ويكيبيديا

    "مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of informal consultations held on draft
        
    • informal consultations on draft
        
    • informal consultations held on the draft
        
    • of informal consultations on
        
    The Chairman introduced the draft resolution A/C.2/55/ L.42, which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/55/L.22. UN عرض الرئيس مشروع القرار A/C.2/55/L.42 الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.22.
    6. The Chairperson drew attention to draft resolution A/C.2/61/L.42, which had been submitted by Mr. Fonseca Filho, Vice-Chairman, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/61/L.18. UN 6 - الرئيسة: وجهت الانتباه إلى مشروع القرار A/C.2/61/L.42، الذي قدمه السيد فونسيكا فيلهو، نائب الرئيس، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/61/L.18.
    33. At the 46th meeting, on 9 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Ryszard Rysinski (Poland), introduced a draft resolution submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.40 (A/C.2/48/L.69). UN ٣٣ - وفي الجلسة ٤٦، المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر، قدم نائب الرئيس، السيد ريزارد ريزينسكي )بولندا(، مشروع قرار على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.40 A/C.2/48/L.69)(.
    46. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/60/L.62 which he had submitted in his capacity as Vice-Chairman on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/60/L.16, adding that the programme budget implications were contained in document A/C.2/60/L.70. UN 46 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/60/L.62 الذي كان قد قدمه بوصفه نائبا للرئيس على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/60/L.16، وأضاف أن الوثيقة A/C.2/60/L.70 تتضمن الآثار المترتبة على الميزانية البرنامجية.
    78. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/68/L.68, submitted by Ms. Rebedea (Romania), Vice-Chair of the Committee, on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/68/L.6. UN 78 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.68، الذي قدمته نائبة رئيس اللجنة، السيدة ريبيديا (رومانيا)، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.6.
    41. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/61/L.51, which was being submitted by Mr. Fonseca (Brazil), Vice-Chairperson, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/61/L.16. UN 41 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/61/L.51، المقدم من السيد فونسيكا (البرازيل)، نائب الرئيسة، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/61/L.16.
    47. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/61/L.47*, which was being submitted by Mr. Barry (Senegal), Vice-Chairperson, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/61/L.12. UN 47 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/61/L.47* المقدم من السيد باري (السنغال)، نائب الرئيسة، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/61/L.12.
    1. The Chairperson invited the Committee to consider draft resolution A/C.2/62/L.63, which was being submitted by Mr. Saleh (Lebanon), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/62/L.4. UN 1 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى النظر في مشروع القرار A/C.2/62/L.63، الذي يقوم السيد صالح (لبنان)، نائب رئيسة اللجنة، بتقديمه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/62/L.4.
    8. Mr. Agona (Uganda), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/53/L.47, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/53/L.2, and recommended its adoption. UN ٨ - السيد أغونا )أوغندا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/53/L.47، الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/53/L.2، وأوصى باعتماده.
    14. Mr. Prendergast (Jamaica), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/53/L.46, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/53/L.15, and recommended its adoption. UN ١٤ - السيد برندرغاست )جامايكا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/53/L.46 الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/53/L.15، وأوصى باعتماده.
    7. At the 41st meeting, on 24 July, the Vice-President of the Council, Mr. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh), introduced a draft resolution (E/1997/L.53), submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution E/1997/L.27. UN ٧ - وفي الجلسة ٤١، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، عرض السيد أنور الكريم شودري )بنغلاديش( نائب رئيس المجلس، مشروع قرار (E/1997/L.53)، مقدما على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/1997/L.27.
    5. Mr. RYSIŃSKI (Poland), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/48/L.67, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.3, and recommended that the Committee should adopt it. UN ٥ - السيد رايسنسكي )بولندا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/48/L.67، الذي قال إنه يقدمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.3، وأوصى بأن تعتمده اللجنة.
    10. Mr. ARELLANO (Mexico), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/48/L.73, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.25, and recommended that the Committee should adopt it without a vote. UN ١٠ - السيد أريانو )المكسيك(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/48/L.73، الذي قال إنه يقدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.25، وأوصى بأن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    30. Mr. RYSIŃSKI (Poland), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/48/L.68, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.39, and recommended that the Committee should adopt it without a vote. UN ٣٠ - السيد رايسنسكي )بولندا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A.C.2/48/L.68، الذي قال إنه يقدمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A.C.2/48/L.39، وأوصى بأن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    34. Mr. RYSIŃSKI (Poland), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/48/L.69, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.40, and recommended that the Committee should adopt it without a vote. UN ٣٤ - السيد رايسنسكي )بولندا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/48/L.69)، الذي قال إنه يقدمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.40، وأوصى بأن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    The CHAIRMAN introduced draft resolution A/C.2/49/L.70, submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.41, and expressed the hope that it would be adopted by consensus. UN ٤٧ - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/49/L.70، المقدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.41، ثم أعرب عن أمله في أن يعتمد مشروع القرار بتوافق اﻵراء.
    69. Mr. Abreha (Ethiopia), Rapporteur, introduced draft resolution A/C.2/59/L.63, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.28. UN 69 - السيد ابرها (إثيوبيا) المقرر: عرض مشروع القرار A/C.2/59/L.63 الذي قدمه علي أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.28.
    Draft resolution submitted by the Vice-Chairman of the Committee, Selwin Hart (Barbados), on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/60/L.2 UN مشروع قرار مقدم من السيد سلوين هارت (بربادوس) نائب رئيس اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/60/L.2
    24. The Chairman drew attention to draft resolution A/C.2/60/L.58, which had been submitted by Mr. Toscano, Vice-Chairman, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/60/L.20. UN 24 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع القرار A/C.2/60/L58 الذي كان نائب الرئيس، السيد توسكانو، قد قدمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/60/L.20.
    31. The Chairman drew attention to draft resolution A/C.2/60/L.53, which had been submitted by Mr. Toscano, Vice-Chairman, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/60/L.28. UN 31 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع القرار A/C.2/60/L.53 الذي كان نائب الرئيس، السيد توسكانو، قد قدمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A.C.2/60/L.28.
    73. Mr. Glanzer (Austria), Vice-Chairman, introducing draft resolution A/C.2/52/L.49, said that the draft was the outcome of informal consultations on draft resolution A/C.2/52/L.31. UN ٧٣ - السيد غلانزر )النمسا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/52/L.49 الذي تم التوصل إليه بعد مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.31.
    30. At the 56th meeting, on 27 July, the Vice-President of the Council, Mr. George Papadatos (Greece), orally revised the text on the basis of informal consultations held on the draft decision. UN ٣٠ - وفي الجلسة ٥٦، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد جورج باباداتوس )اليونان(، بتنقيح النص شفويا على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع المقرر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد