ويكيبيديا

    "مشروع الشراكة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • partnership project
        
    • Project on
        
    • the Partnership
        
    2009: Participation in the drafting of the partnership project between the National Human Rights Commission and UNICEF; UN 2009: المشاركة في إعداد مشروع الشراكة بين اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان واليونيسيف؛
    UNDP and UNFPA are taking a lead role with the UNCT in India through the India Knowledge Management partnership project, using a `solution exchange'model. UN ويضطلع البرنامج وصندوق الأمم المتحدة للسكان بدور ريادي بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري في الهند عن طريق مشروع الشراكة لإدارة المعارف فيها، وذلك باستخدام أحد نماذج ' تبادل الحلول`.
    The Australian High Tech Crime Centre research partnership project, which examines the nature, the extent and the dimensions of high-technology crime in Australia, has been extended for a further 12 months. UN تم تمديد مشروع الشراكة البحثية الخاص بالمركز الأسترالي للجرائم ذات الصلة بالتكنولوجيا الراقية لمدة 12 شهرا آخر، وهو يدرس طبيعة تلك الجرائم ومداها وأبعادها في أستراليا.
    The partnerships initiated by Italy include, for example, the Mediterranean Renewable Energy partnership project, which aims to provide modern energy services and to help mitigate climate change by developing a larger share of renewable sources in the energy mix of the Mediterranean region. UN وتشمل الشراكة التي أطلقتها إيطاليا، مثلا، مشروع الشراكة لمنطقة البحر الأبيض المتوسط المعني بالطاقة المتجددة، الذي يهدف إلى توفير خدمات عصرية في مجال الطاقة والإسهام في التخفيف من شدة تغير المناخ من خلال تطوير حصة أكبر من مصادر الطاقة المتجددة في مزيج الطاقة بمنطقة حوض البحر الأبيض المتوسط.
    Trust Fund for Support to the Project on Regional Network on Pesticides for Asia and the Pacific: Cleaner Production and Environmentally Sound Management of Pesticides, Promotion of Safety, Health and Environmental Protection for Risk Reduction (RENPAP) UN الصندوق الاستئماني لدعم مشروع الشراكة الإقليمية لمبيدات الآفات في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ: من أجل إنتاج أنظف وإدارة بيئية سليمة للآفات وتعزيز السلامة والحماية الصحية والبيئية من أجل الحد من المخاطر
    In addition, reference was made to a number of promising approaches used under the Partnership for Environmental Management for the Seas of East Asia project for the East Asian Seas. UN وبالإضافة إلى ذلك، أُشير إلى عدد من النهج المبشرة بالأمل المستخدمة بموجب مشروع الشراكة للإدارة البيئية لبحار شرق آسيا.
    Members of the inter-ministerial committee to promote gender equality were involved as persons to be trained in the Phare partnership project on raising the administrative capacity of the Estonian public sector for the implementation of gender mainstreaming in 2004-2005. UN اشترك أعضاء اللجنة المشتركة بين الوزارات لتعزيز المساواة بين الجنسين في التدريب الذي تم في إطار مشروع الشراكة Phare لزيادة القدرة الإدارية في القطاع العام بإستونيا من أجل تنفيذ تعميم المنظور الجنساني في الفترة 2004-2005.
    (f) UNICEF on “Implementation of the NGO/UNICEF partnership project”, 1997; UN )و( استفسار اليونيسيف حول " تنفيذ مشروع الشراكة بين المنظمات غير الحكومية واليونيسيف " ، عام ١٩٩٧؛
    The social partnership project carried out by the German Chemical Workers' Union and the German Chemical Industry enabled agreements that led to works councils, which involve workers in the administration of company welfare. UN وجعل مشروع الشراكة الاجتماعية الذي اضطلع به اتحاد عمال الصناعات الكيميائية اﻷلماني والصناعة الكيميائية اﻷلمانية في اﻹمكان إبرام اتفاقات أدت إلى تكوين مجالس اﻷعمال. التي تشرك العمال في إدارة الرعاية الاجتماعية بالشركة.
    Another important project undertaken in the context of this thematic area is the information technology (IT) partnership project, which will facilitate a further enhancement of international cooperation in the IT sector, and the promotion of public/private partnerships in IT across the Asia-Pacific region. UN وثمة مشروع مهم آخر يُضطلع به في سياق هذا المجال المواضيعي هو مشروع الشراكة في تكنولوجيا المعلومات، الذي سييسّر مواصلة تعزيز التعاون الدولي في قطاع تكنولوجيا المعلومات، وتشجيع الشراكات بين القطاعين العام والخاص في تكنولوجيا المعلومات في جميع أرجاء منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    City-to-city partnership project ICMA UN مشروع الشراكة بين المدن
    128. Another aspect of the strategy is a partnership project with the Australian Local Government Association and the Australian Local Government Women's Association. UN 128 - وثمة جانب آخر لهذه الاستراتيجية هو مشروع الشراكة مع رابطة الحكومات المحلية الأسترالية ورابطة المرأة في الحكومات المحلية الأسترالية.
    145. Over the past six months, ECCAS, like some other regional economic communities on the continent, has considered a partnership project with the Government of the United States. UN 145 - وخلال الأشهر الستة الأخيرة، قامت هيئات الجماعة الاقتصادية بالنظر في مشروع الشراكة مع حكومة الولايات المتحدة، على غرار الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأخرى في القارة.
    In this subregion, another important initiative is the information technology (IT) partnership project hosted by the Municipal Government of Shanghai, China, which will facilitate a further enhancement of international cooperation in the IT sector and the promotion of public-private partnerships across the region. UN وفي هذه المنطقة دون الإقليمية، هنالك مبادرة هامة هي مشروع الشراكة في تكنولوجيا المعلومات الذي تستضيفه الحكومة المحلية في شانغهاي، الصين، الذي سييسّر مواصلة تعزيز التعاون الدولي في قطاع تكنولوجيا المعلومات، وتشجيع الشراكات بين القطاعين العام والخاص في جميع أرجاء المنطقة.
    The partnership project enabled capacity-building of regional activity centres for the LBS Protocol and partner regional laboratories through the provision of materials and training, development of pollutant indicators and methodologies for monitoring and analysis, and capacity-building to facilitate the increased use of GIS. UN وقد أتاح مشروع الشراكة بناء قدرات مراكز الأنشطة الإقليمية لفائدة مختبرات مصادر التلوث البرية و المختبرات الإقليمية الشريكة من خلال توفير المواد والتدريب، ووضع مؤشرات الملوثات ومنهجيات الرصد والتحليل، وبناء القدرات لتسهيل زيادة استخدام نظم المعلومات الجغرافية.
    1. Reducing the human pressure on natural resources through a Project on goat rearing as an alternative to hunting and the marketing of bush meat in the Maringa-Lopori-Wamba Landscape, which is part of the partnership project for the Congo basin forests, with financing by the Central African Regional Program for the Environment, in 2009; UN 1 - عن طريق الحد من الضغوط البشرية على الموارد الطبيعية من خلال مشروع تربية الماعز كبديل لصيد حيوانات الأدغال في " مارينجا لوبوري وامبا " وتسويق لحومها، وهو جزء من مشروع الشراكة من أجل غابات حوض الكونغو، بتمويل من برنامج وسط أفريقيا الإقليمي للبيئة في عام 2009؛
    In July 2004 the Phare 2003 partnership project " Raising the performance of public administration to integrate gender equality " was launched. UN وفي تموز/يوليه 2004 وفي إطار مشروع الشراكة لتقديم المساعدة لإعادة تشكيل هياكل الاقتصاد لعام 2003 وهو مشروع بعنوان " رفع كفاءة أداء الإدارة العامة لأجل إدماج المساواة بين الجنسين " .
    16. Good progress is being made in the partnership project involving a number of universities in Kenya and the United Republic of Tanzania, which do not offer nursing and midwifery at the postgraduate level, and a consortium of South African universities that have such programmes. UN 16 - ويجري إحراز تقدم طيب في مشروع الشراكة الذي يشارك فيه عدد من الجامعات في جمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا، اللتين لا توفران دورات دراسية في مهنتي التمريض والتوليد على المستوى فوق الجامعي، واتحاد يضم جامعات جنوب أفريقيا التي تتوفر لديها هذه البرامج.
    A meeting on the Globallast partnership project, which addresses activities related to the transfer of invasive alien species through ships ballast waters in the region, was held in Guayaquil, Ecuador, on 13 and 14 February 2006. UN في يومي 13 و 14 شباط/فبراير 2006، عُقد اجتماع في غواياكيل، بإكوادور، بشأن مشروع الشراكة العالمية المتعلقة بمياه الصابورة الذي يعنى بالأنشطة المتصلة بنقل الأنواع الدخيلة الغازية عن طريق مياه الصابورة في السفن إلى المنطقة.
    Trust Fund for Support to the Project on Regional Network on Pesticides for Asia and the Pacific: Cleaner Production and Environmentally Sound Management of Pesticides, Promotion of Safety, Health and Environmental Protection for Risk Reduction (RENPAP) UN الصندوق الاستئماني لدعم مشروع الشراكة الإقليمية لمبيدات الآفات في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ: من أجل إنتاج أنظف وإدارة بيئية سليمة للآفات وتعزيز السلامة والحماية الصحية والبيئية من أجل الحد من المخاطر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد