ويكيبيديا

    "مشتريات السلع والخدمات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • procurement of goods and services
        
    • purchases of goods and services
        
    There was also a need to increase the procurement of goods and services from the developing countries for United Nations operational activities. UN ومن الضروري أيضا رفع نسبة مشتريات السلع والخدمات من البلدان النامية من أجل اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة.
    Identifies fraud indicators in the procurement of goods and services. UN تحديد مؤشرات الغش في مشتريات السلع والخدمات.
    WGFS/50 Statistical data on procurement of goods and services in 1995 UN WGFS/50 بيانات احصائية عن مشتريات السلع والخدمات في عام ١٩٩٥
    The Section would be responsible for the local and international procurement of goods and services for the Mission, the development of procurement sources and maintaining the roster of vendors, conducting market surveys and monitoring contracts implementation. UN وسيكون القسم مسؤولا عن مشتريات السلع والخدمات المحلية والدولية للبعثة، وتطوير مصادر الشراء، وحفظ سجل البائعين، وإجراء دراسات استقصائية للأسواق، ومراقبة تنفيذ العقود.
    17. The Task Force supported the inclusion of a new variable " purchases of goods and services " , which would be in the list of recommended variables for inward FATS. UN 17 - وأيدت فرقة العمل إدراج متغير جديد هو " مشتريات السلع والخدمات " الذي سيكون في قائمة المتغيرات الموصى بها لتجارة فروع الشركات الأجنبية في الخدمات المتجهة نحو الداخل.
    Responsible for all procurement of goods and services, both locally and regionally, within the terms of the authority specifically delegated to UNOMIG and according to all relevant United Nations Financial Rules, Regulations and guidelines. UN يتولى مسؤولية جميع مشتريات السلع والخدمات على الصعيدين المحلي والاقليمي في حدود السلطة الموكلة للبعثة على وجه التحديد ووفقا لجميع قواعد اﻷمم المتحدة وأنظمتها ومبادئها التوجيهية ذات الصلة.
    II. Total procurement of goods and services for operational activities of the United Nations system 4 UN ثانيا - إجمالي مشتريات السلع والخدمات من أجل الأنشطة التشغيلية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    Total procurement of goods and services for operational activities of the United Nations system UN ثانيا - إجمالي مشتريات السلع والخدمات المتعلقة بالأنشطة التشغيلية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    The procurement of goods and services for field missions will continue to be sourced through the Procurement Service and locally through the procurement offices in the field missions. UN وسيستمر الحصول على مشتريات السلع والخدمات للبعثات الميدانية من خلال دائرة المشتريات ومحليا من خلال مكاتب المشتريات في البعثات الميدانية.
    44. Audit of procurement of goods and services through the use of letters of assist UN 44 - مراجعة مشتريات السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد
    67. The implementation plan will include procurement of goods and services and recruitment of human resources; as both these activities will need to be conducted frequently, they have the potential to significantly impact the final implementation. UN 67 - وستشمل خطة التنفيذ مشتريات السلع والخدمات وتوظيف الموارد البشرية؛ ونظرا لأنه سيتكرر كثيرا تنفيذ هذين النشاطين، يُحتمل أن يكون لهما تأثير كبير في المرحلة النهائية للتنفيذ.
    34. procurement of goods and services by the United Nations system falls into a wide variety of categories, which can be grouped into sectors that relate to the different areas of procurement that support the operational activities of the organization. UN 34 - تتوزع مشتريات السلع والخدمات من جانب منظومة الأمم المتحدة على طائفة واسعة من الفئات التي يمكن أن تصنف ضمن قطاعات تتصل بمختلف مجالات المشتريات التي تدعم الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها المنظمة.
    ::Procurement of goods and services UN :: مشتريات السلع والخدمات
    ::Procurement of goods and services UN :: مشتريات السلع والخدمات
    18. In total, procurement of goods and services from the top 20 developing countries and countries with economies in transition represents 33.7 per cent of overall United Nations procurement volume, an increase of 1 per cent over 2006. UN 18 - في الإجمال، تمثِّل مشتريات السلع والخدمات من قائمة البلدان العشرين الأوائل من بين البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية نسبة 33.7 في المائة من الحجم الإجمالي لمشتريات الأمم المتحدة، بزيادة قدرها 1 في المائة على سنة 2006.
    21. In total, procurement of goods and services from the top 20 developing countries and countries with economies in transition represents 38.5 per cent of overall United Nations procurement volume, an increase of 1.7 percentage points over 2010. UN 21 - تمثِّل إجمالا مشتريات السلع والخدمات من البلدان العشرين الأوائل من بين البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية نسبة 38.5 في المائة من مجموع مشتريات الأمم المتحدة، أي بزيادة قدرها 1.7 في المائة عن عام 2010.
    21. In total, procurement of goods and services from the top 20 developing countries and countries with economies in transition represents 36.8 per cent of overall United Nations procurement volume, an increase of 2.8 percentage points over 2009. UN 21 - تمثِّل إجمالا مشتريات السلع والخدمات من البلدان العشرين الأوائل من بين البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية نسبة 36.8 في المائة من الحجم الإجمالي لمشتريات الأمم المتحدة، أي بزيادة قدرها 2.8 في المائة عن عام 2009.
    18. In total, procurement of goods and services from the top 20 developing countries and countries with economies in transition represents 31.9 per cent of overall United Nations procurement volume, a decrease of 1.8 per cent over 2007. UN 18 - إجمالا، تمثِّل مشتريات السلع والخدمات من البلدان العشرين الأوائل من بين البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية نسبة 31.9 في المائة من الحجم الإجمالي لمشتريات الأمم المتحدة، أي بنقصان قدره 1.8 في المائة عن عام 2008.
    purchases of goods and services amounted to 21 per cent of total expenditure (25 per cent of current expenditure). UN وبلغت مشتريات السلع والخدمات 21 في المائة من مجموع النفقات (25 في المائة من النفقات الحالية).
    27. The delegated authority to the Tribunal requires competitive bidding for procurement actions valued at $20,000 or more; competitive bidding and submission to the Local Committee on Contracts of purchases of goods and services valued at $50,000 or more; and competitive bidding for goods and services and submission to the Headquarters Committee on Contracts for purchases of $200,000 or more. UN 27 - تقضي السلطة المفوضة للمحكمة بطرح عطاءات تنافسية لعمليات الشراء التي تبلغ قيمتها 20.000 دولار أو أكثر؛ وبطرح عطاءات تنافسية وتقديمها إلى اللجنة المحلية للعقود في حالة مشتريات السلع والخدمات التي تبلغ قيمتها 000 50 دولار أو أكثر؛ وبطرح عطاءات تنافسية وتقديمها إلى لجنة العقود في المقر في حالة مشتريات السلع والخدمات التي تبلغ قيمتها 000 200 دولار أو أكثر.
    Effective 1 January 2002, the Agency reached agreement with the Palestinian Authority that, for Agency contracts in the Gaza Strip of over $1,000 in value, the Agency would benefit from a " zero rating " for VAT purposes, so that it would no longer have to pay VAT on purchases of goods and services under these contracts. UN واعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2002، توصلت الوكالة إلى اتفاق مع السلطة الفلسطينية يقضي بأن تستفيد الوكالة، بالنسبة لعقودها المبرمة في قطاع غزة بما يزيد على 000 1 دولار، من تحديد ضريبة القيمة المضافة في مبلغ " صفر " ، وبذلك لن يتعين عليها أن تدفع ضريبة القيمة المضافة على مشتريات السلع والخدمات بموجب هذه العقود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد