water projects was ensured in the form of labour or in the form of cost-sharing. UN وقد كفل اشتراك المجتمعات المحلية في تخطيط وتنفيذ مشاريع المياه عن طريق تقديم اليد العاملة أو المشاركة في النفقات.
    The three regions of involvement with the international waters projects concerning small island developing States are Africa, Asia and the Pacific, and Latin America and the Caribbean. UN والمناطق الثلاث للمشاركة في مشاريع المياه الدولية ذات الصلة بالدول الجزرية الصغيرة النامية هي أفريقيا، وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Thirty-two GEF international waters projects were launched between 1991 and 2002 to address the protection of vulnerable marine ecosystems. UN وخلال الفترة ما بين 1991 و 2002، جرى البدء في 32 مشروعا من مشاريع المياه الدولية التي يضطلع بها مرفق البيئة العالمية بغرض حماية النظم الإيكولوجية البحرية الضعيفة.
    For example, a recent survey of 4,833 drinking points in Togo revealed, inter alia, that about 30 per cent of these water schemes had been out of order for more than one year, suggesting that the real access rate is much lower than that estimated and reported by JMP. UN فعلى سبيل المثال، أظهر مسح أجري مؤخرا() لـ 833 4 موقعا للإمداد بمياه الشرب في توغو، ضمن أمور أخرى أن حوالي 30 في المائة من مشاريع المياه معطّلة منذ أكثر من عام، مما يدل على أن المعدل الفعلي للحصول على المياه أقل بكثير مما هو مقدّر ووارد في تقارير برنامج الرصد المشترك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد