ويكيبيديا

    "مشاورات غير رسمية يعقدها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • informal consultations convened by
        
    • informal consultations held by
        
    • informal consultations conducted by
        
    • informal consultations of
        
    • informal consultations by the
        
    informal consultations convened by the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict UN مشاورات غير رسمية يعقدها الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة
    informal consultations convened by the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict UN مشاورات غير رسمية يعقدها الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة
    informal consultations convened by the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict UN مشاورات غير رسمية يعقدها الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة
    informal consultations convened by the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict UN مشاورات غير رسمية يعقدها الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة
    informal consultations held by H.E. Mr. Iftekhar Chowdhury (Bangladesh), Chairman of the Second Committee, on all outstanding draft proposals UN مشاورات غير رسمية يعقدها سعادة السيد افتخار شودري (بنغلاديش)، رئيس اللجنة الثانية بشأن جميع مشاريع الاقتراحات المعلقة
    informal consultations conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 37: UN مشاورات غير رسمية يعقدها سعادة د. أرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٣٧:
    informal consultations convened by the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict UN مشاورات غير رسمية يعقدها الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة
    At its 3rd meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item in informal consultations convened by the Chair with the assistance of Ms. Herold and Mr. Elhassan. UN وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة هيرولد والسيد الحسن.
    At its 2nd meeting, the SBI agreed to consider this item in informal consultations convened by Mr. Lesolle. UN 72- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في مشاورات غير رسمية يعقدها السيد ليسولي.
    At the same meeting, the SBSTA agreed to continue its consideration of issues relating to registries under Article 7.4 during the session in informal consultations convened by the Chair of the SBSTA with the assistance of Mr. Ward. UN وفي الجلسة نفسها، وافقت الهيئة الفرعية على أن تواصل نظرها في القضايا المتصلة بالسجلات بموجب الفقرة 4 من المادة 7 أثناء الدورة في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيس الهيئة الفرعية بمساعدة السيد وارد.
    At its 4th meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item in informal consultations convened by the SBSTA Chair. UN 46- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الرابعة على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيسها.
    At its 2nd meeting, the SBI agreed to consider this item in informal consultations convened by Mr. D'Auvergne and Mr. Hojesky. UN 98- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في مشاورات غير رسمية يعقدها السيد دوفيرن والسيد هويسكي.
    At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this item in informal consultations convened by the Chair with the assistance of Mr. Soobaraj Nayroo Sok Appadu (Mauritius) and Mr. Stefan Rösner (Germany). UN 94- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيد سوباراج نايرو سوك آبادو (موريشيوس) والسيد ستيفان روسنر (ألمانيا).
    At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this item in informal consultations convened by the Chair with the assistance of Ms. Marcela Main (Chile) and Mr. Gregory Picker (Australia). UN 85- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة مارسيلا مين (شيلي) والسيد غريغوري بيكر (أسترااليا).
    At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item by way of informal consultations convened by the Chair of the SBSTA with the assistance of Mr. Harald Dovland (Norway). UN 12- ووافقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على أن تنظر في هذا البند الفرعي من خلال مشاورات غير رسمية يعقدها رئيس الهيئة الفرعية بمساعدة السيد هارالد دوفلاند (النرويج).
    At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item in informal consultations convened by the Chair of the SBSTA with the assistance of Mr. Greg Terrill (Australia). UN 28- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على أن تنظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيس الهيئة بمساعدة السيد غريغ تريل (أستراليا).
    At its 4th meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item in informal consultations convened by the Chair of the SBSTA. UN 44- وفي الجلسة الرابعة، وافقت الهيئة الفرعية على أن تنظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيس الهيئة الفرعية.
    At its 4th meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item in informal consultations convened by the Chair of the SBSTA. UN 47- وفي الجلسة الرابعة، وافقت الهيئة الفرعية على أن تنظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيس الهيئة الفرعية.
    informal consultations convened by the Chairman on draft resolution A/C.2/49/L.41 entitled " Agenda for development " (item 92) UN مشاورات غير رسمية يعقدها رئيس اللجنة الثانية بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.41 المعنون " خطة للتنمية " )البند ٩٢(
    informal consultations held by H.E. Mr. Iftekhar Ahmed Chowdhury (Bangladesh), Chairman of the Second Committee on all outstanding draft resolutions UN مشاورات غير رسمية يعقدها سعادة السيد افتخار أحمد شاودوري (بنغلاديش)، رئيس اللجنة الثانية بشأن جميع مشاريع القرارات التي لم يبت فيها بعد.
    informal consultations conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 37: UN مشاورات غير رسمية يعقدها سعادة د. أرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٣٧:
    The fact that legally binding decisions, such as the extension of sanctions regimes, are being taken in informal consultations of the Security Council remains an anomaly. UN إن كون البت في القرارات الملزمة قانونا، مثل تمديد نظم الجزاءات، يتم في مشاورات غير رسمية يعقدها مجلس اﻷمن أمر لا يزال يشكل وضعا شاذا.
    However, I must confess that the proposal which you have presented this morning for a schedule of work in informal consultations by the President is a procedure which we have not been officially informed of and which, we believe, would require the concurrence of the Conference before we can proceed along the lines that have been proposed. UN غير أنه لا بد لي من الاعتراف بأن الاقتراح الذي عرضتموه في هذا الصباح بشأن الجدول الزمني للعمل في مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس هو إجراء لم يتم إبلاغنا به رسميا ويتطلب في رأينا موافقة المؤتمر قبل أن نستطيع المضي وفقا للخطوات التي اقترحتموها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد