ويكيبيديا

    "مشاريع تغير المناخ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • climate change projects
        
    • climate change project
        
    • climate change portfolio
        
    Evidence suggests that potential exists to mobilize even greater levels of resources from the private sector to support the implementation of climate change projects. UN وتوحي الأدلة بوجود إمكانية لتعبئة مستوى أكبر من الموارد من القطاع الخاص لدعم تنفيذ مشاريع تغير المناخ.
    Most of the increase in the energy-related activities of UNDP has been in climate change projects funded by GEF, however. UN غير أن معظم الزيادة في أنشطة البرنامج الإنمائي في مجال الطاقة كان في مشاريع تغير المناخ الممولة من مرفق البيئة العالمية.
    The establishment of continuous training programmes ensures the availability of experts who can be involved in climate change projects. UN 43- ويضمن وضع برامج للتدريب المستمر توفر الخبراء الذين يمكن إشراكهم في مشاريع تغير المناخ.
    In most countries, climate change project coordinators are in charge of the implementation of the Global Environment Facility (GEF) enabling activity projects at national level. UN 48- وفي معظم البلدان، يتولى منسقو مشاريع تغير المناخ تنفيذ مشاريع مرفق البيئة العالمية للأنشطة التمكينية على المستوى الوطني.
    Although the climate change programme was initiated by the GEF monitoring and evaluation programme as a technical input to the work of the OPS-2 the two evaluations used slightly different approaches in the assessment of impacts and results of the climate change project portfolio. UN ورغم أن برنامج تغير المناخ كان قد انطلق من برنامج الرصد والتقييم كمُدخل تقني في أعمال الدراسة الثانية للأداء العام، إلا أن التقييمين استخدما نُهُجاً مختلفة اختلافاً ضئيلاً في تقييم آثار ونتائج مجموعة مشاريع تغير المناخ.
    The total number of projects in the climate change portfolio currently stands at 393. UN ويبلغ مجموع عدد المشاريع في مجموعة مشاريع تغير المناخ في الوقت الحاضر 393 مشروعاً.
    The OPS-2 reviewed the 28 climate change projects that had been completed by 30 June 2000, most of which had been approved during the GEF pilot phase. UN 104- واستعرضت الدراسة الثانية للأداء العام 28 مشروعاً من مشاريع تغير المناخ التي أُنجزت بحلول 30 حزيران/يونيه 2000، وكان معظمها قد أُقر في أثناء المرحلة التجريبية في المرفق.
    Annex A - Climate Change Projects* - April 1996 (in Millions of U.S. Dollars) UN المرفق ألف - مشاريع تغير المناخ* - نيسان/أبريل ٦٩٩١ )بملايين الدولارات اﻷمريكية(
    Another representative cited experience of undertaking environmental projects that demonstrated the importance of being able to call upon UNEP as an implementing agency, whose role should be strengthened, particularly in the area of climate change projects. UN 116- واستشهد ممثل آخر بتجربة تنفيذ المشاريع البيئية التي تبين أهمية القدرة على دعوة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بوصفه وكالة منفذة يتعين تعزيز دوره، وبخاصة في مجال مشاريع تغير المناخ.
    Table 3. GEF Future climate change projects by statusa UN الجدول 3- مشاريع تغير المناخ المستقبلية لمرفق البيئة العالمية بحسب حالتها(أ)
    UNDP supported the implementation of climate change projects in 160 countries in recent years including support to 101 countries to develop their national communications under the UN Framework Convention on Climate Change and 31 countries to develop their National Adaptation Programmes of Action. UN وقدم البرنامج الإنمائي في الأعوام الأخيرة الدعم لتنفيذ مشاريع تغير المناخ في 160 بلدا بما في ذلك تقديم الدعم إلى 101 بلد في مجال تطوير اتصالاتها الوطنية في إطار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية لتغير المناخ وإلى 31 بلدا لوضع برامج عملها الوطنية المتعلقة بالتكيف.
    The LECRDS team has worked closely with the gender team to mainstream gender into climate change projects. UN وقد عمل الفريق المعني بالاستراتيجيات الإنمائية القائمة على خفض الانبعاثات والقادرة على التكيف مع المناخ، بصورة وثيقة مع الفريق المعني بالشؤون الجنسانية من أجل تعميم مراعاة المنظور الجنساني في مشاريع تغير المناخ.
    Financial flows from multilateral development banks, the World Bank, UNDP, UNEP and other United Nations agencies to support the implementation of climate change projects outside the framework of the financial mechanism of the Convention are known to be important. UN 26- تعتبر التدفقات المالية من مصارف التنمية متعددة الأطراف والبنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وغير ذلك من وكالات الأمم المتحدة من أجل دعم تنفيذ مشاريع تغير المناخ خارج إطار الآلية المالية للاتفاقية تدفقات لا يستهان بها.
    Establishing a regional website to track and record projects, and to provide information on available funding for climate change projects to a wider audience. UN (د) إنشاء موقع إلكتروني إقليمي لتتبُّع المشاريع وتسجيلها وإيصال المعلومات إلى جمهور أوسع عن التمويل المتاح لأغراض مشاريع تغير المناخ.
    Some Parties, such as Antigua and Barbuda, Mauritania, and Trinidad and Tobago, reported efforts to strengthen the institutions involved in preparation of national communications and implementation of climate change projects through training of staff on subjects such as greenhouse gas (GHG) inventory preparation, vulnerability and adaptation assessment, and identification of mitigation measures. UN وأبلغت بعض الأطراف، مثل أنتيغوا وبربودا، وموريتانيا، وترينيداد وتوباغو، عن الجهود المبذولة لتعزيز المؤسسات المعنية بإعداد البلاغات الوطنية وتنفيذ مشاريع تغير المناخ بواسطة تدريب الموظفين على مواضيع من قبيل إعداد قوائم جرد غازات الدفيئة، وتقييم قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه، وتحديد تدابير التخفيف من آثاره.
    Other activities carried out within the CC:COPE programme include the Informal Consultative Forum on Experience with climate change project Development, Implementation and Follow-up, convened in cooperation with the secretariat of the Global Environment Facility (GEF). UN وتشمل اﻷنشطة اﻷخرى التي اضطلع بها في إطار برنامج التعاون بشأن اتفاقية المناخ ندوة استشارية غير رسمية بشأن الخبرة المكتسبة في تطوير مشاريع تغير المناخ وتنفيذها ومتابعتها، عقدت بالتعاون مع أمانة مرفق البيئة العالمية.
    25. For the climate change project proposals approved to date, at least US$ 680 million in additional financing has been leveraged, mainly from bilateral donors, the Implementing Agencies, and recipient countries of GEF projects. UN ٥٢- وفيما يتعلق باقتراحات مشاريع تغير المناخ التي ووفق عليها حتى اﻵن، تم استقطاب ٠٨٦ مليون دولار على اﻷقل في شكل تمويل إضافي، وذلك أساسا من مانحين ثنائيين ومن الوكالات المنفذة والبلدان المتلقية لمشاريع مرفق البيئة العالمية.
    Leveraging or mobilization of co-financing and direct co-financing for GEF projects, foundational support for GEF projects in their regular work programme, replication of Table 2: climate change project financing for the second replenishment period of the UN الجدول 2: تمويل مشاريع تغير المناخ خلال الفترة الثانية لتجديد موارد الصندوق الاستئماني لمرفق البيئة العالمية (1990-2002)(أ)
    It focused on the application of COP guidance on GEF-funded project activities that provide for the implementation of global, regional and national climate change project activities by Parties not included in Annex I to the Convention (non-Annex I Parties), maintaining strategic policy oversight of the actions of the GEF and its implementing and executing agencies. UN وركز على تطبيق إرشادات مؤتمر الأطراف بشأن المشاريع التي يمولها مرفق البيئة العالمية والتي تنص على تنفيذ الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية أنشطة مشاريع تغير المناخ على الصعيد العالمي والإقليمي والوطني، مع الحفاظ على السياسة الاستراتيجية في مراقبة إجراءات مرفق البيئة العالمية والوكالات المشرفة على التنفيذ والإنجاز التابعة لـه.
    Distribution of GEF total climate change portfolio by type 1991 to 2002 18 UN 6 توزيع إجمالي مجموعة مشاريع تغير المناخ في المرفق بحسب النوع 1991-2002 19
    Evaluation of GEF climate change portfolio UN سابعاً - تقييم مجموعة مشاريع تغير المناخ في المرفق
    The climate change study noted that impacts at the project level are slow in emerging, because only 28 projects in the climate change portfolio have been completed. UN 85- ولاحظت دراسة تغير المناخ أن الآثار على مستوى المشروع تظهر ظهوراً بطيئاً لأنه لم ينجز إلا 28 مشروعاً في مجموعة مشاريع تغير المناخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد