The High Commissioner for Human Rights, in her capacity as Secretary-General of the Conference, was invited to draw up a draft declaration and programme of action for the World Conference. | UN | ودعيت المفوضة السامية لحقوق الإنسان، بصفتها الأمينة العامة للمؤتمر، إلى وضع مشروع إعلان وبرنامج عمل للمؤتمر العالمي. |
Consolidated report containing a draft declaration and programme of action on a culture of peace | UN | تقرير موحد يتضمن مشروع إعلان وبرنامج عمل بشأن |
Consolidated report containing a draft declaration and programme of action on a culture of peace | UN | تقرير موحد يشمل مشروع إعلان وبرنامج عمل بشأن ثقافة السلام |
Consolidated report containing a draft declaration and programme of action on a culture of peace | UN | تقريـر موحد يشمل مشروع إعلان وبرنامج عمل عن ثقافة السلام |
This report contains the draft declaration and programme of action on a culture of peace. | UN | ويتضمــن هذا التقرير مشروع إعلان وبرنامج عمل عن ثقافة للسلام. |
The Secretary-General has been requested to submit a draft declaration and programme of action on the culture of peace to this session. | UN | وقد طلب إلى الأمين العام أن يقدم مشروع إعلان وبرنامج عمل يتصلان بثقافة السلام في هذه الدورة. |
Consolidated report containing a draft declaration and programme of action on a culture of peace | UN | تقرير موحد يضم مشروع إعلان وبرنامج عمل عن ثقافة السلام |
The High Commissioner for Human Rights, in her capacity as Secretary-General of the Conference, was invited to draw up a draft declaration and programme of action for the World Conference. | UN | ودعيت المفوضة السامية لحقوق الإنسان، بصفتها الأمينة العامة للمؤتمر، إلى وضع مشروع إعلان وبرنامج عمل للمؤتمر العالمي. |
4. draft declaration and programme of action of the World Conference. | UN | 4- مشروع إعلان وبرنامج عمل المؤتمر العالمي. |
171. The Working Group noted the inclusion of chapters devoted to indigenous peoples in the draft declaration and programme of action of the World Conference. | UN | 171- وأحاط الفريق العامل علماً بإدراج فصول مخصصة للشعوب الأصلية في مشروع إعلان وبرنامج عمل المؤتمر العالمي. |
PC.1/12. draft declaration and programme of action for the World Conference | UN | ل.ت/12- وضع مشروع إعلان وبرنامج عمل للمؤتمر العالمي |
His delegation looked forward to the draft declaration and programme of action of the Conference, to be submitted to an inter-sessional open-ended working group that would meet in Geneva from 15 to 19 January 2001. | UN | ويترقب هذا الوفد باهتمام مشروع إعلان وبرنامج عمل المؤتمر العالمي، المقرر عرضه على الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية الذي سيجتمع في جنيف في الفترة من 15 إلى 19 كانون الثاني/يناير 2001. |
Further, the Preparatory Committee decided that a request be addressed to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR), in her capacity as Secretary-General of the Conference, to draw up a draft declaration and programme of action for the Conference. | UN | وعلاوة على ذلك، قررت اللجنة التحضيرية توجيه طلب رسمي إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان بوصفها الأمين العام للمؤتمر وقامت بإعداد مشروع إعلان وبرنامج عمل للمؤتمر. |
Thirdly, he spoke of the important recognition of the protection of spirituality as well as freedom of religion and conviction within the draft declaration and programme of action of the Durban World Conference. | UN | ثالثاً، فقد تكلم السيد عمر عما تضمنه مشروع إعلان وبرنامج عمل مؤتمر ديربان العالمي من إشارات لأهمية التسليم بحماية الجانب الروحي فضلاً عن حرية الدين والمعتقد. |
Note on the UNESCO draft declaration and programme of action on a culture of peace, issued by the Commonwealth Secretariat on 4 June 1998 | UN | مذكرة مؤرخة ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٨ بشأن مشروع إعلان وبرنامج عمل اليونيسكو عن ثقافة السلام من إعداد اﻷمانة العامة للكومنولث |
Lastly, my delegation wishes to express its firm commitment to participating actively, at the fifty-third session of the General Assembly, in the study of a draft declaration and programme of action on a culture of peace, which we hope will be widely welcomed. | UN | أخيرا، يود وفد بلدي أن يعرب عن التزامه التام بالاشتراك بشكل نشط، في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة، في دراسة مشروع إعلان وبرنامج عمل بشأن ثقافة للسلام، ونأمل أن تلقى الترحيب على نطاق واسع. |
We are convinced that, if these elements are incorporated into the draft declaration and programme of action on a culture of peace, we will have made a great contribution to giving new and fresh impetus to this project. | UN | ونحن مقتنعون بأننا لو أدمجنا هذه العناصر في مشروع إعلان وبرنامج عمل حول ثقافة للسلام، فإننا نكون قد قدمنا إسهاما كبيرا في تقديم زخم جديد إلى هذا المشروع. |
As this is not the case, my delegation is of the view that it is premature to proceed, in accordance with this year’s resolution, to request the Secretary-General to submit a consolidated report containing a draft declaration and programme of action on a culture of peace. | UN | وحيث أن هذا ليس هو الحال، يرى وفد بلدي أن من السابق ﻷوانه المضي قُدما، وفقا لقرار هذا العام، في الطلب الى اﻷمين العام تقديم تقرير موحﱠد يشمل مشروع إعلان وبرنامج عمل عن ثقافة السلام. |
7. draft declaration and programme of action. | UN | 7- وضع مشروع إعلان وبرنامج عمل. |
In 1996, after studying the report and taking into account the importance of all the activities thus far carried out for the culture of peace, they requested a report that would include elements of a provisional draft declaration and programme of action on a culture of peace. | UN | وفي عام ١٩٩٦، بعد دراسة ذلك التقرير ومراعاة أهمية جميع اﻷنشطة المنفذة حتى ذلك التاريخ من أجـل ثقافـة السـلام، طلبت تلـك البلدان والوفود تقريرا يتضمن عناصر لوضع مشروع إعلان وبرنامج عمل مؤقتين بشأن ثقافة السلام. |