ويكيبيديا

    "مشاورات غير رسمية جرت بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • informal consultations held on
        
    • informal consultations on
        
    • informal consultations held in connection
        
    The Chairman introduced draft resolution A/C.2/55/L.37, which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/55/L.8. UN عرض الرئيس مشروع القرار A/C.2/55/L.37، الذي كان قد قدمه إثر مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.8.
    29. The Chairman announced that Sweden had joined the sponsors of draft resolution A/C.2/60/L.46, submitted by the Vice-Chairman of the Committee on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/60/L.25. UN 29 - الرئيس: أعلن أن السويد قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.2/60/L.46، المقدَّم من نائب رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/60/L.25.
    35. The Chairman drew attention to draft resolution A/C.2/60/L.47 submitted by the Vice-Chairman on the basis of the informal consultations held on draft resolution A/C.2/60/L.13. UN 35 - الرئيس: وجَّه الاهتمام إلى مشروع القرار A/C.2/60/L.47 المقدَّم من نائب الرئيس استناداً إلى مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/60/L.13.
    10. At the 40th meeting, on 24 November, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Burak Özügergin (Turkey), introduced a draft resolution entitled “United Nations Institute for Training and Research” (A/C.2/53/L.44), which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/53/L.32. UN ٠١ - وفي الجلسة ٠٤، المعقودة في ٤٢ تشرين الثاني/نوفمبر عرض نائب رئيس اللجنة، السيد بوراك أوزوغيرغين )تركيا(، مشروع قرار عنوانه " معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث )(A/C.2/53/L.44 مقدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/53/L.32.
    2. Mr. RAMOUL (Algeria), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/51/L.53, which had been submitted on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/51/L.26. UN ٢ - السيد رامول )الجزائر(، نائب الرئيس: قدم مشروع القرار A/C.2/51/L.53، المقدم إثر مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/51/L.26.
    9. Mr. DJABBARY (Islamic Republic of Iran), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/51/L.32, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/51/L.13. UN ٩ - السيد جبري )جمهورية إيران اﻹسلامية(: نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/51/L.32، المقدم إثر مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/51/L.13.
    7. At the 47th meeting, on 7 December, the Vice-Chairman of the Committee, Alexandru Niculescu (Romania), introduced a draft resolution entitled “Implementation of the outcome of the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II)” (A/C.2/54/L.66), submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/54/L.13. UN ٧ - وفي الجلسة ٤٧ المعقودة في ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، الكسندرو نيكولسكو )رومانيا(، مشروع قرار معنون " تنفيذ نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( " )A/C.2/54/L.66(، وقدم استنادا إلى مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/54/L.13.
    7. At the 43rd meeting, on 24 November, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Daúl Matute (Peru), introduced a draft resolution entitled “International cooperation to reduce the impact of the El Niño phenomenon” (A/C.2/54/L.43), which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/54/L.29. UN ٧ - وفي الجلسة ٤٣ المعقودة في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض نائب رئيس اللجنة السيد داوول ماتوتيه )بيرو(، مشروع القرار المعنون " التعاون الدولي للتخفيف من أثر ظاهرة النينيو " )A/C.2/54/L.43(، والذي قدمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/54/L.29.
    Draft resolution submitted by the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Leandro Arellano (Mexico), on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.23 UN مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، السيد لياندرو أريانو )المكسيك(، بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.23
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Antonio Bernardini (Italy), introduced draft resolution A/C.2/59/L.32, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.18*. UN عرض نائب رئيس اللجنة، السيد أنتونيو برنارديني (إيطاليا) مشروع القرار A/C.2/59/L.32، الذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.18*.
    The Vice-Chairperson of the Committee, Ms. Ewa Anzorge (Poland), introduced and orally corrected the draft resolution A/C.2/59/L.45, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.11. UN عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة إيوا أنزورغ (بولندا) مشروع القرار A/C.2/59/L.45 وصوبته شفويا، والذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.11.
    The Vice-Chairperson of the Committee, Ms. Ewa Anzorge (Poland), introduced and orally corrected the draft resolution A/C.2/59/L.30, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.13. UN عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة إيوا أنزورغ (بولندا)، مشروع القرار A/C.2/59/L.30 وصوبته شفويا، والذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.13.
    The Vice-Chairperson of the Committee, Ms. Ewa Anzorge (Poland), introduced draft resolution A/C.2/59/L.46, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.14. UN عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة أيوا أنزورغ (بولندا)، مشروع القرار A/C.2/59/L.46، الذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.14.
    The Vice-Chairperson of the Committee, Ms. Ewa Anzorge (Poland), introduced and orally corrected the draft resolution A/C.2/59/L.38, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.5. UN عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة إيوا أنزورغ (بولندا) مشروع القرار A/C.2/59/L.38 وصوبته شفويا، والذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.5.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Majdi Ramadan (Lebanon), introduced the draft resolution A/C.2/59/L.53, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.3. UN عرض نائب رئيس اللجنة، السيد مجدي رمضان (لبنان)، مشروع القرار A/C.2/59/L.53، الذي قُدِّم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.3.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Antonio Bernardini (Italy), introduced draft resolution A/C.2/59/L.59, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.19. UN عرض نائب رئيس اللجنة، السيد أنتونيو بيرنانديني (إيطاليا)، مشروع القرار A/C.2/59/L.59، الذي قُدِّم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.19.
    The Rapporteur of the Committee, Mr. Azanaw Tadesse Abreha (Ethiopia), introduced draft resolution A/C.2/59/L.60, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.43. UN عرض مقرر اللجنة، السيد آزاناو تاديسي أبريها (إثيوبيا)، مشروع القرار A/C.2/59/L.60، الذي قُدِّم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.43.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Majdi Ramadan (Lebanon), introduced and orally corrected draft resolution A/C.2/59/L.58, which was submitted on the basis of informal consultations held on the draft resolution A/C.2/59/L.58. UN عرض نائب رئيس اللجنة، السيد مجدي رمضان (لبنان)، مشروع القرار A/C.2/59/L.58 وصوبه شفويا، وهو القرار الذي قُدِّم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.58.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Majdi Ramadan (Lebanon), introduced and orally corrected draft resolution A/C.2/59/L.70, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.2. UN عرض نائب رئيس اللجنة، السيد مجدي رمضان (لبنان) مشروع القرار A/C.2/59/L.70 الذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.2 وصوبه شفويا.
    Draft resolution submitted by the Vice-Chair of the Committee, Mr. Modest Jonathan Mero (United Republic of Tanzania), on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/67/L.36 UN مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، السيد موديست جونثان ميرو (جمهورية تنزانيا المتحدة) استناداً إلى مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.36
    46. Following informal consultations on budgetary questions and conclusions adopted by the Subcommittee on Administrative and Financial Matters in June 1995, the Executive Committee decided 6/ that: UN ٤٦ - وإثر مشاورات غير رسمية جرت بشأن مسائل الميزانية والاستنتاجات التي توصلت إليها اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل اﻹدارية والمالية في حزيران/يونيه ١٩٩٥، قررت اللجنة التنفيذية ما يلي)٦(:
    105. At its 49th meeting on 25 July, the Council had before it a draft text submitted by the Vice-President of the Council, Marjatta Rasi (Finland), as agreed upon during informal consultations held in connection with the draft decision 11/2, adopted by the Commission,8 entitled " Bureau of the Commission on Sustainable Development " . UN 105 - كان معروضا على المجلس في جلسته 49 المعقودة يوم 25 تموز/يوليه نص مشروع قدمته نائبة رئيس المجلس، مارياتا راسي (فنلندا)، على النحو المتفق عليه خلال مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع المقرر 11/2 الذي اعتمدته اللجنة(8) وعنوانه " مكتب لجنة التنمية المستدامة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد