UNCTAD has been, and should remain, at the forefront of efforts to resolve the trade and development problems associated with commodity dependence. | UN | ولقد كان الأونكتاد دوماً، وينبغي أن يظل، في صدارة الجهود الرامية إلى حل مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة بالاعتماد على السلع الأساسية. |
UNCTAD has been, and should remain, at the forefront of efforts to resolve the trade and development problems associated with commodity dependence. | UN | ولقد كان الأونكتاد دوماً، وينبغي أن يظل، في صدارة الجهود الرامية إلى حل مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة بالاعتماد على السلع الأساسية. |
(a) Addressing the trade and development problems associated with the commodity economy; | UN | (أ) معالجة مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة باقتصاد السلع الأساسية؛ |
(a) Addressing the trade and development problems associated with the commodity economy; | UN | (أ) معالجة مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة باقتصاد السلع الأساسية؛ |
Improved capacity of commodity-dependent developing countries to address trade and development problems associated with the commodity economy and to seize opportunities emerging from commodity trade and enhanced international and regional cooperation | UN | تحسين قدرة البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية من أجل معالجة مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة بالاقتصاد المعتمد على سلع أساسية والاستفادة من الفرص الناشئة عن تجارة السلع الأساسية وتعزيز التعاون الدولي والإقليمي |
(a) Addressing the trade and development problems associated with the commodity economy; | UN | (أ) معالجة مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة باقتصاد السلع الأساسية؛ |
(a) Addressing the trade and development problems associated with the commodity economy; | UN | (أ) معالجة مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة باقتصاد السلع الأساسية؛ |
Improved capacity of commodity-dependent developing countries to address trade and development problems associated with the commodity economy and to seize opportunities emerging from commodity trade and enhanced international and regional cooperation | UN | تحسين قدرات البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية من أجل معالجة مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة بالاقتصاد المعتمِد على سلع أساسية والاستفادة من الفرص الناشئة عن تجارة السلع الأساسية وتعزيز التعاون الدولي والإقليمي |
Improved capacity of commodity-dependent developing countries to address trade and development problems associated with the commodity economy and to seize opportunities emerging from commodity trade and enhanced international and regional cooperation | UN | تحسين قدرات البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية من أجل معالجة مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة بالاقتصاد المعتمد على سلع أساسية والاستفادة من الفرص الناشئة عن تجارة السلع الأساسية وتعزيز التعاون الدولي والإقليمي |
(a) Addressing the trade and development problems associated with the commodity economy; | UN | (أ) معالجة مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة باقتصاد السلع الأساسية؛ |
Improved capacity of commodity-dependent developing countries to address trade and development problems associated with the commodity economy and to seize opportunities emerging from commodity trade and enhanced international and regional cooperation | UN | تحسين قدرات البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية من أجل معالجة مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة بالاقتصاد المعتمد على سلع أساسية والاستفادة من الفرص الناشئة عن تجارة السلع الأساسية وتعزيز التعاون الدولي والإقليمي |
(a) Improved capacity of commodity-dependent developing countries to address trade and development problems associated with the commodity economy and to seize opportunities emerging from commodity trade and enhanced international and regional cooperation | UN | (أ) تحسين قدرات البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية من أجل معالجة مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة بالاقتصاد المعتمد على سلع أساسية والاستفادة من الفرص الناشئة عن تجارة السلع الأساسية وتعزيز التعاون الدولي والإقليمي |
(a) Improved capacity of commodity-dependent developing countries to address trade and development problems associated with the commodity economy and to seize opportunities emerging from commodity trade and enhanced international and regional cooperation | UN | (أ) تحسين قدرات البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية من أجل معالجة مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة بالاقتصاد المعتمد على سلع أساسية والاستفادة من الفرص الناشئة عن تجارة السلع الأساسية وتعزيز التعاون الدولي والإقليمي |
(a) Improved capacity of commodity-dependent developing countries to address trade and development problems associated with the commodity economy and to seize opportunities emerging from commodity trade and enhanced international and regional cooperation | UN | (أ) تحسين قدرات البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية من أجل معالجة مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة بالاقتصاد المعتمد على سلع أساسية والاستفادة من الفرص الناشئة عن تجارة السلع الأساسية وتعزيز التعاون الدولي والإقليمي |
(a) Improved capacity of commodity-dependent developing countries to address trade and development problems associated with the commodity economy and to seize opportunities emerging from commodity trade and enhanced international and regional cooperation | UN | (أ) تحسين قدرة البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية من أجل معالجة مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة بالاقتصاد المعتمد على سلع أساسية والاستفادة من الفرص الناشئة عن تجارة السلع الأساسية وتعزيز التعاون الدولي والإقليمي |
(c) Improved capacity of commodity-dependent developing countries to harness development gains from the current boom in commodity prices and enhanced international cooperation within the mandate of UNCTAD to address trade and development problems associated with the commodity economy, including the food crisis and poverty reduction (Accra Accord, paras. 91-93, 98 and 183) | UN | (ج) تحسين قدرة البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية على تسخير مكاسب التنمية المتحققة من الطفرة الحالية في أسعار السلع الأساسية وتحسن التعاون الدولي في إطار ولاية مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لمعالجة مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة باقتصاد السلع الأساسية، بما في ذلك الأزمة الغذائية والحد من الفقر (اتفاق أكرا، الفقرات 91-93 و 98 و 183) |
(c) Improved capacity of commodity-dependent developing countries to harness development gains from the current boom in commodity prices and enhanced international cooperation within the mandate of UNCTAD to address trade and development problems associated with the commodity economy, including the food crisis and poverty reduction (Accra Accord, paras. 91-93, 98 and 183) | UN | (ج) تحسين قدرة البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية على تسخير مكاسب التنمية المتحققة من الطفرة الحالية في أسعار السلع الأساسية وتحسن التعاون الدولي في إطار ولاية مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لمعالجة مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة باقتصاد السلع الأساسية، بما في ذلك الأزمة الغذائية والحد من الفقر (اتفاق أكرا، الفقرات 91-93 و 98 و 183) |
(c) Improved capacity of commodity-dependent developing countries to harness development gains from the current boom in commodity prices and enhanced international cooperation within the mandate of UNCTAD to address trade and development problems associated with the commodity economy, including the food crisis and poverty reduction (Accra Accord, paras. 91-93, 98 and 183) | UN | (ج) تحسين قدرة البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية على تسخير مكاسب التنمية المتحققة من الطفرة الحالية في أسعار السلع الأساسية وتحسن التعاون الدولي في إطار ولاية مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لمعالجة مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة باقتصاد السلع الأساسية، بما في ذلك الأزمة الغذائية والحد من الفقر (اتفاق أكرا، الفقرات 91-93 و 98 و 183) |
(c) Improved capacity of commodity-dependent developing countries to harness development gains from the current boom in commodity prices and enhanced international cooperation within the mandate of UNCTAD to address trade and development problems associated with the commodity economy, including the food crisis and poverty reduction (Accra Accord, paras. 91-93, 98 and 183) | UN | (ج) تحسين قدرة البلدان النامية المتعمدة على السلع الأساسية على الاستفادة من مكاسب التنمية المتحققة من الطفرة الحالية في أسعار هذه السلع وتعزيز التعاون الدولي في إطار ولاية الأونكتاد لمعالجة مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة باقتصادات السلع الأساسية، بما في ذلك الأزمة الغذائية والحد من الفقر (اتفاق أكرا، الفقرات 91-93، و 98، و 183) |
Assist in ensuring that trade-related policies and processes, as well as efforts to resolve trade and development problems associated with commodity dependence, help maximize development gains and contribute to poverty eradication, including through support of efforts to reach a development-focused outcome of the WTO's Doha Work Programme. | UN | (ه( المساعدة على ضمان أن تساهم السياسات والعمليات المتصلة بالتجارة، وكذلك الجهود المبذولة لحل مشاكل التجارة والتنمية المرتبطة بالاعتماد على السلع الأساسية، في تحقيق أقصى قدر من المكاسب الإنمائية وفي القضاء على الفقر، بما في ذلك من خلال دعم الجهود المبذولة للتوصل إلى نتائج تركز على التنمية في إطار برنامج عمل الدوحة لمنظمة التجارة العالمية. |