ويكيبيديا

    "مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNDP projects
        
    • UNDP project
        
    • projects of the United Nations Development Programme
        
    • UNDP portfolio
        
    • UNDP programmes
        
    • United Nations Development Programme projects
        
    Support costs on UNDP projects UN تكاليف الدعم في مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    As a result, several UNDP projects have been reoriented as a result of GEF participation. UN ونتيجة لذلك تمت إعادة توجيه الكثير من مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي كنتيجة لمشاركة مرفق البيئة العالمية.
    The Office has executed, or assisted in the national execution of, UNDP projects in all its focus areas. UN ونفذ المكتب مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في جميع مجالات تركيزه، أو ساعد في تنفيذها على الصعيد الوطني.
    - Gender mainstreaming training for UNDP project working in Ukraine. UN - تنظيم دورات تدريبية في تعميم مراعاة المنظور الجنساني لجميع مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي العاملة في أوكرانيا.
    Support costs on UNDP projects UN تكاليف الدعم في مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Future UNIFEM projects will be better integrated into UNDP projects and programmes. C. Management Development Programme UN وستُدمج مشاريع الصندوق المقبلة بشكل أفضل في مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وبرامجه.
    Ukraine, for its part, was ready to play an active role in the execution of UNDP projects in the developing countries. UN وإن أوكرانيا من جانبها، على استعداد للمشاركة بفعالية في تنفيذ مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في البلدان النامية.
    Similar endeavours were reported to have been successful in Morocco and Chile with the held of UNDP projects. UN وتم اﻹبلاغ عن نجاح جهود مماثلة في المغرب وشيلي بمساعدة مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    In short, the monitoring of UNDP projects has to be substantially strengthened to implement the projects in time. UN وقصارى القول، يجب تعزيز رصد مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى حد بعيد من أجل تنفيذ المشاريع في حينها.
    UNDP projects in Afghanistan have also offered avenues for other donors to contribute to the country's reconstruction and rehabilitation effort. UN وقد أتاحت أيضا مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في أفغانستان سبلا للمانحين اﻵخرين لﻹسهام في جهود تعمير وإصلاح البلد.
    Three case-studies are being prepared on ongoing UNDP projects that have been selected after consultations with the regional bureaux and the field offices. UN ويجري إعداد ثلاث دراسات إفرادية عن مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الجارية التي اختيرت بعد التشاور مع المكاتب اﻹقليمية والمكاتب الميدانية.
    The Union often provides technical assistance and other support to UNDP projects aimed at assisting parliaments. UN وغالبا ما يقدم الاتحاد مساعدة تقنية وغير ذلك من الدعم إلى مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرامية إلى مساعدة البرلمانات.
    In Mozambique, at the request of the Government and some bilateral donors, UNDP established a new pooling arrangement format for multi-donor collaboration to increase the harmonization of donor procedures and to make possible the untying of aid and the concentration of activities within the framework of UNDP projects. UN وفي موزامبيق، وبناء على طلب الحكومة وبعض المانحين الثنائيين، أقر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي شكلا جديدا لترتيبات تجميع الموارد للتعاون المتعدد المانحين من أجل زيادة تنسيق مواءمة إجراءات المانحين، وإتاحة عدم ربط المعونة بأي شروط وتركيز اﻷنشطة داخل إطار مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    UNOPS earns the highest rates on UNDP projects where its fees are determined by Administrative and Operational Service rates approved by the UNDP Governing Council. UN ويكسب المكتب أعلى معدلاته في مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي حيث تتحدد رسومه بمعدلات الخدمة اﻹدارية والتنفيذية التي يوافق مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عليها.
    (c) Subgroup (c): assets to be transferred on a reimbursable basis to the United Nations Development Programme (UNDP) projects ($0.01 million). UN )ج( المجموعة الفرعية )ج(: أصول تنقل الى مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على أساس سداد قيمتها )٠,٠١ مليون دولار(.
    While the immediate target of many UNDP projects is not grass-roots villagers, since projects are often designed to benefit the whole country, this lesson remains valid. UN ورغم أن المستهدفين المباشرين من عدد كبير من مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ليسوا من أبناء القاعدة الشعبية في القرى نظرا ﻷن المشاريع غالبا ما تصمم لتفيد البلد بأسره، فإن هذا الدرس لا يزال صحيحا.
    Through policy development, training, and institutional and organizational development at the country level, UNDP projects have increased national capacities in trade-related areas, strengthened the institutional, legal and regulatory environment and improved trade information systems. UN ومن خلال وضع السياسات والتدريب والتنمية المؤسسية والتنظيمية على الصعيد القطري، عملت مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على النهوض بالقدرات الوطنية في المجالات المتصلة بالتجارة ودعم البيئة المؤسسية والقانونية والتنظيمية كما أدت إلى تحسين نظم المعلومات التجارية.
    UNOPS initiated a feasibility study to migrate projects implemented on behalf of UNDP to a single project number consistent with UNDP project numbers. UN وبدأ المكتب في إجراء دراسة جدوى لترحيل المشاريع التي تنفذ نيابة عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بحيث يصبح عددها رقما مفردا يتماشى مع أعداد مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The Executive Board of UNDP should review the practice of incorporating indirect support costs for United Nations system organizations as part of the cost of substantive UNDP project inputs and expenditures. UN على المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يستعرض الممارسة المتمثلة في إدراج تكاليف الدعم غير المباشر بالنسبة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة كجزء من تكلفة مدخلات ونفقات مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الجوهرية.
    Delegations expressed concern about recurring issues in UNDP project management and finance receiving unsatisfactory audit ratings and felt discomfort at the sharp increase of complaints in financial irregularities and workplace harassment. UN وأعربت وفود عن قلقها إزاء المسائل المتكررة في إدارة وتمويل مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي التي حصلت على درجات تقييم غير مرضية نتيجة مراجعة الحسابات، وأعربت عن عدم ارتياحها من الزيادة الحادة في الشكاوى المتعلقة بالمخالفات المالية والمضايقات في مكان العمل.
    Human rights projects of the United Nations Development Programme UN مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مجال حقوق الإنسان
    In essence, the UNDP portfolio in the vast majority of countries is essentially an integrated one, combining more traditional development approaches with special initiatives; UN وتمثل مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الغالبية العظمى من البلدان نهجا متكاملا أساسا يجمع كثيرا بين النهج الإنمائية التقليدية والمبادرات الخاصة.
    UNDP programmes/projects integrate capacity development UN 1 - تُدْمِج برامج/مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تنمية القدرات
    56. At its 216th meeting, on 5 April 2001, the Committee considered a request from the Department of Economic and Social Affairs concerning the transfer to Iraq of equipment and spare parts used for the implementation of United Nations Development Programme projects. UN 56 - وفي الجلسة 216، المعقودة يوم 5 نيسان/أبريل 2001، نظرت اللجنة في طلب من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية فيما يتعلق بنقل معدات وقطع غيار مستعملة لتنفيذ مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى العراق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد