ويكيبيديا

    "مشاورات وزارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • ministerial consultations
        
    • ministerial consultation
        
    • interministerial consultations
        
    • ministerial-level consultations should feature
        
    :: ministerial consultations regarding functional assignments completed with all service-providing sectoral ministries UN :: إتمام مشاورات وزارية بشأن التكليفات الوظيفية مع جميع الوزارات القطاعية التي تقدم الخدمات
    It would therefore be very fruitful if all members engaged in wide-ranging ministerial consultations in their own countries. UN وعليه من المثمر للغاية أن يعقد الأعضاء مشاورات وزارية واسعة النطاق في بلدانهم.
    Prior to the 5th plenary meeting regional ministerial consultations were held on the subject of regional environmental challenges and the presence of UNEP in the regions and its responsiveness to country needs. UN وعُقدَت قبيل الجلسة العامة الخامسة مشاورات وزارية إقليمية حول موضوع التحدّيات البيئية الإقليمية وتواجد برنامج البيئة في المناطق واستجابته للاحتياجات القطرية.
    Prior to the 5th plenary meeting regional ministerial consultations were held on the subject of regional environmental challenges and the presence of UNEP in the regions and its responsiveness to country needs. UN وعُقدَت قبيل الجلسة العامة الخامسة مشاورات وزارية إقليمية حول موضوع التحدّيات البيئية الإقليمية وتواجد برنامج البيئة في المناطق واستجابته للاحتياجات القطرية.
    A regional ministerial consultation on the brief is scheduled to be held in Luanda in late 2014, with the participation of Governments and private sector stakeholders. UN ومن المقرَّر أن تعقد، في لواندا، أنغولا، في وقت أواخر عام 2014، مشاورات وزارية على الصعيد الإقليمي بشأن العرض الموجز عن فرص الاستثمار، تشارك فيها الحكومات والجهات المعنية من القطاع الخاص.
    Pursuant to one of those recommendations, as agreed by the Bureau, it was decided that the Council/Forum would hold ministerial consultations from the afternoon of Monday, 21 February, to the afternoon of Wednesday, 23 February. UN 15 - وقد تقرر، بناء على إحدى تلك التوصيات، على نحو ما اتفق عليه المكتب، أن يَعقد المجلس/المنتدى مشاورات وزارية من بعد ظهر يوم الاثنين 21شباط/فبراير، إلى بعد ظهر الأربعاء، 23 شباط/فبراير.
    A panel discussion, featuring an overview presentation, was held at each of the 2nd and 3rd plenary meetings in the form of ministerial consultations, each of which was followed by four concurrent ministerial roundtable discussions. UN وقد عقدت حلقة مناقشات في كل من الجلستين العامتين الثانية والثالثة في شكل مشاورات وزارية تلى كل منها عقد أربع موائد مستديرة لمناقشات وزارية متزامنة.
    A panel discussion, featuring an overview presentation, was held at each of the 2nd and 3rd plenary meetings in the form of ministerial consultations, each of which was followed by four concurrent ministerial roundtable discussions. UN وقد عقدت حلقة مناقشات في كل من الجلستين العامتين الثانية والثالثة في شكل مشاورات وزارية تلى كل منها عقد أربع موائد مستديرة لمناقشات وزارية متزامنة.
    Item 7 was also considered in plenary, in the form of ministerial consultations, on 8 and 9 February. UN 44 - كما تم النظر في البند 7 في الجلسة العامة في شكل مشاورات وزارية يومي 8 و9 شباط/فبراير.
    Issues falling under this item were also considered at ministerial consultations held on 8 and 9 February 2001. UN ونظر أيضاً في قضايا واردة تحت هذا البند في مشاورات وزارية عقدت في 8 و9 شباط/فبراير 2001.
    Since 1993, FAO has been supporting the organization of annual ministerial consultations on agricultural policy which provide a high-level forum for these countries to exchange specific experience on the transition of the agricultural and rural sector. UN ومنذ عام ١٩٩٣، ما برحت منظمة اﻷغذية والزراعة تدعم تنظيم مشاورات وزارية سنوية بشأن السياسة الزراعية وهي المشاورات التي توفر لهذه البلدان مُنتدى رفيع المستوى لتبادل خبرات محددة بشأن تحول القطاع الزراعي والريفي.
    Pursuant to one of those recommendations, as agreed by the Bureau, it was decided that the Council/Forum would hold ministerial consultations from the afternoon of Monday, 16 February 2007, to the afternoon of Thursday, 19 February. UN 16 - وعملاً بإحدى هذه التوصيات، وبناء على موافقة المكتب، تقرر أن يعقد المجلس/المنتدى مشاورات وزارية اعتباراً من بعد ظهر يوم الاثنين 16 شباط/فبراير 2009، وحتى بعد ظهر يوم الخميس 19 شباط/فبراير.
    Pursuant to one of those recommendations, as agreed by the Bureau, it was decided that the Council/Forum would hold ministerial consultations from the afternoon of Monday, 16 February 2009, to the afternoon of Thursday, 19 February. UN 29 - وعملاً بإحدى هذه التوصيات، وبناء على موافقة المكتب، تقرر أن يعقد المجلس/المنتدى مشاورات وزارية اعتباراً من بعد ظهر يوم الاثنين 16 شباط/فبراير 2009، وحتى بعد ظهر يوم الخميس 19 شباط/فبراير.
    10 a.m. - 1 p.m. Plenary: ministerial consultations UN من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 جلسة عامة: مشاورات وزارية
    3 - 6 p.m. ministerial consultations UN من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 مشاورات وزارية
    10 a.m. - 1 p.m. ministerial consultations UN من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 مشاورات وزارية
    3 - 6 p.m. Plenary: ministerial consultations Item 3: Credentials of representatives UN من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 جلسة عامة: مشاورات وزارية
    Pursuant to one of those recommendations, it was decided that the Council/Forum would hold ministerial consultations from the afternoon of Wednesday, 24 February until the morning of Friday, 26 February. UN 18 - وبناء على إحدى تلك التوصيات، تقرر أن يعقد المجلس/المنتدى مشاورات وزارية ابتداءً من بعد ظهر يوم الأربعاء، 24 شباط/فبراير وحتى صبيحة يوم الجمعة، 26 شباط/فبراير.
    The high-level segment took the form of ministerial consultations, divided into three sessions, to explore the three topics set out above. UN 3 - وأخذ الجزء الرفيع المستوى شكل مشاورات وزارية انقسمت إلى 3 جلسات لاستطلاع المواضيع الثلاثة المذكورة أعلاه.
    In East Asia and the Pacific, a ministerial consultation on children and development is planned for early 2001 in Beijing, following four others held since 1990. UN وفي شرق آسيا والمحيط الهادئ، يُعتزم عقد مشاورات وزارية حول الطفل والتنمية في أوائل عام 2001 في بيجين، تأتي بعد أربع مشاورات أخرى عقدت منذ عام 1990.
    interministerial consultations are in progress to prepare for the negotiations with the representative of the authors and for the future disbursement. UN وهناك مشاورات وزارية جارية للتحضير للمفاوضات مع ممثل أصحاب البلاغ وصرف المبلغ في المستقبل.
    The Council also agreed that the plenary meetings in the form of the ministerial-level consultations should feature discussions on the theme: " Environmental dimensions of water, sanitation and human settlements " , together with their cross-cutting issues, as agreed by the Commission on Sustainable Development at its eleventh session for its multi-year programme of work for the period 2004 - 2005. UN واتفق المجلس أيضاً على أن تتناول الجلسات العامة المعقودة في شكل مشاورات وزارية مناقشة الموضوع الرئيسي: " الأبعاد البيئية للمياه والإصحاح والمستوطنات البشرية " ، إلى جانب القضايا المتشابكة معها، على نحو ما اتفقت عليه لجنة التنمية المستدامة في دورتها الحادية عشرة لبرنامج عملها متعدد السنوات للفترة 2004 - 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد